Страницы: 1 2 3 4 5
9 |
Режиссер: Shane Acker Актеры: Christopher Plummer, Martin Landau, Crispin Glover, Elijah Wood Раздел: мультфильм Время: 80 min. 2009 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 5.1 / Дубляж: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские Носитель: блю-рей диск 25 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Человек создал искусственный разум, но не смог дать механизму душу. И однажды его творение подняло руку на своего создателя…
В страшной войне человечество было уничтожено механическими монстрами. Перед тем как погибнуть, профессор, придумавший умные машины, сшил девять тряпичных кукол, вложив в них человеческие души. Девять Героев. Девять Характеров. Только вместе, помогая друг другу, им суждено выжить. Выжить, чтобы выполнить свою миссию… возродить на Земле жизнь и искупить тот вред, который причинили люди. Теперь наш огромный мир в их маленьких руках.
Мультфильм рассказывает нам о тряпичной кукле с номером 9 на спине, которая очнулась в странном помещении и обнаружила, что находится посреди постапокалиптического мира. Затем последовала встреча с другими куклами и металлическим монстром, который на них охотился. Далее идут незабываемые приключения, полные страшных тайн, множества и трагичных и радостных моментов, незабываемого действия и довольно неглупых мыслей. И тут хочется отметить, что фильм вряд ли будет интересен детской аудитории — цветы жизни могут ужаснуться и расстроиться.
Сюжет мультфильма просто замечателен. Особенно создателям удалась атмосфера руин нашего мира — всем поклонникам Безумного Макса, а так же игр Fallout смотреть обязательно. Ну и все остальное в истории тоже замечательно — от самих кукол и машин, до алхимических артефактов и самопожертвований.
Создатели цепляют зрителя, прежде всего, идеей. Да, задумка, бесспорно, заслуживает уважения, так как ничего подобного мы ещё не видели, особенно в мультфильмах. Например, на фоне «белых и пушистых» мультфильмов компании «Walt Disney» и большинства «стёбных» мультфильмов компании «DreamWorks» таких как «Шрек», «Мадагаскар» и «Кунг-Фу Панда», картина режиссёра Шэйна Эккера ловит на крючок своей оригинальностью.
В рассматриваемом мультфильме мы увидели теснейшую связь науки и алхимии, а алхимия, как известно, вышла из магии, поэтому поверить в мистический смысл всего происходящего не составляет особого труда. Ценителей подобного жанра мультипликационной фантастики особо порадует финал, который невозможно предугадать.
Техническая составляющая фильма вне всяких похвал. Это касается как прорисовки, так и звука — ужасающие виды разрушенных домов и заводов, уникальность каждой из кукол и игра света-тени в первом случае, и мощные взрывы, заставляющий сжиматься, лязг метала и шикарнейшая музыка во втором.
Итог: в мире анимации появилось новое светило, имя ему — Шэйн Эккер. Очень надеюсь, что «Девять» соберет большую кассу, что позволит этому умельцу снять еще много замечательных мультфильмов (а может быть и фильмов), которые превзойдут его дебют, хоть это и будет неимоверно трудно, и вновь погрузят нас в истории, полные замечательных приключений.
Трогательный, драматичный и душевный взрослый мультфильм!
|
АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС ALICE IN WONDERLAND |
Режиссер: Clyde Geronimi, Hamilton Luske, Wilfred Jackson Актеры: Kathryn Beaumont, Ed Wynn, Richard Haydn, Sterling Holloway, Jerry Colonna Раздел: мультфильм Время: 75 min. 1951 год Переводчик/звук: Михалев: DTS 5.1 Михалев: (другой перевод) DTS 5.1 / Дубляж: DTS 5.1 / Английский: DTS 5.1 Субтитры: английские, французские, испанские Носитель: блю-рей диск 25 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Англия всегда считалась страной, где свято чтят традиции, пуританскую помпезность и чаепития с черным юмором. Англичане превосходно знают, что молоко убивает антиоксиданты и упорно пьют чай с молоком, только в Англии есть выражение «Уйти по-французски», когда как во всем мире это выражение звучит не иначе как: «Уйти по-английски», только в «Туманном Альбионе» ездят двухэтажные невыгодные с экономической точки зрения автобусы, стоят красные телефонные будки и проживает инфантильный мистер Бин. И несомненно все жители британских островов немного мрачны из за нескончаемых дождей и туманных навесов смога, чопорны предубеждениями и чуточку сумасшедшие гордецы. Поэтому совершенно неудивительно, что именно в этой окутанной ореолом монархии стране написалась такая замечательная философская повесть, как «Алиса в стране чудес». А написалась «Алиса» благодаря чудаковатому джентльмену Льюису Кэрроллу (настоящее имя которого Чарльз Лютвидж Доджсон) из графства Чешир в далеком 1864 году.
А в пятидесятых годах прошлого века, процветающая и небезызвестная американская компания «Уолт Дисней» принялась за широкомасштабную экранизацию шедевра детской прозы. Америка всегда противопоставлялась с Англией. Страна демократии, джаза и слабоумной юности, казалась всегда невероятно дерзкой и привлекательной, в отличие от пуританских англичан американские режиссеры давно эмансипировали сознания сбросив кольчуги табу, и именно там в стране восходящей индустрии развлечения снимали «очень английское явление».
Никто не жалел красок: продюсеры расщедрились на «зелень», художники на тонны пурпурно-розовой акварели, а композиторы на колоритные мелодии и сочные ноты. И на свет родился новый, прекрасный шедевр мультипликации, гармонично сочетающий в себе американский послевоенный оптимизм и английский интеллектуальный каламбур крылатых фраз и самобытных шуток — лоскутное одеяло по которому ровным швом пришилась нить сюжета.
Алиса — милая двенадцатилетняя девочка. Она умна, самокритична, очень вежлива и воспитана, не смотря на юный возраст, Алиса имеет ясный слог и тактична с окружающими. История начинается с того, что под взором чопорной английской леди Алиса вынуждена слушать нудные рассказы про Историю Великой Монархии, но больше всего на свете она обожает фантазировать, мечтать про приключения в сказочных странах и плескаться в солнечных ваннах на свежем воздухе, утопая в сочной траве небольшого садика. Ее не волнует история праотцов державы, ей больше импонирует внутренний выдуманный мир из фантасмагорических мизансцен с чудаковатыми обитателями детской наивности.
Углубляясь в фантазии, Алиса падает в бездны своего сознания и попадает в Страну чудес, где все перевернуто с ног на голову. Где объекты кажутся большими, но в то же время маленькими, где в крикет играют ежами, а клюшка — это фламинго, где луна и солнце светят одновременно, где каждый день твои «не именины». Чем дальше, тем страньше и страньше. Голова чеширского кота существует отдельно, цветы умеют петь, а гусеницы курить кальян. Хотя если честно, то это самая «нормальная» экранизация «Алисы», есть настолько клинически больные и страшные интерпретации, что уже претендуют на сюрреалистические фильмы ужасов, а не на детскую сказку.
На почве фантасмагории «Алисы» слагались остроумные шуточки, что якобы Льюис Кэрролл был наркоманом и весь рассказ это галлюциногенные видения опьяненного опиумом рассудка. И вправду, для детского мультика сюжет до шизофрении необычен: вытянутые по струнке повествования образы магических инсектицидных существ выглядят сумбурно — летающие хлебобулочные бабочки, карандаши-птички и пес-швабра до умиления поражают богатством воображения создателей шедевра анимации.
Алиса по своей невероятной любопытности попадает из одной фантасмагории в другую,
еще более психоделическую ситуацию, где иероглифы сказки принимают непонятные и абстрактные образы. Убегая все дальше и дальше, она натыкается в границы безумия деспотичной Красной Королевы, где правит монархия анархии. Красная Королева — это отражение Алисы в кривом зеркале, гротескная жертва собственных фантазийных маний, бесконечно злая и самовлюбленная истеричка. Но в финале не будет битвы Аполлона и Диониса, детство не сразится с взрослостью, отражения не разобьют друг друга в жемчужное крошево. Алиса простым рефлекторным действием окажется в своем реальном мире, где нет места волшебству, но все же есть место маленькому анимационному чуду под названием «Алиса в стране чудес».
Пожалуй, главным плюсом является яркость буквально всех персонажей, так как во многих экранизациях обращают внимание почему-то только на характер Алисы. Здесь же мы видим и Белого Кролика с его проблемами, и абсолютно безумных Шляпника и Мартовского Зайца, и умилительно-очаровательную Соню, и Даму Червей, хоть и не совсем книжный вариант, нельзя забыть о Чеширском Коте, который просто поражает своей оптимистичностью. Каждый герой этого мультфильма имеет свой характер, эмоции, особые движения, кажется, что в этом сказочном мире все живое, все цветет, поет, благоухает.
Прекрасная анимация в духе старой диснеевской закалки понравится исключительно всем, в полотно набежали великолепные наброски детской фантазии, лингвистических интеллектуалов порадует каламбур английского, а любители абсурда будут без ума от безумного ералаша лишенного энтропии. Каждый в определенный момент хочет сказки, почувствовать щекотливый ветер из Тридевятого царства, окунуться в фейерверк красок и встретить обаятельных, но чокнутых существ… Если вам хочется увидеть запредельно детское и удивительное, то «Алиса» станет прекрасным новокаином для утоления болезненной жажды в сказке.
Интересные факты:
Эта лента стала первым диснеевским мультфильмом, в котором на экране напротив имён героев стали указывать фамилии озвучивающих их актёров.
Проект находился в стадии разработки на протяжении 10 лет, и еще 5 лет заняло его производство.
Дезориентирующее неврологическое состояние, которое затрагивает визуальное восприятие человека так, что субъект воспринимает объекты существенно меньшего размера, чем они есть в действительности, а объект кажется далёким или чрезвычайно близким в то же самое время, получило название «Синдром Алисы в Стране чудес».
|
В ПОИСКАХ ДОРИ FINDING DORY |
Режиссер: Andrew Stanton, Angus MacLane Актеры: Ellen DeGeneres, Albert Brooks, Ed O'Neill, Kaitlin Olson, Hayden Rolence, Ty Burrell, Sigourney Weaver, Idris Elba Раздел: мультфильм Время: 97 min. 2016 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 7.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, французские, испанские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Студия Pixar славится одиночными полнометражными анимационными шедеврами, а никак не многосерийными франшизами. Год за годом продолжение за продолжением – это не про них. Но уж когда «фабрика гениев» отступает от своих принципов и создаёт ещё один проект в уже зарекомендовавшей себя вселенной – нельзя угадать, что получится в итоге. В равной степени может появиться на свет как очередное произведение искусства, так и продукт откровенной эксплуатации известного имени. В данном случае спешим успокоить – мультфильм «В поисках Дори» марку не посрамил. В кинотеатры по воде добралось первоклассное произведение.
«В поисках Дори» не копирует сюжетную канву предшественника, а имеет собственную самодостаточную историю. И это, бесспорно, идёт мультфильму на руку… или на плавник, как кому нравится. Если «Немо» представлялся эдаким бадди-муви с путешествием через всю страну, то здесь всё гораздо более локально – основное действие разворачивается в пределах какого-то квадратного километра, но при этом удивляет и завораживает не меньше, а иногда и больше. Персонажи также хороши: большинство старых героев убрали за кулисы, а на сцену вывели новых – других, но в равной степени притягательных. Ну сами посудите: кому по душе была бы дешёвая эксплуатация и стократное обмусоливание уже известного?
«В поисках Немо» был вполне самодостаточным мультфильмом и адекватно воспринимался даже с некоторыми белыми пятнами в истории. А «В поисках Дори» в дополнение к крепкому сюжету убирает все недосказанности и действительно ставит историю синей рыбки-хирурга на один уровень с историей Марлина и Немо. Даже если вас не особо волновало прошлое и будущее Дори, после нового мультфильма не проникнуться симпатией к персонажу возможно только при наличии каменного-каменного сердца. Это не конвеерный спин-офф, а действительно качественная вторая часть большого приключения. Которой, впрочем, вообще могло и не быть, но на существование которой мало кто пожалуется.
Сегодня на волне горе-сиквелов сложно в это поверить, но в определённые моменты «Дори» даже выступает лучше «Немо». Во многом этому помогает несколько рудиментарный в первой части элемент, который, однако, практически стопроцентно гарантирует успех – качественный юмор. «В поисках Дори» изобилует действительно хорошими шутками и забавными ситуациями, над которыми не грех посмеяться детям любого возраста и пола. Ну и про мораль не запамятовали – мультфильм не забывает преподнести вечные истины, благородные посылы и жизненные уроки на красивом блюдечке. Правда, это блюдечко претерпело немного изменений за тринадцать лет – графически «Дори» мало чем от «Немо» отличается.
После нежелаемых «Тачек 2» и необязательного «Университета монстров» студии Pixar во второй раз удалось практически невозможное – едва ли не превзойти саму себя, чего не было со времён «Истории игрушек 2». Эндрю Стэнтон лично заявил, что не создавал бы ещё одну историю, не будь у него веских причин и желания – и во время просмотра в этом вполне можно убедиться. «В поисках Дори» – обаятельный, лёгкий и смешной мультфильм, который полностью оправдывает факт своего существования и имеет неплохие шансы стать столь же культовым, как и «В поисках Немо». По крайней мере, он этого заслуживает.
Интересные факты:
Песню под названием «Unforgettable» исполняет певица Сия, подруга Эллен ДеДженерес, голосом которой говорит Дори.
Третий фильм компании «Disney», в работе над которым принял участие Идрис Эльба и который выходит на экраны в 2016 году. Как и здесь, в фильмах «Зверополис» (Байрон Ховард, Рич Мур и Джаред Буш) и «Книга джунглей» (Джон Фавро) Эльба озвучил животных.
Третий сиквел «Pixar Animation Studios», в котором некоторых персонажей озвучивают новые актёры. Речь здесь идёт о голосах, которыми говорят Немо, Шелдон, Тэд, Жемчужина, Сквирт и Жак. Два других проекта это «История игрушек: Большой побег» (Ли Анкрич, 2010), где новыми голосами заговорили Энди и Слинки (хотя актёр, голосом которого Энди говорил в первых двух фильмах, здесь озвучил повзрослевшего Энди), и «Тачки 2» (Брэд Льюис и Джон Лассетер, 2011), где по-новому зазвучали Филмор и Рэд.
Визитная карточка серии: на номерном знаке грузовика написано «CALA113». Сочетание А113 присутствует во всех фильмах студии «Pixar». Это номер аудитории в Калифорнийском институте искусств, где учились многие аниматоры «Pixar Animation Studios».
Изначально выход фильма на экраны был назначен на ноябрь 2015 года, но его перенесли на более поздний срок, так как на этот день назначили премьеру компьютерно-анимационного фильма студии «Pixar» «Хороший динозавр» (Питер Сон, 2015).
Впервые о выходе фильма «В поисках Дори» было объявлено в ток-шоу Эллен ДеДженерес после длительной кампании, в ходе которой поклонники требовали продолжения фильма Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003). Сама Эллен ДеДженерес в обеих картинах озвучила Дори.
Немо озвучил Хайден Роуленс, а не Александр Гоулд из фильма «В поисках Немо» (Эндрю Стэнтон, 2003). Гоулд повзрослел и утратил детский тембр голоса. В фильме «В поисках Дори» (Эндрю Стэнтон и Энгус МакЛэйн, 2016) он озвучил пассажира Карла (очень незначительный персонаж).
Жака озвучил Джером Рэнфт, брат Джо Рэнфта, который озвучил этот персонаж в фильме Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003), но трагически погиб в автокатастрофе в 2005 году.
Впервые персонаж Рэнфта в сиквеле кто-то озвучивает — в фильме «История игрушек: Большой побег» (Ли Анкрич, 2010) Хрипун и Ленни, а в фильме «Тачки 2» (Брэд Льюис и Джон Лассетер, 2011) Рэд не говорят ни слова. Второй фильм студии «Pixar», в работе над которым принял участие Джером Рэнфт. Первым был фильм «Вверх» (2009).
Поменять место действия фильма с океанариума на Институт биологии моря было решено после того, как аниматорам студии «Pixar» устроили показ документального фильма Габриэлы Каупертвэйте «Черный плавник» (2013).
Дори набрала в «Фейсбуке» свыше 25 миллионов лайков, став самым популярным персонажем фильмов «Walt Disney Animation Sdudios» и «Pixar Animation Studio».
Действие фильма разворачивается через год после событий, о которых рассказывается в фильме Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003). В реальности премьеры фильмов разделяет 13 лет.
Первый фильм производства «Pixar Animation Studios» после выхода на экраны фильма «Тачки 2» (Брэд Льюис и Джон Лассетер, 2011), предназначенный к показу в широкоформатной кинематографической системе «IMAX».
Третий сиквел студии «Pixar», в котором главным героем становится один из второстепенных персонажей первого фильма. Главным героем фильма Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003) был Марлин, а здесь сюжет разворачивается вокруг Дори. В фильме «Университет монстров» (Дэн Скэнлон, 2013) главным героем становится Майк, тогда как в приквеле Пита Доктера «Корпорация монстров» (2001) им был Салли. В фильме «Тачки 2» (Брэд Льюис и Джон Лассетер, 2011) главным героем является Мэтр, один из персонажей фильма «Тачки» (Джон Лассетер, 2006), сюжет которого разворачивался вокруг Молнии Маккуина.
Третий фильм студии «Pixar», где главным героем является персонаж женского пола. Другие два фильма это «Головоломка» (Пит Доктер и Роналдо Дель Кармен, 2015) и «Храбрая сердцем» (2012).
Первый сиквел производства «Pixar Animation Studios», которому Американская киноассоциация присвоила рейтинг, отличный от рейтинга первого фильма. Фильму Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003) был присвоен рейтинг «G» (демонстрируется без ограничений), а его продолжение «В поисках Дори» (Эндрю Стэнтон и Энгус МакЛэйн, 2016) получило рейтинг «PG» (рекомендуется смотреть с родителями). Шестой фильм студии «Pixar», получивший рейтинг «PG». Этот же рейтинг был присвоен фильмам «Суперсемейка» (Брэд Бёрд, 2004), «Вверх» (Пит Доктер и Боб Питерсон, 2009), «Храбрая сердцем» (Марк Эндрюс, Бренда Чепмен, Стив Пурселл, 2012), «Головоломка» (Пит Доктер и Роналдо Дель Кармен, 2015) и «Хороший динозавр» (Питер Сон, 2015).
Во втором трейлере к фильму звучит композиция «Solsbury Hill» в исполнении Питера Гэбриэла.
Эд О`Нил, озвучивший Хэнка, и Тай Бурелл, озвучивший Бэйли, вместе снимались в комедийном сериале «Американская семейка» (2009).
Доминик Уэст, озвучивший Ластера, и Идрис Эльба, озвучивший Хлюпа, вместе снимались в сериале «Прослушка» (2002-2008).
Черепаха Краш — единственный появляющийся в фильме «В поисках Дори» персонаж, с которым Марлин и Дори познакомились во время путешествия в Сидней в фильме «В поисках Немо» (Эндрю Стэнтон, 2003).
Джон Ратценбергер кого-то озвучивает во всех полнометражных мультфильмах «Pixar Animation Studios». «В поисках Дори» режиссёров Эндрю Стэнтона и Энгуса МакЛэйна — это единственный сиквел 2016 года, где Ратценбергер озвучивает не тот персонаж, который он озвучил в первом фильме. В фильме «В поисках Немо» (Эндрю Стэнтон, 2003) Ратценбергер озвучил стаю рыб, а в фильме «В поисках Дори» его голосом говорит краб Билл, с которым Дори и Хэнк знакомятся в Институте биологии моря.
Некоторые экспонаты выставки «Жизнь в открытом океане» (например, медуза и кит) напоминают животных из фильма Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003).
В Институте биологии моря всего три морских льва. Их зовут Флюк, Раддер и Джеральд. Джеральдом звали пеликана, который чуть не проглотил Марлина и Дори в фильме Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003), когда его в последний момент остановил Найджел. |
В ПОИСКАХ ДОРИ 3D FINDING DORY 3D |
Режиссер: Andrew Stanton, Angus MacLane Актеры: Ellen DeGeneres, Albert Brooks, Diane Keaton, Eugene Levy, Ty Burrell, Idris Elba Раздел: 3D, мультфильм Время: 97 min. 2016 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, русские. Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Студия Pixar славится одиночными полнометражными анимационными шедеврами, а никак не многосерийными франшизами. Год за годом продолжение за продолжением – это не про них. Но уж когда «фабрика гениев» отступает от своих принципов и создаёт ещё один проект в уже зарекомендовавшей себя вселенной – нельзя угадать, что получится в итоге. В равной степени может появиться на свет как очередное произведение искусства, так и продукт откровенной эксплуатации известного имени. В данном случае спешим успокоить – мультфильм «В поисках Дори» марку не посрамил. В кинотеатры по воде добралось первоклассное произведение.
«В поисках Дори» не копирует сюжетную канву предшественника, а имеет собственную самодостаточную историю. И это, бесспорно, идёт мультфильму на руку… или на плавник, как кому нравится. Если «Немо» представлялся эдаким бадди-муви с путешествием через всю страну, то здесь всё гораздо более локально – основное действие разворачивается в пределах какого-то квадратного километра, но при этом удивляет и завораживает не меньше, а иногда и больше. Персонажи также хороши: большинство старых героев убрали за кулисы, а на сцену вывели новых – других, но в равной степени притягательных. Ну сами посудите: кому по душе была бы дешёвая эксплуатация и стократное обмусоливание уже известного?
«В поисках Немо» был вполне самодостаточным мультфильмом и адекватно воспринимался даже с некоторыми белыми пятнами в истории. А «В поисках Дори» в дополнение к крепкому сюжету убирает все недосказанности и действительно ставит историю синей рыбки-хирурга на один уровень с историей Марлина и Немо. Даже если вас не особо волновало прошлое и будущее Дори, после нового мультфильма не проникнуться симпатией к персонажу возможно только при наличии каменного-каменного сердца. Это не конвеерный спин-офф, а действительно качественная вторая часть большого приключения. Которой, впрочем, вообще могло и не быть, но на существование которой мало кто пожалуется.
Сегодня на волне горе-сиквелов сложно в это поверить, но в определённые моменты «Дори» даже выступает лучше «Немо». Во многом этому помогает несколько рудиментарный в первой части элемент, который, однако, практически стопроцентно гарантирует успех – качественный юмор. «В поисках Дори» изобилует действительно хорошими шутками и забавными ситуациями, над которыми не грех посмеяться детям любого возраста и пола. Ну и про мораль не запамятовали – мультфильм не забывает преподнести вечные истины, благородные посылы и жизненные уроки на красивом блюдечке. Правда, это блюдечко претерпело немного изменений за тринадцать лет – графически «Дори» мало чем от «Немо» отличается.
После нежелаемых «Тачек 2» и необязательного «Университета монстров» студии Pixar во второй раз удалось практически невозможное – едва ли не превзойти саму себя, чего не было со времён «Истории игрушек 2». Эндрю Стэнтон лично заявил, что не создавал бы ещё одну историю, не будь у него веских причин и желания – и во время просмотра в этом вполне можно убедиться. «В поисках Дори» – обаятельный, лёгкий и смешной мультфильм, который полностью оправдывает факт своего существования и имеет неплохие шансы стать столь же культовым, как и «В поисках Немо». По крайней мере, он этого заслуживает.
Интересные факты:
Песню под названием «Unforgettable» исполняет певица Сия, подруга Эллен ДеДженерес, голосом которой говорит Дори.
Третий фильм компании «Disney», в работе над которым принял участие Идрис Эльба и который выходит на экраны в 2016 году. Как и здесь, в фильмах «Зверополис» (Байрон Ховард, Рич Мур и Джаред Буш) и «Книга джунглей» (Джон Фавро) Эльба озвучил животных.
Третий сиквел «Pixar Animation Studios», в котором некоторых персонажей озвучивают новые актёры. Речь здесь идёт о голосах, которыми говорят Немо, Шелдон, Тэд, Жемчужина, Сквирт и Жак. Два других проекта это «История игрушек: Большой побег» (Ли Анкрич, 2010), где новыми голосами заговорили Энди и Слинки (хотя актёр, голосом которого Энди говорил в первых двух фильмах, здесь озвучил повзрослевшего Энди), и «Тачки 2» (Брэд Льюис и Джон Лассетер, 2011), где по-новому зазвучали Филмор и Рэд.
Визитная карточка серии: на номерном знаке грузовика написано «CALA113». Сочетание А113 присутствует во всех фильмах студии «Pixar». Это номер аудитории в Калифорнийском институте искусств, где учились многие аниматоры «Pixar Animation Studios».
Изначально выход фильма на экраны был назначен на ноябрь 2015 года, но его перенесли на более поздний срок, так как на этот день назначили премьеру компьютерно-анимационного фильма студии «Pixar» «Хороший динозавр» (Питер Сон, 2015).
Впервые о выходе фильма «В поисках Дори» было объявлено в ток-шоу Эллен ДеДженерес после длительной кампании, в ходе которой поклонники требовали продолжения фильма Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003). Сама Эллен ДеДженерес в обеих картинах озвучила Дори.
Немо озвучил Хайден Роуленс, а не Александр Гоулд из фильма «В поисках Немо» (Эндрю Стэнтон, 2003). Гоулд повзрослел и утратил детский тембр голоса. В фильме «В поисках Дори» (Эндрю Стэнтон и Энгус МакЛэйн, 2016) он озвучил пассажира Карла (очень незначительный персонаж).
Жака озвучил Джером Рэнфт, брат Джо Рэнфта, который озвучил этот персонаж в фильме Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003), но трагически погиб в автокатастрофе в 2005 году.
Впервые персонаж Рэнфта в сиквеле кто-то озвучивает — в фильме «История игрушек: Большой побег» (Ли Анкрич, 2010) Хрипун и Ленни, а в фильме «Тачки 2» (Брэд Льюис и Джон Лассетер, 2011) Рэд не говорят ни слова. Второй фильм студии «Pixar», в работе над которым принял участие Джером Рэнфт. Первым был фильм «Вверх» (2009).
Поменять место действия фильма с океанариума на Институт биологии моря было решено после того, как аниматорам студии «Pixar» устроили показ документального фильма Габриэлы Каупертвэйте «Черный плавник» (2013).
Дори набрала в «Фейсбуке» свыше 25 миллионов лайков, став самым популярным персонажем фильмов «Walt Disney Animation Sdudios» и «Pixar Animation Studio».
Действие фильма разворачивается через год после событий, о которых рассказывается в фильме Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003). В реальности премьеры фильмов разделяет 13 лет.
Первый фильм производства «Pixar Animation Studios» после выхода на экраны фильма «Тачки 2» (Брэд Льюис и Джон Лассетер, 2011), предназначенный к показу в широкоформатной кинематографической системе «IMAX».
Третий сиквел студии «Pixar», в котором главным героем становится один из второстепенных персонажей первого фильма. Главным героем фильма Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003) был Марлин, а здесь сюжет разворачивается вокруг Дори. В фильме «Университет монстров» (Дэн Скэнлон, 2013) главным героем становится Майк, тогда как в приквеле Пита Доктера «Корпорация монстров» (2001) им был Салли. В фильме «Тачки 2» (Брэд Льюис и Джон Лассетер, 2011) главным героем является Мэтр, один из персонажей фильма «Тачки» (Джон Лассетер, 2006), сюжет которого разворачивался вокруг Молнии Маккуина.
Третий фильм студии «Pixar», где главным героем является персонаж женского пола. Другие два фильма это «Головоломка» (Пит Доктер и Роналдо Дель Кармен, 2015) и «Храбрая сердцем» (2012).
Первый сиквел производства «Pixar Animation Studios», которому Американская киноассоциация присвоила рейтинг, отличный от рейтинга первого фильма. Фильму Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003) был присвоен рейтинг «G» (демонстрируется без ограничений), а его продолжение «В поисках Дори» (Эндрю Стэнтон и Энгус МакЛэйн, 2016) получило рейтинг «PG» (рекомендуется смотреть с родителями). Шестой фильм студии «Pixar», получивший рейтинг «PG». Этот же рейтинг был присвоен фильмам «Суперсемейка» (Брэд Бёрд, 2004), «Вверх» (Пит Доктер и Боб Питерсон, 2009), «Храбрая сердцем» (Марк Эндрюс, Бренда Чепмен, Стив Пурселл, 2012), «Головоломка» (Пит Доктер и Роналдо Дель Кармен, 2015) и «Хороший динозавр» (Питер Сон, 2015).
Во втором трейлере к фильму звучит композиция «Solsbury Hill» в исполнении Питера Гэбриэла.
Эд О`Нил, озвучивший Хэнка, и Тай Бурелл, озвучивший Бэйли, вместе снимались в комедийном сериале «Американская семейка» (2009).
Доминик Уэст, озвучивший Ластера, и Идрис Эльба, озвучивший Хлюпа, вместе снимались в сериале «Прослушка» (2002-2008).
Черепаха Краш — единственный появляющийся в фильме «В поисках Дори» персонаж, с которым Марлин и Дори познакомились во время путешествия в Сидней в фильме «В поисках Немо» (Эндрю Стэнтон, 2003).
Джон Ратценбергер кого-то озвучивает во всех полнометражных мультфильмах «Pixar Animation Studios». «В поисках Дори» режиссёров Эндрю Стэнтона и Энгуса МакЛэйна — это единственный сиквел 2016 года, где Ратценбергер озвучивает не тот персонаж, который он озвучил в первом фильме. В фильме «В поисках Немо» (Эндрю Стэнтон, 2003) Ратценбергер озвучил стаю рыб, а в фильме «В поисках Дори» его голосом говорит краб Билл, с которым Дори и Хэнк знакомятся в Институте биологии моря.
Некоторые экспонаты выставки «Жизнь в открытом океане» (например, медуза и кит) напоминают животных из фильма Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003).
В Институте биологии моря всего три морских льва. Их зовут Флюк, Раддер и Джеральд. Джеральдом звали пеликана, который чуть не проглотил Марлина и Дори в фильме Эндрю Стэнтона «В поисках Немо» (2003), когда его в последний момент остановил Найджел.
|
В ПОИСКАХ НЕМО 3D FINDING NEMO 3D |
Режиссер: Lee Unkrich, Andrew Stanton Актеры: Albert Brooks, Ellen DeGeneres, Alexander Gould, Willem Dafoe Раздел: 3D, мультфильм Время: 101 min. 2003 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 ЕХ / Английский: True HD 7.1 Субтитры: английские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Среди прекрасных тропических морских стихий, в районе Большого барьерного рифа в уединении живет рыба-клоун по имени Марлин. Он растит своего единственного сыночка Немо. Океан и существующие в нем опасности очень страшат Марлина, и он как может ограждает сына от них, но молодой Немо, страдающий излишним любопытством, очень хочет разузнать побольше о таинственном рифе, рядом с которым они живут.
Когда Немо по иронии судьбы оказывается вдалеке от дома, да и еще сталкивается с угрозой стать обедом рыбы-танка, Марлин отправляется на поиски сына. Но Марлин, конечно же, понимает, что героический спасатель из него не получится и просит о помощи в поисках, Дори, королевскую синюю рыбу, которая хоть и страдает от того, что почти ничего не помнит, но добрее ее не отыскать во всем безбрежном океане!
Итак, наши герои отправляются в путешествие, в котором их подкарауливают многочисленные трудности и опасности…
Интересные факты:
Первоначально кит, который глотает Марлин и Дори, подходит к ним спереди. Такая версия была в ранних трейлерах. Конечная версия, где кит появляется сзади, была создана под впечатлением от ранних анимационных тестов, демонстрирующих кита возникающего из мрака океана за маленькой рыбой.
Фильм посвящен памяти Гленна МакКуина (1960-2002), аниматора Pixar.
Кабинет дантиста был смоделирован по образцу настоящего зубоврачебного кабинета, находящегося в том же здании, что и Pixar.
Дарла получила свое имя в честь продюсера Pixar Дарлы К. Андерсон.
Одна из лодок названа в честь скульптора Pixar Джерома Рэнфта.
Сцена с чайками является пародийной цитатой из фильма Альфреда Хичкока «Птицы».
Окраска лица Гилла имитирует характерные линии вокруг рта озвучивающего его актера Уиллема Дефо.
Самые большие кассовые сборы для анимационного фильма по результатам своего американского релиза (30 мая 2003 года).
Было опасение, что после просмотра дети будут пытаться выпустить своих домашних рыбок на волю, смывая их в канализационные трубы. Компания, которая производит оборудование для фильтрации воды и занимается очисткой сточных вод распространила предупреждение в четверг, после того как фильм вышел, о том что, хотя стоки действительно в конечном счете достигают океана, прежде чем попасть туда вода проходит через оборудование, которое разрушает твердые тела. В довершение всего компания сказала, что в реальной жизни фильм было бы уместно назвать «Измельчение Немо».
Эндрю Стэнтон всегда считал, что лучше всего для озвучивания Марлина подойдет Альберт Брукс. Хотя Брукс участвовал в нескольких эпизодах «Симпсонов», для него работа в полнометражном мультфильме оказалась существенно отличающейся в том, что ему приходилось работать в одиночестве, а не вместе с остальными актерами. Полученный опыт такой работы ему не особо понравился.
Впервые работа над фильмом началась в 1997 году. А производство фактически началось в январе 2000 года с командой, которая в конечном итоге составила 180 человек.
Развевающиеся пряди анемон на дне двигаются благодаря той же программе, при помощи которой были сделаны волосы Салли в мультфильме «Корпорация монстров» (2001).
Внешний вид и ощущение подводного мира имело огромное значение для успеха фильма. С этой целью всю команду разработчиков отправили в океанариум, затем на дайвинг в Монтерее и на Гавайях, им проводили занятия перед собственным 25-литровым аквариумом Pixar и даже устроили ряд лекций ихтиолога.
Количество человек в команде аниматоров колебалось от 28 до 50.
Эндрю Стэнтон рассказал свои идеи и историю главе Pixar Джону Лассетеру за час беседы, при этом используя сложные наглядные пособия и голоса персонажей. В конце своей презентации истощенный Стэнтон спросил Лассетера, что он думает по этому поводу, на что Лассетер ответил: «Ты поймал меня на рыбу».
Для сцен с медузами сотрудники Pixar создали целую новую систему затенения, которую они назвали «transblurrency» — прозрачная, но размытая, как матовое окно в ванной.
Во время сцены езды на черепахе на фоне прорисовано около 200 черепах.
Для исследований ключевым фигурам, принимавшим участие в создании фильма, пришлось получить сертификат по подводному плаванию со снаряжением, чтобы отправиться к Большому Барьерному рифу по настоянию Джона Лассетера.
Один из пациентов дантиста, «маленький Дэви Рейнольдс», это намек на Дэвида Рейнольдса, одного из сценаристов фильма.
Чтобы увидеть, насколько реалистичной можно сделать картинку, команду художников попросили сделать точные копии кадров подводного и надводного миров. В конечном итоге результаты сочли «слишком реалистичными» для мультфильма.
В США мультфильм поставил рекорд по продажам в первый день — 8 миллионов проданных копий (80% из которых были на DVD).
По состоянию на январь 2005 года, это был самый продаваемый в мире DVD за все время — 22 миллиона проданных копий.
Обработка одного кадра длиной около 1/24 доли секунды в фильме могла занимать до четырех дней, из-за сложности подводной среды с проходящим через воду солнечным светом и попадающим на рыбью чешую.
Дори Лэйн и Марлин Драйв — это пересекающиеся улицы в пригороде Редвуд-Сити, прямо через залив от офиса Pixar.
Имена двух главных черепах, это так же названия популярных в США марок цитрусовой газировки: Crush и Squirt.
Режиссер Эндрю Стэнтон первоначально планировал раскрыть судьбу жены Марлина постепенно через воспоминания, периодически появляющиеся по ходу фильма. После нескольких тестовых просмотров ему показалось, что Марлин выглядит очень беспокойным персонажем, и он решил раскрыть всю предысторию, в результате чего Марлин стал более привлекательным, благодаря тому, что была выявлена причина его чрезмерной опеки.
Аниматоры изучали выражение лица у собак, обращая особое внимание на глаза, чтобы оживить и сделать выражение лиц у рыб более эмоциональным.
В латинском языке слово «немо» обозначает «никто». Это также ссылка на капитана Немо в романе Жюля Верна «20000 лье под водой».
Первоначально озвучивать Марлина должен был Уильям Х. Мэйси, и с ним были записаны все диалоги Марлина. Однако в конечном итоге его заменили Альбертом Бруксом.
Персонаж Жака частично основан на актере Фрице Фельде, фирменным приемом которого шлепнуть ладонью себя по губам для выражения своего превосходства и раздражения.
Реплика Найджела «Рыба должна плавать, птица должна есть» — это ссылка на фразу «Рыба должна плавать, птица должна летать» из песни «Can`t Help Lovin That Man» из бродвейского мюзикла «Show Boat».
Большую белую акулу в фильме зовут Брюс. Это имя было присвоено модели акулы используемой в фильме «Челюсти» (1975), названной так в честь адвоката Спилберга — Брюса Рамара.
Когда Джил думает о побеге, камера поворачивается в сторону окна, и за окном на улице видно грузовик «Планета Пицца» из мультфильма «История игрушек» (1995).
Номер модели камеры дантиста A-113, этот номер появляется во всех фильмах Pixar в качестве ссылки на аудиторию Калифорнийского Университета Искусств, где работают аниматоры Pixar Studios.
Среди игрушек в комнате ожидания есть Джек-в-коробке и Базз Лайтер, а на полке самолет, который он использовал, чтобы летать в мультфильме «История игрушек» (1995), и мяч с товарным знаком Pixar из «Люксо младший» (1986).
Для того, чтобы голос Найджела звучал так как он звучит, когда Марлин и Дори находятся у него во рту, Джеффри Раш прижимал свой язык, когда озвучивал его.
В английской версии у Бриз (Деб) сестру (отражение) зовут Фло. Это прямой намёк на персонажа будущего фильма «Тачки» (2006) и «Тачки 2» (2011).
Забывчивая Дори кличет Немо следующими именами — Элмо, Фабио, Бинго, Тито, Чико (намекая на персонажа фильма «Тачки» (2006) Чико Хикса), Харпо и Эмо.
В конце титров проплывает Майк Вазовски из мультфильма «Корпорация монстров» (2001).
В сцене, когда пеликан прилетает с Марлином и Дори, есть момент, где мальчик сидит с матерью на приёме к дантисту и читает комикс про мистера Исключительного из будущего мультфильма «Суперсемейка» (2004).
Марлину и Дори рекомендуют плавать в задней части горла кита, и затем их выдувают через дыхало кита. Это физически не возможно, так как рот и пищеварительная система у кита не связаны с дыхательной системой.
Когда рыбы в океане плывут вниз, чтобы спастись от рыболовецких сетей, часть древесины в итоге обрывается, когда сеть падает на дно. Однако в последующих кадрах древесину не видно.
Когда мистер Рэй поет свою песню «Let`s Name the Species» (Давайте называть виды), он на самом деле называет не виды. Губки, кишечнополостные, гребневики, мшанки, членистоногие, иглокожие и хордовые это все типы. Гидроидные, сцифоидные и коралловые полипы это классы из типа книдарии (кишечнополостные), и брюхоногие это класс из типа моллюски.
Порядок классификации: царство, тип, класс, отряд, семейство, род, вид. Типы и классы, безусловно, не то же самое, что виды, хотя на DVD упоминается, что мистер Рэй не является реальным ученым. В этом случае вполне может быть, что он принял одно за другое, не зная, что на самом деле распространяет неверную информацию.
Когда рыбы в аквариуме следят за работой стоматолога, Блот спрашивает, были ли установлены изоляционная пластина и зажим. Другая рыба отвечает, что были, но когда показывают пациента, их нет.
Инструмент, который использует дантист, называется «gates glidden», а не «gator glidden drill». Также видно, что стоматолог использует его для доступа к корневому каналу. Этот инструмент на самом деле используется для очистки и его формирования. Правильный инструмент, который используется для эндодонтического доступа — это твердосплавный бор.
Краш (морская черепаха) утверждает, что ему 150 лет, и он все еще молод. На самом деле продолжительность жизни морской черепахи составляет всего 80 лет. Вопреки распространенному мнению ни один из видов черепах не имеет продолжительность жизни более 100 лет. Это сухопутные черепахи известны как долгожители. На данный момент рекорд составляет 188 лет, не намного старше Краша.
Когда дантист достает Немо из аквариума, видно его сумку, на которой сверху есть молния. В следующий раз, когда показывают сумку, она уже без молнии.
Когда Брюс преследует Марлин и Дори, маска у него во рту то с левой, то с правой стороны.
Когда Немо плавает с мистером Рэем в школьной сцене, он скрывается за его правым глазом, а в конце сцены снова появляется на его спине.
Пеликан Найджел — это американский бурый пеликан, научно известный как Pelecanus occidentalis. Действие фильма происходит в Австралии, где нет бурых пеликанов, а есть австралийские пеликаны, известные как Pelecanus conspicillatus. Эти птицы выглядят абсолютно по-разному.
Дайв-флаг (красный с белой полоской) на лодке стоматолога — это американский морской флаг, предназначенный для предупреждения окружающих о том, что с судна осуществляются подводные спуски. Этот флаг не используется в Австралии, и он вряд ли мог появиться у Большого Барьерного рифа. Австралийская версия — это синий с белым флаг.
Корал должна быть больше, чем Марлин. Женские особи рыб-клоунов обычно больше мужских (часто даже в два раза больше).
Лодка водолазов имеет поворотно-откидную колонку с двумя винтами. Когда она начинает работать, оба винта вращаются в одном направлении, а должны в противоположных.
Блот (Длинноиглая рыба-еж / Diodon holacanthus) и Жак (Креветка доктор / Lysmata amboinensis) не должны находиться в одном аквариуме, потому что беспозвоночные являются основной пищей для Diodon holacanthus.
Мистер Рэй вовсе не мистер, поскольку ему не хватает крючков (мужские половые органы).
У пеликана Найджела есть ноздри. У пеликанов нет ноздрей. Они дышат через рот.
Когда Дори и Марлин находятся на языке у кита, они видят внизу в горле небный язычок. Ни у одного животного нет такого язычка. Он есть только у людей.
«Траншеи», с которыми сталкиваются Марлин и Дори, на самом деле являются подводным каньоном, так как он возвышается над дном океана. Эти траншеи — это впадины в морском дне глубиной несколько миль, как та, где они нашли маску водолаза.
«Морской черт», с которым сталкиваются Марлин и Дори, имеет несколько характеристик, которые не встречаются у глубоководных удильщиков. У них нет фотофора (огоньки по стороне тела, которые заметно, когда рыбу видно целиком). Кроме того, у всех глубоководных удильщиков очень маленькие глаза, а у рыбы в фильме они очень большие. И помимо всего остального удильщики обитают на глубине от 1000 метров, а это слишком большая глубина для Марлин и Дори, на ней они бы не выжили.
Когда Брюс (акула) разговаривает с Немо и Дори, видно его язык. У акул нет языка.
Акулы проводят собрание у американской подводной лодки времен Второй мировой войны, потопленной миной. Это похоже на бессмыслицу, что американская субмарина подорвалась на мине в австралийских водах, так как во времена Второй Мировой войны у США было три базы в Австралии, и они были полностью осведомлены о любых минных полях вблизи побережья.
Когда Немо мчится вниз по канализации, он всплывает на поверхность воды и делает резкий вдох, как будто хватая ртом воздух. В нескольких других сценах в фильме (когда Марлин гонится за лодкой, и ему приходится всплывать на поверхность, чтобы осмотреться, и когда Немо собирается прыгнуть в фильтр аквариума) аниматоры позаботились о том, что рыбе приходится погружаться, чтобы сделать глоток воздуха.
Если рыба находится в мешке с водой, который плавает в океане, то внутренний уровень воды в этом мешке должен быть на одном уровне с поверхностью океана. |
ВВЕРХ UP |
Режиссер: Pete Docter, Bob Peterson Актеры: Ed Asner, Christopher Plummer, John Ratzenberger, Bob Peterson, Delroy Lindo Раздел: мультфильм, эксклюзив Время: 96 min. 2009 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 5.1 / Дубляж: Dolby Digital 5.1/ Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб Цена: эксклюзив Примечание: дополнительные материалы на русском языке ( дубляж Dolby Digital 5.1 )
Описание (клик - развернуть/свернуть):
С каждым годом «Пиксару» всё труднее и труднее оправдывать ожидания зрителей, т. к. после каждого нового мультфильма ставки возрастают еще больше. И очень здорово, что хотя бы одна студия в очень узком мире трехмерной анимации создает мультфильмы не в стиле «проржал весь фильм», а делает кино для души, где на первый план выносятся чувства и эмоции, а юмор и запоминающиеся персонажи лишь дополняют сюжет, но никак не рвутся на первый план. Пиксар не боится рисковать: сначала сделали мультфильм с самым отвратительным существом, что можно представить в роли повара; потом заставили зрителей сорок минут смотреть кино без диалогов; а теперь и вовсе вывели в экшен-герои семидесятилетнего старика в мире, где вся кинопродукция делается в основном в расчете на юных зрителей.
Одинокий старик, всю жизнь мечтал о путешествии к райскому водопаду. С ним вместе мечтала и его жена, с которой он познакомился еще в детстве. Их объединила мечта. Мечтая, они прожили счастливую жизнь. Но жена умерла. Терять старику было больше нечего, и он решил с помощью шариков взмыть на своём доме в путешествие, а также исполнить мечту жены — оказаться на райском водопаде в Южной Америке.
Компанию ему составил мальчик Рассел. Рассел тоже мечтал, мечтал о последнем значке за помочь пожилым людям. Мальчик хотел, что бы папа приколол ему этот заветный значок на церемонии, где Рассел станет старшим в своей группе.
Добрый, очень добрый мульт, и грустный одновременно. На самом деле такие мультики в первую очередь нужно смотреть взрослым, а не детям, потому что они рассказывают об абсолютно недетских проблемах и жизненных ситуациях. Такие истории учат быть добрее и позитивнее. Мультфильм об одиночестве. Ему подвержены не только взрослые, но и дети, и животные.
В этом мультфильме есть такие моменты, когда, откровенно говоря, пробивает на слезу, хотя я совершенно не считаю себя сентиментальным. Например, когда Элли узнает, что не может иметь детей, когда она умирает и ее муж остается совершенно один, когда этого одинокого старика судят и отбирают у него единственное, что у него осталось — его дом.
Есть и очень смешные моменты — разные приколы с мальчиком, собакой и дурацкой птицей.
Все персонажи очень забавные. Этот мультик про три одиночества, которые нашли друг друга:
1. Старик, который потерял жену и на старости лет стал одиноким и никому не нужным. Он доживает свои дни наедине со своими воспоминаниями и неосуществленной мечтой.
2. Мальчик, которому так не хватает родительской любви и внимания, и у которого нет настоящих друзей. Он искренне хочет о ком-то заботиться и мужественно помогает спасать гигантскую птицу от злодеев. И делает он это не только потому, что ему нужен значок, а просто потому, что он очень добрый, благородный ребенок.
3. Очень симпатичная смешная собака. Она, как белая ворона, выделяется среди всех питомцев злого гения. Она очень добрая и тоже хочет быть полезной, любимой и нужной кому-то. Она — настоящий верный друг. Она чувствует себя изгоем в стае собак-зомби, которые как роботы запрограммированы для выполнения поручений злодея. Она просто не понимает, как это — быть злой и агрессивной. Она белая и пушистая не только снаружи, но и внутри.
Кстати, птица тоже в какой-то степени одинока, хотя сама и не понимает этого своими птичьими мозгами. До встречи с нашими героями она только и делала, что скрывалась в лесу от злых собак. У нее тоже нет друзей, поэтому она так полюбила мальчика и старика, привязалась к ним и следовала за ними по пятам.
«Вверх», несмотря на грустное начало - это сочный приключенческий фильм с огромным количеством ярких спецэффектов, захватывающих погонь, комичных драк и безбашенными главными героями. Не устаешь поражаться фантазии пиксаровцев, придумавших целый ворох разноцветных второстепенных персонажей. Но это только красивый шуршащий фантик, под которым скрыта настоящая конфетка.
История рассказывает о том, что мечты сбываются, нужно только очень сильно этого захотеть. Во «Вверх» нам наглядно показывают как важно стремиться к мечте, быть самим собой, любить ближних, не стесняться своего возраста, с честью преодолевать трудности, открывать новое и смотреть вверх.
Интересные факты:
Всемирно известный французский шансонье Шарль Азнавур озвучивал (во французском переводе) персонажа по имени Карл.
По данному фильму была сделана одноименная игра.
Лица и характеры главного героя «списаны» со знаменитых голливудских актеров Спенсера Трейси и Уолтера Маттау.
Главного злодея зовут Чарльз Минц. Так звали продюсера, который в 1928 году украл у Уолта Диснея права на его популярный мультсериал.
В мультсериале «Симпсоны» в эпизоде «Coming to Homerica», когда Карл и Ленни летят на кресле с воздушными шарами, на заднем фоне пролетает дом Карла Фредриксена.
В трейлере к мультфильму Карл Фредриксен показал язык из окна работникам дома престарелых. В мультфильме этот момент изменили. |
ВВЕРХ 3D UP 3D |
Режиссер: Pete Docter, Bob Peterson Актеры: Ed Asner, Christopher Plummer, John Ratzenberger, Bob Peterson, Delroy Lindo Раздел: 3D, мультфильм Время: 96 min. 2009 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 ЕХ / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
С каждым годом «Пиксару» всё труднее и труднее оправдывать ожидания зрителей, т. к. после каждого нового мультфильма ставки возрастают еще больше. И очень здорово, что хотя бы одна студия в очень узком мире трехмерной анимации создает мультфильмы не в стиле «проржал весь фильм», а делает кино для души, где на первый план выносятся чувства и эмоции, а юмор и запоминающиеся персонажи лишь дополняют сюжет, но никак не рвутся на первый план. Пиксар не боится рисковать: сначала сделали мультфильм с самым отвратительным существом, что можно представить в роли повара; потом заставили зрителей сорок минут смотреть кино без диалогов; а теперь и вовсе вывели в экшен-герои семидесятилетнего старика в мире, где вся кинопродукция делается в основном в расчете на юных зрителей.
Одинокий старик, всю жизнь мечтал о путешествии к райскому водопаду. С ним вместе мечтала и его жена, с которой он познакомился еще в детстве. Их объединила мечта. Мечтая, они прожили счастливую жизнь. Но жена умерла. Терять старику было больше нечего, и он решил с помощью шариков взмыть на своём доме в путешествие, а также исполнить мечту жены — оказаться на райском водопаде в Южной Америке.
Компанию ему составил мальчик Рассел. Рассел тоже мечтал, мечтал о последнем значке за помочь пожилым людям. Мальчик хотел, что бы папа приколол ему этот заветный значок на церемонии, где Рассел станет старшим в своей группе.
Добрый, очень добрый мульт, и грустный одновременно. На самом деле такие мультики в первую очередь нужно смотреть взрослым, а не детям, потому что они рассказывают об абсолютно недетских проблемах и жизненных ситуациях. Такие истории учат быть добрее и позитивнее. Мультфильм об одиночестве. Ему подвержены не только взрослые, но и дети, и животные.
В этом мультфильме есть такие моменты, когда, откровенно говоря, пробивает на слезу, хотя я совершенно не считаю себя сентиментальным. Например, когда Элли узнает, что не может иметь детей, когда она умирает и ее муж остается совершенно один, когда этого одинокого старика судят и отбирают у него единственное, что у него осталось — его дом.
Есть и очень смешные моменты — разные приколы с мальчиком, собакой и дурацкой птицей.
Все персонажи очень забавные. Этот мультик про три одиночества, которые нашли друг друга:
1. Старик, который потерял жену и на старости лет стал одиноким и никому не нужным. Он доживает свои дни наедине со своими воспоминаниями и неосуществленной мечтой.
2. Мальчик, которому так не хватает родительской любви и внимания, и у которого нет настоящих друзей. Он искренне хочет о ком-то заботиться и мужественно помогает спасать гигантскую птицу от злодеев. И делает он это не только потому, что ему нужен значок, а просто потому, что он очень добрый, благородный ребенок.
3. Очень симпатичная смешная собака. Она, как белая ворона, выделяется среди всех питомцев злого гения. Она очень добрая и тоже хочет быть полезной, любимой и нужной кому-то. Она — настоящий верный друг. Она чувствует себя изгоем в стае собак-зомби, которые как роботы запрограммированы для выполнения поручений злодея. Она просто не понимает, как это — быть злой и агрессивной. Она белая и пушистая не только снаружи, но и внутри.
Кстати, птица тоже в какой-то степени одинока, хотя сама и не понимает этого своими птичьими мозгами. До встречи с нашими героями она только и делала, что скрывалась в лесу от злых собак. У нее тоже нет друзей, поэтому она так полюбила мальчика и старика, привязалась к ним и следовала за ними по пятам.
«Вверх», несмотря на грустное начало - это сочный приключенческий фильм с огромным количеством ярких спецэффектов, захватывающих погонь, комичных драк и безбашенными главными героями. Не устаешь поражаться фантазии пиксаровцев, придумавших целый ворох разноцветных второстепенных персонажей. Но это только красивый шуршащий фантик, под которым скрыта настоящая конфетка.
История рассказывает о том, что мечты сбываются, нужно только очень сильно этого захотеть. Во «Вверх» нам наглядно показывают как важно стремиться к мечте, быть самим собой, любить ближних, не стесняться своего возраста, с честью преодолевать трудности, открывать новое и смотреть вверх.
Интересные факты:
Всемирно известный французский шансонье Шарль Азнавур озвучивал (во французском переводе) персонажа по имени Карл.
По данному фильму была сделана одноименная игра.
Лица и характеры главного героя «списаны» со знаменитых голливудских актеров Спенсера Трейси и Уолтера Маттау.
Главного злодея зовут Чарльз Минц. Так звали продюсера, который в 1928 году украл у Уолта Диснея права на его популярный мультсериал.
В мультсериале «Симпсоны» в эпизоде «Coming to Homerica», когда Карл и Ленни летят на кресле с воздушными шарами, на заднем фоне пролетает дом Карла Фредриксена.
В трейлере к мультфильму Карл Фредриксен показал язык из окна работникам дома престарелых. В мультфильме этот момент изменили.
|
ВОЛЬТ 3D VOLT 3D |
Режиссер: Chris Williams, Byron Howard Актеры: John Travolta, Miley Cyrus, Susie Essman, Mark Walton, Malcolm McDowell Раздел: 3D, мультфильм Время: 96 min. 2008 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, французские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Пес по кличке «Вольт» всю жизнь снимается в телевизионном сериале, где его герой — суперпес — спасает человечество, используя свои необычайные способности. Сам Вольт свято верит в собственную неуязвимость, невероятную силу, и умение летать. Когда же судьба забрасывает его в полный опасностей Большой Город, он все еще думает, что это — лишь очередной эпизод телесериала…
Интересные факты:
Номер на ошейнике Вольта — адрес анимационной студии Disney.
В английской версии мультфильма Вольт зовётся «Болт» (переводится, как «Молния»). В русском варианте «Болт» произносится довольно грубовато, поэтому авторам русского дубляжа пришлось поменять имя главного героя на «Вольт». Молния, нарисованная на боку пса только подтвердила правильность выбора. Кроме русского варианта изменения имени произвели и во французской версии фильма. Французского Вольта зовут «Volt».
При создании фильма была использована технология NPR (Non-Photorealistic Rendering), которая позволила получить особые формы отображения схемы путешествия Вольта и его друзей по Америке. Для получения 3D изображения, художники использовали новую запатентованную технологию, применяющуюся в производстве спецэффектов для кино.
Когда Вольт держит Варежку над проезжей частью, внизу проезжает автобус с номером 2525 на крыше — аналогичный автобус фигурировал в фильме «Скорость» (1994).
«Вольт» стал первым полнометражным 3D-мультфильмом, от начала и до конца сделанным на студии Disney. Ранее два полнометражных мультфильма — «Цыплёнок Цыпа» (2005) и «В гости к Робинсонам» (2007) — уже выходили в формате 3D, но преобразование в этот формат проходило за пределами студии.
Исполнительница песни «Barking At The Moon» Дженни Льюис также озвучила эпизодического персонажа в фильме — ассистента режиссёра сериала «Вольт».
Трёхмерную модель хомяка Рино в пластиковом шаре мультипликаторы создавали по образу домашней шиншиллы продюсера Джона Лассетера.
Перед созданием образа Вольта художники долгое время изучали поведение настоящих псов.
Несмотря на то, что времени до запланированной премьеры оставалось очень мало после полного изменения концепции фильма, версии сценария постоянно изменялись. Большой трудностью оказалось придумать момент и обстановку, в которой Вольт обнаружит, что у него нет никаких сверхспособностей и он — обычная собака. В одной из версий фильма Рино в своём шаре оказался в смертельной опасности — в быстрой реке с огромными валунами. Услышав крики о помощи, храбрый Вольт, несмотря на протесты кошки Варежки, бросился в воду с высокого моста. Оказавшись в воде, он обнаружил, что совсем не умеет плавать, и стал отчаянно барахтаться, чтобы остаться на плаву и догнать исчезающего из вида Рино. Пробежав по берегу вперёд по течению, Варежка успела вытащить Вольта из воды при помощи вовремя подвернувшейся в этот момент сломанной ветки. Рино оказался на берегу благодаря тому, что его шар с размаху натолкнулся на один из валунов и вылетел на берег. Однако он видел прыгающего с моста Вольта и был уверен, что тот его спас. Мокрый и испуганный пёс заметил расплывающееся пятно на своём боку, которое когда-то было нарисованной молнией, провёл по нему лапой и понял всё, когда увидел на ней следы краски. Впоследствии вся эта сцена была удалена, но момент с разглядыванием Вольтом своей окрашенной лапы так понравился режиссёрам, что его решили оставить и включили впоследствии в основной сюжет. В другой версии Вольт убедился в отсутствии своих уникальных способностей, когда они втроём оказались в Лас-Вегасе. «Состроив мордочку», он в очередной раз выпросил угощение в одном из небольших кафе. Им оказался солидный кусок мяса, который Вольт понёс своим друзьям через тёмный переулок, чтобы сократить путь. Навстречу ему вышли два злобных здоровенных пса, которые решили отобрать у маленького Вольта его добычу. Завязалась страшная драка, в которой Вольт серьёзно пострадал. Когда Варежка случайно обнаружила своего друга, лежащего на земле и в крови, послышался голос Пенни. Оказывается, за углом Рино смотрел на большом уличном экране только что начавшееся шоу «Вольт». Кое-как доковыляв на звук, Вольт увидел на экране шоу и всё понял. Эта сцена была удалена авторами, так как оказалась самодостаточной и слишком жестокой для детского мультфильма. |
ГАДКИЙ Я DESPICABLE ME |
Режиссер: Pierre Coffin, Chris Renaud Актеры: Steve Carell, Jason Segel, Russell Brand, Julie Andrews, Will Arnett Раздел: мультфильм Время: 95 min. 2010 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 5.1 / Дубляж: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, русские Носитель: блю-рей диск 25 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Грю считает себя злодеем и стремится быть самым плохим негодяем на земле. На самом деле, причина того, что Грю решил быть плохим кроется в его прошлом. В детстве Грю был обыкновенным мальчиком, который с увлечением мастерил ракеты из чего бы то ни было, даже из макарон. Но мама никогда его не хвалила. А ему этого так не хватало. И чтобы его «заметили» он решил стать злодеем. И вот однажды Грю узнает, что другой злодей Вектор обошел его в этом, он во что бы то ни стало стремится вернуть себе титул самого гадкого злодея на Земле. А что для этого нужно? Всего-то ничего — украсть Луну! В ходе реализации своего плана, он встречает трех сестер из детского дома, которые продают печенье и вхожи в дом Вектора. С корыстной целью он удочеряет девочек…
Но с появлением девчонок в доме, жизнь Грю кардинально меняется, эти крошки открыли в сердце Грю глубоко спрятанные чувства: добра, заботы, любви к ближним, сочувствия… Он даже написал для девочек «книжку на ночь» о трех котятах (девочках) и единороге (Грю)… об их встрече, и как он их полюбил… Ну как это может не трогать?
Герои разнообразны и абсолютно очаровательны. Маленькие девочки, которые перевоспитали взрослого дядю Грю-злодея, мама Грю-злодея, которая похвалила его способности отцовства, единорог сделанный из вантуза, роботы-печенюшки, танцующие роботы, старый дедушка, который этих роботов делал. Персонажи очень колоритные и в чём-то смешные, во время просмотра это только притягивает. Одной из лучших находок этого проекта являются миньоны: желтые коротышки в очках синих комбинезонах. Они очень забавные, постоянно куда-то лазающие, что-то ремонтирующие или просто ходящие строем, — глядя на этих чудесных созданий, невольно начинаешь мечтать о собственном, хотя бы одном представителе из бесчисленной армии миньонов — таких заводных, неугомонных и чрезмерно активных ребяток.
Развитие же сюжетной линии мультфильма не просто радует глаз ввиду новейшей и столь популярной технологии 3-D, но и поражает чудесами авторской задумки, интереснейшим развитием событий, а также глубоким смыслом, который содержится как в действиях Грю, так и в поступках абсолютно всех персонажей, включая миньонов. Красочные действия и вдохновляющие события, которые вызывают у зрителя массу эмоций — радость, смех, восторг, умиление и даже толику сентиментальности, в тандеме с этой самой нужной и такой уместной в каждой картине смысловой подоплекой и хотя бы частичкой морали и наставления, — всё это делает новую мультипликационную ленту незабываемой, желанной для неоднократного просмотра, такой близкой и даже родной по духу авантюризма, по атмосфере героизма и великих свершений, на которые горазды почти все персонажи мультфильма.
Фильм потрясающе добрый, смешной и увлекательный! Море положительных эмоций…
Интересные факты:
В конце фильма, когда Грю устраивает дискотеку, на диджейском пульте миньона видна маркировка «Gru-ray disc» с перевернутой буквой «b», представляющая собой пародию на диски Blu-Ray.
Когда Вектор похищает девочек, он оставляет послание для Грю, листок с детскими каракулями, с буквой V в круге, которая является отсылкой на фильм «V for Vendetta».
В картине также используется отсылка к фильму «Крёстный отец» — когда Грю просыпается в кровати и обнаруживает в ней голову куклы (в фильме Крёстный отец герой обнаружил отрезанную лошадиную голову).
На розовом билете на выступление девочек - номер: 072069 - это 20 июля 1969 года — дата высадки на Луну.
На майке Марго, которую она носит под пиджачком, нарисован Лоракс из книжки доктора Сьюсса.
В финальном танце Грю копирует партию Джона Траволты из фильма «Лихорадка субботнего вечера».
В ссылке на так называемый «Evil Bank», указан настоящий банк «Lehman Brothers», с банкротства которого начался экономический кризис 2008 года. |
ГАДКИЙ Я 2 3D DESPICABLE ME 2 3D |
Режиссер: Pierre Coffin, Chris Renaud Актеры: Steve Carell, Kristen Wiig, Russell Brand, Miranda Cosgrove, Dana Gaier, Steve Coogan Раздел: 3D, мультфильм Время: 98 min. 2013 год Переводчик/звук: Дубляж: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, испанские, русские и другие Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Злодей в отставке Грю больше пакостями не занимается. Наоборот, он прилежно исполняет обязанности отца трех дочерей, ведет хозяйство и даже варит джем в промышленных масштабах. Премилые существа миньоны все еще у него на службе, и с очаровательным идиотизмом исполняют любые его указания: хоть в доме прибраться, хоть мир помочь спасти.
В первой части Грю забавы ради похитил Луну, во второй же самым бесцеремонным образом похищают его самого. Антизлодейская Лига столкнулась с очередной угрозой, и опыт Грю им может пригодиться. Герой соглашается помочь, ибо подустал от семейной рутины, и возвращается «в игру». Бороться с очередным злым гением ему предстоит, попутно решая проблемы взросления дочек (« - Это кому это ты смсишь? – Эйвори… - Эйвори – это мальчик или девочка? –Какая разница? – Абсолютно никакой, если это девочка!»).
Вторую часть, как и первую, создавали Пьер Коффин и Крис Рено. Зрителя ждут отсылки к культовым фильмам и кавер-версии всеми любимых хитов в исполнении миньонов. По- прежнему главные в «Гадком я» не Грю, а его бестолковые маленькие помощники-миньоны, желтые пучеглазые киндер-сюрпризы в коротких штанишках. Они показывают языки, о чем-то вечно пищат на тарабарщине и совершают миллион разных глупостей. Вот этим миньоновским безумствам в основном и посвящен мультик.
Эффект от миньонов подобен эффекту, который возникает, если запустить популярную песню на удвоенной скорости: вместо слов — пищание, вместо музыки — сумбур. Но карапузы правда так ловко придуманы, что крадут у главных героев фильм — как чокнутые пингвины в первом «Мадагаскаре» крали фильм у крупных африканских животных. «Гадкий я» вообще полон гэгов, которые вываливаются на экран с немыслимой скоростью и в невероятных количествах, причем, что редкость, почти все они действительно смешные. Этот фильм вообще проседает всего на полторы минуты в середине (когда робкий лысый Грю надевает парик и идет зачем-то на свидание с тупой до ужаса блондинкой). Все остальное время это смерч, крутящий в себе множество интересных гаджетов, негодяев, акул, бомб, вулканов, чокнутых профессоров, пожарных водометов, тайных убежищ и т. д.
Крис Рено и Пьер Коффин спрятали в «Гадком я — 2» много маленьких шуток, которые невнимательный зритель и не разглядит. Так, миньоны в подвале у Грю завтракают на огромной высоте, сидя на перекладине, — как на знаменитой фотографии 1932 года «Ланч на небоскребе» (там строители сидели на балке и спокойно ели, только балка находилась на высоте 256 метров над Нью-Йорком). На стене у Грю — картинка с цветком, но цветок, если приглядеться, — знак «Биологическая угроза». А Эдит играет с миньоном в пинг-понг, используя нунчаки вместо ракетки, — цитата из ролика Nokia, ставшего большим интернет-хитом в 2008 году: так как там играл двойник Брюса Ли.
«Гадкий я 2» - один из тех редких случаев, когда сиквел превосходит оригинал. Мультфильм послужит идеальным семейным развлечением, и сумеет рассмешить и самых больших, и самых маленьких.
Интересные факты:
Первоначально Аль Пачино досталась роль Эдуардо, и он даже записал его фразы, но затем покинул проект из-за творческих разногласий. Вместо него роль получил Бенджамин Брэтт.
Все голоса миньонов в оригинальной озвучке принадлежат режиссерам картины Пьеру Коффину и Крису Рено.
В сцене, где Люси Уайлд дает Грю номер телефона, чтобы тот связался с ней, отчетливо видны следующие цифры: 626-584-5723. Если позвонить по этому номеру, то можно услышать голосовое сообщение от Кристен Уиг в образе агента Люси Уайлд.
Когда Грю осматривает торговый центр, он видит мужчину, который надувает шарик, чтобы затем лопнуть его и заставить ребенка заплакать. Плачущий ребенок — это тот же самый ребенок, которого Грю заставил плакать, лопнув шарик в начале первого фильма.
Когда Грю впервые посещает миньонов в подземной мастерской, можно заметить нескольких миньонов, кушающих на вершине поперечной балки. Эта сцена сделана в честь знаменитой фотографии «Обед на небоскребе» 1932 года.
В начале фильма показывают людей в желтых рубашках, которые разговаривают на иностранном языке. Это намек на оригинальный дизайн миньонов для фильма «Гадкий я» (2010). Их итоговый укороченный внешний вид появился из-за низкого бюджета первого фильма.
Хавьер Бардем должен был озвучить злодея, но покинул проект.
В начале фильма, когда появляется корабль-магнит, один из исследователей падает и кричит «криком Вильгельма».
На рабочем месте доктора Нефарио приколото его фото на пляже. Точно такое же фото появлялось во время его звонка на мобильном телефоне Грю в первой части.
Это первый сиквел студии Illumination Entertainment.
Есть по крайней мере два миньона по имени Кевин. В первом фильме Кевином зовут одноглазого миньона, а в сиквеле Кевин — это более высокий миньон с двумя глазами.
В эпизоде битвы Грю с курицей в ресторане Эль Мачо есть отсылка к фильму «Чужой», когда курица вырывается через свитер Грю в районе груди.
На свадьбе Грю и Люси миньоны в белых костюмах начинают петь песню «I swear» группы All-4-One. Участники этой группы также были в белых костюмах в клипе на эту песню.
В сцене, где Грю пробирается на базу Эль Мачо, притворяясь схваченным двумя мутировавшими миньонами, которые на самом деле выкрашены глазурью, есть отсылка к фильму «Вторжение похитителей тел» (1978), когда один из миньонов обнаруживает себя. |
ГАДКИЙ Я 3D DESPICABLE ME 3D |
Режиссер: Pierre Coffin, Chris Renaud Актеры: Steve Carell, Jason Segel, Russell Brand, Julie Andrews, Will Arnett Раздел: 3D, мультфильм Время: 95 min. 2010 год Переводчик/звук: Дубляж: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, испанские, русские и другие Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Грю считает себя злодеем и стремится быть самым плохим негодяем на земле. На самом деле, причина того, что Грю решил быть плохим кроется в его прошлом. В детстве Грю был обыкновенным мальчиком, который с увлечением мастерил ракеты из чего бы то ни было, даже из макарон. Но мама никогда его не хвалила. А ему этого так не хватало. И чтобы его «заметили» он решил стать злодеем. И вот однажды Грю узнает, что другой злодей Вектор обошел его в этом, он во что бы то ни стало стремится вернуть себе титул самого гадкого злодея на Земле. А что для этого нужно? Всего-то ничего — украсть Луну! В ходе реализации своего плана, он встречает трех сестер из детского дома, которые продают печенье и вхожи в дом Вектора. С корыстной целью он удочеряет девочек…
Но с появлением девчонок в доме, жизнь Грю кардинально меняется, эти крошки открыли в сердце Грю глубоко спрятанные чувства: добра, заботы, любви к ближним, сочувствия… Он даже написал для девочек «книжку на ночь» о трех котятах (девочках) и единороге (Грю)… об их встрече, и как он их полюбил… Ну как это может не трогать?
Герои разнообразны и абсолютно очаровательны. Маленькие девочки, которые перевоспитали взрослого дядю Грю-злодея, мама Грю-злодея, которая похвалила его способности отцовства, единорог сделанный из вантуза, роботы-печенюшки, танцующие роботы, старый дедушка, который этих роботов делал. Персонажи очень колоритные и в чём-то смешные, во время просмотра это только притягивает. Одной из лучших находок этого проекта являются миньоны: желтые коротышки в очках синих комбинезонах. Они очень забавные, постоянно куда-то лазающие, что-то ремонтирующие или просто ходящие строем, — глядя на этих чудесных созданий, невольно начинаешь мечтать о собственном, хотя бы одном представителе из бесчисленной армии миньонов — таких заводных, неугомонных и чрезмерно активных ребяток.
Развитие же сюжетной линии мультфильма не просто радует глаз ввиду новейшей и столь популярной технологии 3-D, но и поражает чудесами авторской задумки, интереснейшим развитием событий, а также глубоким смыслом, который содержится как в действиях Грю, так и в поступках абсолютно всех персонажей, включая миньонов. Красочные действия и вдохновляющие события, которые вызывают у зрителя массу эмоций — радость, смех, восторг, умиление и даже толику сентиментальности, в тандеме с этой самой нужной и такой уместной в каждой картине смысловой подоплекой и хотя бы частичкой морали и наставления, — всё это делает новую мультипликационную ленту незабываемой, желанной для неоднократного просмотра, такой близкой и даже родной по духу авантюризма, по атмосфере героизма и великих свершений, на которых горазды почти все персонажи мультфильма.
Фильм потрясающе добрый, смешной и увлекательный! Море положительных эмоций…
Интересные факты:
В конце фильма, когда Грю устраивает дискотеку, на диджейском пульте миньона видна маркировка «Gru-ray disc» с перевернутой буквой «b», представляющая собой пародию на диски Blu-Ray.
Когда Вектор похищает девочек, он оставляет послание для Грю, листок с детскими каракулями, с буквой V в круге, которая является отсылкой на фильм «V for Vendetta».
В картине также используется отсылка к фильму «Крёстный отец» — когда Грю просыпается в кровати и обнаруживает в ней голову куклы (в фильме Крёстный отец герой обнаружил отрезанную лошадиную голову).
На розовом билете на выступление девочек - номер: 072069 - это 20 июля 1969 года — дата высадки на Луну.
На майке Марго, которую она носит под пиджачком, нарисован Лоракс из книжки доктора Сьюсса.
В финальном танце Грю копирует партию Джона Траволты из фильма «Лихорадка субботнего вечера».
В ссылке на так называемый «Evil Bank», указан настоящий банк «Lehman Brothers», с банкротства которого начался экономический кризис 2008 года.
|
ГОРОД ГЕРОЕВ 3D BIG HERO 6 3D |
Режиссер: Don Hall, Chris Williams Актеры: Scott Adsit, Ryan Potter, Daniel Henney, T.J. Miller, Jamie Chung, Damon Wayans, Jr. Раздел: 3D, мультфильм Время: 102 min. 2014 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Коль скоро Disney сообщает о скором выходе нового анимационного фильма, зрители всех возрастов замирают в ожидании. Ведь они заведомо знают, что это будет нечто захватывающее. Так было с фильмами «Рапунцель», «Вольт», «Корпорация монстров» и с многими другими шедеврами Disney, в создании которых участвовали и создатели нового мультфильма «Город Героев». Само название уже звучит многообещающе, но сам фильм превосходит все ожидания.
Действие «Города Героев» происходит в будущем, в вымышленном городе Сан-Франсокио.
Нетрудно догадаться, какие два города «слились» вместе в этом названии населённого пункта. Как это часто бывает, фильм начинается с грустных душещипательных моментов: брат главного героя, гениального мальчика Хиро Хамады, погибает при несколько загадочных обстоятельствах. После этого происшествия Хиро погружается в длительную депрессию, и, кажется, ничто и никто не сможет заставить его вновь почувствовать радость. Может быть, в жизни мальчика всё и дальше оставалось бы так же грустно, если бы не робот, построенный его братом при жизни. Он зовётся Бэймаксом, надувается и сдувается, как воздушный шарик, и имеет лишь одну задачу – лечить людей. При знакомстве с Хиро робот понимает, что, несмотря на отсутствие телесных повреждений, мальчик нуждается в лечении. Поэтому Бэймакс старается сделать всё, на что он способен со своими ограниченными сферой медицины установками для того, чтобы улучшить душевное состояние Хиро. Его попытки помочь младшему брату своего создателя приводят к совершенно неожиданным последствиям: неизвестный в маске чуть ли не убивает их изобретением Хиро, которое он считал утраченным. Мальчик начинает подозревать незнакомца в убийстве брата и пытается разобраться во всём с помощью высоких технологий и друзей своего брата – Фреда, Го-Го Тамаго, Васаби и Хани. Каждый из этой четвёрки представляет собой яркую и неповторимую личность, имеет необычные пристрастия, недостатки и достоинства. Основываясь на характерах друзей, Хиро делает из них и мягкотелого робота Бэймакса настоящих супергероев.
Кинокартина отличается потрясающим разнообразием и детальностью локаций, и внешний вид Сан-Франсокио не оставит вас равнодушным. Персонажи также выглядят невероятно живыми и оригинальными, а не очередными вышедшими из под штампа типичными героями. Но что более всего привлекает в этом фильме, так это удивительная комбинация различных стилей и жанров кино: здесь и комедия с лёгким и неизбитым юмором, и геройский экшен с полётами и драками, и пробивающая до слёз история дружбы и любви, и просто пышущий позитивом мультфильм в лучших традициях Disney.
Отчего же все эти направления так хорошо гармонируют друг с другом? Должно быть, всё дело в том, что основана история на комиксах MARVEL. Да-да, речь не о знакомых нам Торе и Локи,Железном Человеке и Халке, а о менее известной серии «Big Hero 6», которая приглянулась тем, кто работал над созданием фильма, в том числе режиссёрам (Дон Холл и Крис Уильямс), продюсеру (Рой Конли) и сценаристам (Роберт Л. Бейрд, Дэниел Герсон и Джордан Робертс). Нельзя не похвалить их за то, что они подошли к своей работе со старанием и искренним интересом и провели небольшие исследования в области робототехники. Действительно, если уж и хочется снимать фильм о высоких технологиях будущего, то неплохо бы и самим иметь о них представление. Для создания прекрасного гибрида Сан-Франциско и Токио команда изучила и эти мегаполисы, взяв самые лучшие и характерные черты обоих и скрепив их вместе красочностью и выразительностью локаций всех произведений Disney.
Но о чём ещё нельзя забывать, когда речь идёт об атмосферности фильма? Правильно, большое значение имеет и саундтрек фильма. Ведь в дальнейшем зрители смогут оживить в себе воспоминания и эмоции от просмотра фильма, лишь выбрав нужный трек для прослушивания. Создатели «Города Героев» и в этом деле сумели передать всё, что хотели. Композитором стал Генри Джекман, и под его начальством была создана музыка, сочетающая в себе разные эмоции и направления так же, как и сам фильм.
Таким образом, если вы хотите, чтобы вам рассказали историю целительной дружбы, порадовали вас приятной музыкой и качеством изображения, рассмешили вас и одновременно довели до слёз, в том числе и слёз счастья, то «Город Героев» стоит записать одним из первых в списке фильмов, которые вы планируете посмотреть!
Интересные факты:
В основу сценария был положен одноименный комикс Marvel (Big Hero 6).
Несколько персонажей из комикса Big Hero 6 не попали в фильм из-за проблем с получением прав на их использование.
Когда Фред представляет друзьям своих родителей и показывает фотографию, видно, что его отец это Стэн Ли.
Технический супервайзер фильма рассказал, что обычно во время компьютерной обработки в память компьютера закладывается все изображение целиком. Сейчас производственной мощности компьютеров не хватает, чтобы удержать в памяти все, что необходимо, поэтому создатели этого фильма делили сцены на слои, обрабатывали слои по отдельности и лишь затем собирали их в финальное изображение.
В официальном тизере мультфильма на одной из городских башен можно увидеть рекламу видеоигры Fix-It Felix Jr. из другого мультфильма Walt Disney Pictures «Ральф» (2012).
На стадии подготовки к съемкам много времени ушло на изучение робототехники для создания
правдоподобного Бэймакса. Дон Холл вместе с исследовательской группой работали в Университете Карнеги — Меллон. Там они многое узнали о значении роботов в современной поп-культуре. Режиссер также узнал о разработках мягких роботов (виниловая рука может надуваться и становится совершенно безопасной для человека). Такой робот способен производить простейшие манипуляции. Например, он может почистить кому-нибудь зубы. Холлу понравилась не только идея мягкого безопасного робота, но и того, кем он становится по ходу развития сюжета. Из робота-няньки он превращается в отважного воина.
В первом официальном трейлере фильма можно заметить плакат, расположенный в полицейском участке на стене слева. На нем написано, что разыскивается Ганс. Ганс — это персонаж из предыдущего фильма Disney «Холодное сердце» (2013). А на крайней правой части стола сотрудника полиции видны фотографии Эстер и Вольта из фильма «Вольт» (2008), также снятого студией Disney.
Для разработки микробота, которого изобрел Хиро, потребовалось провести определенные научные изыскания. Создатели фильма ознакомились с работами ученых из Университета Калифорнии в Лос-Анджелесе, посвященными нано-роботам. Затем они отправились в Университет Карнеги Меллон и МТУ и встретились с некоторыми учеными, которые также работали над созданием миниатюрных роботов. Несмотря на то, что прототипов таких роботов, какие собирал Хиро, пока не существует, теоретически они вполне реальны.
Всего в фильме – около 700 уникальных персонажей. Для сравнения в фильме «Холодное сердце» – 270 персонажей, а в фильме «Ральф» – 185 персонажей.
Главная сложность в разработке винилового костюма Бэймакса была в его освещении. Создатели фильма провели массу экспериментов в студии. Они пробовали освещать резиновый мячик, а затем проводили аналогичные тесты в программе Hyperion. То, как свет отражается от виниловой поверхности Бэймакса, в точности соответствует тому, как свет отражался от поверхности мяча.
По словам главного аниматора Зака Пэрриша, его команда долго не могла определиться с тем, как Бэймакс должен двигаться. Они наблюдали за реальными роботами и роботами, которые появлялись на киноэкранах. Кроме того, они искали вдохновение в движениях младенцев и коал. В конечном итоге выбор пал на детенышей пингвинов, поскольку у них похожие пропорции тела – длинный торс и короткие лапы, а кроме того, они не используют свои руки-крылья во время ходьбы. Пэрриш отметил, что в этом смысле роботы похожи на пингвинов – машины не делают лишних движений, они не будут двигать тем, чем двигать не обязательно.
Художники Walt Disney Animation создавали и анимировали толпы народа при помощи программы Denizen — это мощная утилита, включающая несколько отдельных программ. Производственный цикл Denizen начинается с загрузки нескольких персонажей, которые определяют стиль фильма. Программа анализирует и сравнивает графику, выводя определенный алгоритм. Затем начинается создание персонажа с использованием различных элементов одежды и аксессуаров, которые были приготовлены заранее. Все элементы перемешиваются, и выдается случайная комбинация — сам персонаж, его одежда, прическа. Полученную модель можно без дополнительной обработки вставлять в кадр и анимировать.
Каждый из этих персонажей был одет в уникальный костюм, состоящий из комбинации 32 различных элементов, плюс 32 различные прически и 32 оттенка кожи. Это означает, что кинематографисты могли населить Сан-Франсокио 686 080 уникальными персонажами, прежде чем случится первый повтор. Программа Denizen также позволяла вносить коррективы в персонажей, а сотрудникам WDAS было предложено позировать для некоторых персонажей массовки. В результате 200 сотрудников WDAS «появились» в эпизодических ролях в фильме.
Для создания города художники использовали специальную программу, в которую были заложены все планы города Сан-Франциско – начиная от расположения улиц и кварталов и вплоть до указания жилых и деловых зданий. По словам художника-постановщика Пола А. Феликса, у них получилась своеобразная карта Сан-Франциско. Изменяя шаблоны поиска, они могли найти здание каждого конкретного типа в заданном районе. Были отобраны некоторые прототипы зданий, а затем их размножили с незначительными изменениями, вносимыми самой программой. В итоге получилось так, что в городе нет и пары одинаковых зданий, хотя все они очень похожи друг на друга.
Чтобы подготовить достаточное количество вывесок, которыми можно было бы украсить целый город, художник-постановщик был вынужден начать над ними работу за два года до начала съемок.
Технологический Институт Сан-Франсокио сочетает элементы архитектуры Стэнфорда и японский стиль. Для вдохновения создатели фильма специально посетили кампус Калифорнийского технологического университета, выполненного в архитектурном стиле начала XX века. Их заинтересовало то, что за десятилетия в кампусе начали появляться и другие архитектурные стили. Также они совершили экскурсию по лаборатории реактивных двигателей в Пасадене, где их провели по всему научному комплексу с обзорной экскурсией, и, более того, показали спецлаборатории, в которых изучались нанотехнологии и робототехника. Полученная информация дополнила сведения, которые режиссеры почерпнули в других занимающихся робототехникой научных центрах и в США, и в других странах мира. Все эти данные были в последствии использованы при создании интерьеров Технологического Института Сан-Франсокио.
Программа Hyperion, на разработку которой ушло два года, сильно облегчила работу художникам, занимающимся освещением. По словам главного технолога Walt Disney Animation Энди Хендриксона, Hyperion приблизился к имитации того, что происходит в реальном мире.
При помощи этой программы были полностью смоделированы все законы оптики, работающие в нашем мире — то, как свет отражается от поверхности, как он себя ведет с разными материалами и что происходит, когда свет отражается от поверхности предмета. Система позволила работать с множественными отражениями, что является одним из важнейших свойств света. После того, как вопрос с физической правдоподобностью был решен, художники смогли полностью акцентировать свое внимание на творческой составляющей.
В саундтрек фильма вошли оригинальные композиции группы Fall Out Boy.
Для записи музыки к фильму композитор Генри Джекман привлек 77-инструментальный оркестр.
Аниматоры рассказали, что характер и мимику невозмутимой, эмоционально сдержанной Го-Го Томаго они срисовывали с именитых актеров Джона Уэйна, Клинта Иствуда и Гэри Купера, воплотивших на экране образ легендарных ковбоев Дикого Запада.
Спортивное телосложение и технику движения Го-Го Томаго получила от профессиональных
конькобежцев.
Аниматоры, работавшие над созданием образа Фреда, черпали вдохновение в настоящих
сноубордистах, скейтбордистах и сёрферах.
Чтобы очаровательная щербатая улыбка Хиро оставалась безупречной с любого ракурса, аниматоры установили контрольные точки на передних зубах, чтобы по мере необходимости можно было вносить коррективы.
В школьные годы актриса Дженезис Родригез, подарившая свой голос Хани Лемон в оригинальной версии фильма, числилась на позиции сварщика в кружке робототехники.
Актёр Джеймс Кромуэлл, в оригинале озвучивший профессора Роберта Каллагана, закончил
Университет Карнеги-Меллон (известный ранее как Карнеги Тех) по специальности «машиностроение». В этом университете создатели фильма провели обширные исследования и изучили инновационные технологии в сфере конструирования мягких роботов, которые, в конечном счете, вдохновили их на создание Бэймакса.
Работая над усовершенствованием боевой техники Бэймакса, аниматоры обратили внимание на популярный вид восточного единоборства — каратэ. Для детального изучения этой техники команда отправилась в студию восточных единоборств, где они обратились к мастерам каратэ с просьбой продемонстрировать, стоя на коленях, несколько приемов из этой древней практики, потому что именно в стойке на коленях человеческое тело становилось пропорционально туловищу Бэймакса.
В 3D были отрисованы 23 района города.
В одной из первых сцен фильма на мониторе Хиро можно заметить игрушечную фигурку Ральфа, известного зрителю по одноименному анимационному фильму студии Disney «Ральф» (2012).
Во время тестирования супергеройских костюмов кулак-ракета Бэймакса разбивает статую Ханса из анимационного фильма «Холодное сердце» (2013).
Всего в фильме 18,8 млн строительных деталей.
Манера движения микроботов — с их «наслоением» друг на друга, образующим усики в качестве крюков для перемещения основной массы к цели, — заимствована у светящихся червей (Arachnocampa luminosa). Те, в свою очередь, используют небольшой туннель из слизи, чтобы передвигаться с места на место.
Имя злодея Ёкай (Yokai) означает «дух» или «фантом» в переводе с японского языка. |
ДИНОЗАВР DINOSAUR |
Режиссер: Eric Leighton, Ralph Zondag Актеры: D.B. Sweeney, Julianna Margulies, Samuel E. Wright, Alfre Woodard Раздел: мультфильм Время: 82 min. 2000 год Переводчик/звук: Живов: DTS-HD Master Audio 5.1 / Дубляж: Dolby Digital 2.0 /Закадровый: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, французские, испанские, русские Носитель: блю-рей диск 25 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
«Динозавр» — это первый мультфильм полностью сделанный на компьютере. Именно он был первой ласточкой! Именно успех этого мультика стал серьезным толчком к такому быстрому развитию компьютерной анимации! Съемки красивейших мест нашей планеты сочетаются в этой картине с замечательной компьютерной графикой, а персонажи фильма, созданные с помощью новейших на тот момент, компьютерных технологий, выглядят как живые.
Но, сначала хотелось бы вернуться в 2000 год и вспомнить всю ту киношную, и не только, шумиху около этой картины. Этот мультфильм ждали, ждали не только любители кино, но и все люди, которые были связаны с компьютерными технологиями, среди которых были как скептики так и те, кто утверждал, что за компьютерной графикой будущее! И что же получилось на выходе? Какой результат получила долгая работа над созданием этого мультфильма? А получился невиданный, просто невероятный успех! Mожно смело сказать, что те кто утверждал, что за компьютерной графикой будущее, были совершенно правы. Классическая школа рисованных мультфильмов медленно, но уверено начала уходить на заслуженный покой (количество рисованных мультиков начало значительно сокращаться), а на смену ей пришли передовые технологии!
Кассовые сборы мультфильма составили более 350 млн. долларов! Мультфильм так всем понравился, что во многих кинотеатрах показ картины был продлен еще на 7—10 дней для удовлетворения аппетитов зрителей! Ажиотаж был просто невиданный!
Сюжет «Динозавра» отчасти напоминает историю, о которой рассказывалось в хорошо знакомом нам мультфильме «Земля до начала времен», хотя, конечно, создатели «Динозавра» придумали много нового и интересного. Эта лента переносит нас в доисторические времена, в мезозойскую эру, когда жили достигавшие огромных размеров динозавры. Мы совершим увлекательное путешествие, таящие в себе множество опасностей вместе с игуанодонтом Адаларом и его друзьями! Приключения нас ждут самые разнообразные, скучно не будет, уж поверьте!
На общем фоне детского мультизобилия Динозавр может показаться блеклым и аскетичным, но это ему только в плюс. Здесь нет ничего лишнего. Есть обычная борьба за выживание доисторических существ: и в этой борьбе благодаря характерам персонажей раскрывается смысл основных, базовых понятий нашего существования. Мультфильм добрый (хотя местами и страшный), в нем нет глупости, в нем заложен правильный смысл, понятный даже самым маленьким зрителям. Все показано правильно, адекватно, понятно и в хорошем смысле доступно. Это тот случай, когда компьютерный мультфильм можно и нужно смотреть даже самым маленьким детям (лет от трех, или кто там во сколько начинает). Позже может быть уже поздно, ибо умы будут задурманены искаженными представлениями о добре и зле, эффектами ради эффектов, штампами, плохим юмором, тупыми шутками, убогими персонажами, фальшью либо полуправдой — в общем, всем тем, чем переполнены многие другие, даже самые хваленые, красиво и эффектно нарисованные мультики.
|
ДОМ - МОНСТР 3D MONSTER HOUSE 3D |
Режиссер: Gil Kenan Актеры: Steve Buscemi, Nick Cannon, Maggie Gyllenhaal, Jon Heder, Kevin James, Mitchel Musso Раздел: 3D, мультфильм Время: 91 min. 2006 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские и другие Носитель: блю-рей диск 50 Гб Примечание: 3D / 2D
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Мультипликационный фильм «Дом Монстр», спродюсированный замечательным дуэтом Спилберга и Земекиса, произвел на меня самое положительное впечатление. И это не смотря на то, что в нем нет двух основных составляющих успеха современного рынка мультипликации — обилия шуток и суперреалистичной компьютерной графики. Зато, в противовес этому, мы имеем качественный сюжет и детальную проработку характеров каждого персонажа истории. И пусть действующих лиц не так много, но как же великолепно прописаны их образы! Здесь нет «пустышек» — каждый герой этой истории имеет свой ярко выраженный характер. Это касается как главных персонажей — Ди Джея, его друга Заглотыша, и их подружки, так и второстепенных — чего только стоят образы няни Ди Джея — Зи и ее друга рок-металлиста, да и появляющиеся совсем уж в эпизодической роли два патрульных милиционера доставляют массу положительных эмоций.
Хороша и сама история, рассказанная мультфильмом. Странный старый дом, с занавешенными окнами и загадочным обитателем — злым стариком, отбирающем у детей игрушки, создают мистическую атмосферу, которая захватывает с самого начала и держит в напряжении до конца. Чтобы разгадать загадку этого дома, нашим героям придется пройти через множество опасных приключений. Саспенс — вот слово, которое наиболее полно характеризует действо, разворачивающееся на экране.
Сама идея мультфильма очень хороша. Вроде бы обыкновенный сюжет. Дом, который всех пожирает, сумасшедший старик и парочка друзей, которые пытаются всех спасти. Но нет, идея совсем не такова. Дом вовсе не монстр, а просто человеческая душа, застрявшая в нём. Старик вовсе не сумасшедший, а просто таким образом пытается уберечь других от смерти. Создателям действительно удалось насытить картину таинственностью, страхом и переживаниями. Ведь в ужасный дом по соседству отправляются совсем маленькие мальчишки, которые и понятия не имеют, что их там ждет и что там творится. Ступая на соседский газон, как в черную пропасть, они обрекают себя на раскрытие самой большой тайны своего соседа Ниберкракера. Мы наблюдаем, как простой детский интерес может обернуться в довольно затейливую историю с опасным концом.
Не смотря на ужасающий сюжет, мультфильм умудряется учить честности, уважению, состраданию, взаимовыгоде и взаимопомощи. Отлично показаны конфликты между детьми и их отношения друг к другу. Здесь можно заметить и первую любовь, и споры «кто круче» и «кто смелее». Отлично показано и отношение детей к старшим, и отношение к детям взрослых. Ведь когда мальчишки пытались рассказать о Доме, им просто никто не верил, а, того гляди, даже угрожали их наказать. С интересной стороны открывается нам тема любви, на примере соседа Ниберкракера и его покойной жены. Он не раз вспоминает о ней, и всегда говорит с теплотой и любовью в сердце. Мы понимаем, что любовь пройдет все преграды, и мальчишки восхищены этим не меньше.
«Дом-монстр» — это, пожалуй, первый мультфильм-страшилка, который я видел. После просмотра этого мультика осталось весьма двоякое впечатление! Во-первых, мультик интересный и смотрится на одном дыхании. Но с другой стороны, сюжет явно взят из мистических фильмов, а в большей мере даже из фильмов ужасов. Сюжет до боли напомнил давно уже обкатанную схему: есть дом у которого есть своя история и своя загадка, начинают происходить странные вещи и герои пытаются спасти свою жизнь, параллельно, случайно, узнавая в чем же загадка дома. Согласитесь, что мы очень часто видели такой сюжет именно в фильмах ужасов. И именно поэтому было очень непривычно наблюдать такой сюжет в мультике… Очень оригинальный проект получился. Посмотреть однозначно стоит! Только вот думаю, что для впечатлительных детей, мультик в некоторых моментах будет страшноват, а остальным деткам, думаю, он вполне может понравиться! Ну, а взрослым, как минимум, будет интересно посмотреть!
Интересные факты:
«Дом-монстр» в 2007-ом году был номинирован на Оскар и Золотой глобус в номинации «Лучший анимационный фильм». Это уже о многом говорит, хотя мультфильм и не получил наград. |
ДОМ 3D HOME 3D |
Режиссер: Tim Johnson Актеры: Jim Parsons, Rihanna, Jennifer Lopez, Steve Martin Раздел: 3D, мультфильм Время: 94 min. 2015 год Переводчик/звук: Дубляж: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Организованная куча невероятно милых, но в то же время достаточно вредных и недружелюбных инопланетян — бувов — всеми силами пытается найти себе новый дом и одновременно скрыться от расы их смертельных врагов. Наконец свой выбор они останавливают на планете Земля. В итоге, на нашу любимую планету происходит вполне себе мирное вторжение, без смертей и ужаса — просто всех людей переселяют в определённое место, а остальное заселяют бувы.
Находчивая и рисковая девочка по имени Дар, с внешностью и голосом Рианны, чудом сбежавшая от пришельцев, встречает на своем пути самого раздражающе-оптимистичного бува по имени О, отвергнутого своими инопланетными собратьями. На протяжении всего мультфильма с ними происходит множество приключений, очень забавных, а иногда и очень грустных. Этой, казалось бы, несовместимой парочке предстоит спасти нашу планету. Хорошо, что у них есть летающий автомобиль!
Жанр мультфильма довольно необычен — этакая мягкая или детская постапокалиптика. Внешние признаки имеются (пустые и заброшенные дома, толпы инопланетян в городах, опасность появления на улице и т. д.), но пряничная картинка и отсутствие атмосферы безнадёги развеивают весь антураж.
Теперь о непосредственно наполнении мультфильма чем-то особенным, чем-то, что трогает за душу. Був О — необычный парень, он хочет иметь друзей, любить и радоваться совершенно всему — вот такой он позитивный. Но есть одно «но» — он, как и все бувы, придерживается девиза «Что бы ни случилось — убегай!». И вся прелесть данного мультфильма не в дружбе инопланетяна и земляники, нет. Именно развитие и самосовершенствование, борьба со своими страхами нашего бува — вот та самая изюмина. Дружба — да, борьба со злом — возможно, помощь своим друзьям — да. Все это обычное дело в мультфильмах, все это уже избитая тема. Однако не часто встретишь в достаточно детском мультфильме поднятие таких достаточно недетских проблем. Проблема выбора, проблема борьбы со своими страхами — вот это уже делает из обычного, заурядного мультфильма интересный и качественный мультипликационный фильм.
Не могу также обойти стороной необычные задумки создателей в области оформления персонажей — внешность и технологии, которыми владеют бувы, очень свежие, новые, уникальные. При этом достаточное количество шуток, приятная рисовка, неплохой сюжет, но в то же время показной апокалипсис… хороший микс, который с большой долей вероятности оценят и взрослые, и дети.
Итак, людям всех возрастов, людям, которые любят мультфильмы, детям, которые немножко взрослые, и взрослым, которые немножко дети, советую посмотреть это творение.
Интересные факты:
Фильм основан на книге Адама Рекса «The True Meaning of Smekday» (Настоящее значение Дня Смека).
Изначально персонажа Джима Парсонса звали «Джей Ло» (J. Lo), однако в итоге имя изменили на «О» (Oh). В реальной жизни Джей Ло – это прозвище Дженнифер Лопез, которая, кстати, тоже озвучивала одного из персонажей фильма.
|
ЖИЗНЬ ЖУКОВ BUG'S LIFE |
Режиссер: Andrew Stanton, John Lasseter Актеры: Kevin Spacey, Dave Foley, Julia Louis-Dreyfus, Hayden Panettiere Раздел: мультфильм Время: 95 min. 1998 год Переводчик/звук: Живов: DTS 5.1 / Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Закадровый: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, русские, французские, испанские Носитель: блю-рей диск 25 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Действия мультика происходят на острове, в колонии муравьев. Среди них особо выделяется изобретатель Флик. Муравьи занимались тем, что собирали дань в виде еды для кузнечиков.
Однажды Флик случайно сбросил в воду всю собранную в виде дани еду. Кузнечики в результате чего увеличили дань. Флик решил противостоять этому. Так началась освободительная борьба муравьев за независимость.
Прекрасный и добрый мультфильм. Графика в нём для девяносто восьмого года на высшем уровне, сюжет очень интересный, персонажи все яркие и запоминающиеся, шутки очень смешные есть над чем посмеяться и взрослым и детям. Главное достоинство картины — оригинальное и, в тоже время, волшебно - реалистичное, до мелочей прорисованное отражение природы. Это и потрясающие капли дождя, и пушинки одуванчиков, своеобразное отражение птиц. Изысканная детализация персонажей раскрывает их характер, показывает их статус, место в данной истории, делает мультфильм понятным и доходчивым для самых маленьких зрителей. Именно на этом, по словам самих создателей, и сосредоточилась студия после своего шедевра "Истории игрушек".
Интересные факты:
Это первый фильм вышедший на DVD поддерживающий все звуковые форматы, а также имеющий соотношение 2.35:1
В кинотеатрах фильму предшествовала короткометражка «Игра Джерри» также от компании Pixar. |
ЗВЕРОПОЛИС ZOOTOPIA |
Режиссер: Byron Howard, Rich Moore Актеры: Ginnifer Goodwin, Jason Bateman, Idris Elba, Alan Tudyk, J.K. Simmons, Shakira Раздел: мультфильм, эксклюзив Время: 108 min. 2016 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 7.1 / Дубляж: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, французские, испанские Носитель: блю-рей диск 50 Гб Цена: эксклюзив
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Добро пожаловать в Зверополис — современный город, населенный самыми разными животными, от огромных слонов до крошечных мышек. Зверополис разделен на районы, полностью повторяющие естественную среду обитания разных жителей — здесь есть и элитный район Площадь Сахары и неприветливый Тундратаун. В этом городе появляется новый офицер полиции, жизнерадостная крольчиха Джуди Хоппс, которая с первых дней работы понимает, как сложно быть маленькой и пушистой среди больших и сильных полицейских. Джуди хватается за первую же возможность проявить себя, несмотря на то, что ее партнером будет болтливый хитрый лис Ник Уайлд. Вдвоем им предстоит раскрыть сложное дело, от которого будет зависеть судьба всех обитателей Зверополиса.
«Зверополис» в первую очередь завораживает именно невероятно проработанным миром мультфильма, где все млекопитающие разумны, где все животные, от хищников до жертв стали равны друг другу, проживая бок о бок повседневную жизнь и образующих иллюзию утопии. В его рамках созданы, в свою очередь, ещё несколько больших уникальных локаций, в которых хочется задержаться и познакомиться со всеми её обитателями. Но при этом мир этот вовсе не является обычной утопией, в нём вполне себе присутствуют расовые и половые стереотипы. Кроме того, каждое животное соответствует определенному человеческому типажу, что превращает фильм не в яркую сказку для малышей, а в социальную сатиру, где между шутками идет разговор о важных вещах. Например, о том, что не стоит никого судить по внешности, что не всегда злой тот, кого природа наградила грозным обликом. Или о том, что мечты сами по себе не сбываются — для этого нужно постараться, и не факт, что все будут вас поддерживать на пути к цели. А сплочённость оказывается на самом деле не такой уж и прочной, особенно в час трудностей. Заметно, что несмотря на долгие годы совместной эволюции животные, так и не научились полностью доверять друг другу.
Практически все персонажи — это шедевр, начиная от создания характера и кончая анимацией эмоций. Главная героиня - крольчиха Джуди с её дрожащим носиком, верткий придурковатый хорь и бесподобные ленивцы. Немало радости доставил лис по имени Ник. Именно ему будет принадлежать большинство действительно смешных шуток фильма. Дико умилили крот в роли криминального авторитета и толстяк гепард, сидящий в полицейской приёмной. Всё это в сочетании с простым, но увлекательным сюжетом даёт один из самых удачных мультфильмов последних лет.
Вместо простенькой истории перед нами разворачивается захватывающий, остросюжетный детектив, который может по накалу событий посоревноваться с лучшими полицейскими боевиками. По факту, за основу взят добротный сценарий голливудского фильма где хороший коп с вороватым чёрным напарником распутывают преступный клубок. Авторы очень удачно перенесли элементы нашей повседневной жизни в мир Зверополиса, не забывая и про свойственную определенным зверям составляющую. Такой адаптации и детальной анимации еще поискать. Плюс «Зверополис» обильно цитирует, и делает это изящно, по делу и действительно смешно. Правда оценить все отсылки и пародии будет под силу только внимательному и искушенному киноману.
История «Зверополиса» ни разу не тормозит и не уходит в дебри, все смешные детали на месте, каждый второстепенный герой выдает за несколько секунд идеальное камео, и единственный итог фильма – хочется оказаться где-то там, среди них: травоядных, хищных, забавных и большеглазых.
Интересные факты:
«Зверополис» стал 55-м полнометражным анимационным фильмом Disney.
Режиссёр Байрон Ховард хотел создать «Зверополис», как дань уважения «Робину Гуду» и современной технологии CGI.
На создание «Зверополиса» продюсера Кларка Спенсера вдохновил мультфильм «Книга джунглей».
Художники понимали, что у кроликов, как и у зайцев, раздвоенная верхняя губа. Однако при работе над внешностью Джуди от этой детали кинематографисты решили отказаться.
Персонаж Ника Уайлда срисован с диснеевского Робина Гуда из одноимённого мультфильма, который тоже был лисом.
Это уже третий мультфильм студии «Disney», в котором действуют антропоморфные животные и в котором нет ни людей, ни не-антропоморфных животных. Первыми двумя были «Робин Гуд» (1973) и «Цыплёнок Цыпа» (2005).
Новейшие технологии позволили кинематографистам регулировать длину шерсти под костюмами, чтобы одежда «сидела» на персонажах. Ранее волоски на стыке с элементами гардероба пришлось бы прорисовывать вручную, один за другим, как это было, скажем, с ошейником собаки Вольта в анимационном фильме «Вольт». Учитывая многочисленное население Зверополиса, такая технология сделала бы съемки фильма невероятно трудоемкими.
В «Зверополисе» есть несколько пародий на компании из реальной жизни:
Lululemmings — Lululemon
Just Zoo It — Just Do It, знаменитый слоган Nike
Preyda — Prada
Bearberry — Burberry
Snarlbucks — Starbucks
Zoogle — Google
Некоторые смартфоны имеют логотип, похожий на логотип компании Apple, с морковью вместо яблока. Существуют также устройства, напоминающие iPad, но с логотипом отпечатка лапы и названием «iPaw».
ZNN — CNN
Mousey’s — Macy’s
Lucky Chomps — Lucky Charms
MuzzleTime — FaceTime
Trader Doe’s — Trader Joe`s
Cub Soda — Club Soda
Catsio — Casio
Zuber — Uber
«Зверополис» — первый мультфильм Walt Disney Animation Studios, музыку к которому написал Майкл Джаккино.
Персонаж Джуди Хоппс, которого озвучила Джиннифер Гудвин, назван в честь персонажа Джуди Хоффс в исполнении Холли Робинсон Пит из сериала «Джамп стрит, 21» (1987).
Персонаж Мистер Биг ? пародия на главных героев «Крёстного отца» и «Лица со шрамом».
Несколько мультфильмов Disney, пародированные в фильмы про животных:
Wrangled — Tangled
Wreck-It Rhino — Wreck-It Ralph
Pig Hero 6 — Big Hero 6
Meowana — Moana
Giraffic — Gigantic
Floatzen 2 — Frozen 2
В мультфильме можно увидеть видео диски с мультфильмами производства Disney, обложки которых переделаны под формат Зверополиса.
Секретарь полицейского участка Клоухаузер, возможно, не отличается грацией настоящего гепарда, однако в его внешности есть одна деталь, которая четко идентифицирует его вид — черные полоски, ведущие из внутренних уголков глаз к внешним уголкам пасти.
Ник Уайлд ? один из немногих персонажей, появившихся на экране до премьеры мультфильма. Он появился на футляре телефона Хани Лемон из «Города героев». Также, в сцене полёта Бэймакса и Хиро можно увидеть постер «Зверополиса».
Сцена в химической лаборатории, когда Дуг делает некое вещество из цветов и в разговоре по телефону упоминает неких Уолтера и Джесси — пародия на сериал «Во все тяжкие».
На музыкальном плеере Джуди несколько пародированных песен Disney, в том числе и «Let It Go» из «Холодного сердца», «Part of Your World» из «Русалочки», «Can You Feel the Love Tonight» из «Короля Льва» и «Arabian Nights» из «Аладдина».
В городе Тундратаун можно заметить двух маленьких слоних, которые одеты как Эльза и Анна из «Холодного сердца».
В Мышином мире есть здание под названием Lucky Cat Cafe ? отсылка к «Городу героев».
После того, как Джуди уехала с морковкой фермы, мы видим табличку с ее названием и популяцией жителей, которая увеличивалась каждую секунду. - Отсылка к «размножаются как кролики». |
ЗВЕРОПОЛИС 3D ZOOTOPIA 3D |
Режиссер: Byron Howard, Rich Moore Актеры: Ginnifer Goodwin, Jason Bateman, Idris Elba, Alan Tudyk, J.K. Simmons, Shakira Раздел: 3D, мультфильм Время: 108 min. 2016 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, французские, испанские, русские. Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Добро пожаловать в Зверополис — современный город, населенный самыми разными животными, от огромных слонов до крошечных мышек. Зверополис разделен на районы, полностью повторяющие естественную среду обитания разных жителей — здесь есть и элитный район Площадь Сахары и неприветливый Тундратаун. В этом городе появляется новый офицер полиции, жизнерадостная крольчиха Джуди Хоппс, которая с первых дней работы понимает, как сложно быть маленькой и пушистой среди больших и сильных полицейских. Джуди хватается за первую же возможность проявить себя, несмотря на то, что ее партнером будет болтливый хитрый лис Ник Уайлд. Вдвоем им предстоит раскрыть сложное дело, от которого будет зависеть судьба всех обитателей Зверополиса.
«Зверополис» в первую очередь завораживает именно невероятно проработанным миром мультфильма, где все млекопитающие разумны, где все животные, от хищников до жертв стали равны друг другу, проживая бок о бок повседневную жизнь и образующих иллюзию утопии. В его рамках созданы, в свою очередь, ещё несколько больших уникальных локаций, в которых хочется задержаться и познакомиться со всеми её обитателями. Но при этом мир этот вовсе не является обычной утопией, в нём вполне себе присутствуют расовые и половые стереотипы. Кроме того, каждое животное соответствует определенному человеческому типажу, что превращает фильм не в яркую сказку для малышей, а в социальную сатиру, где между шутками идет разговор о важных вещах. Например, о том, что не стоит никого судить по внешности, что не всегда злой тот, кого природа наградила грозным обликом. Или о том, что мечты сами по себе не сбываются — для этого нужно постараться, и не факт, что все будут вас поддерживать на пути к цели. А сплочённость оказывается на самом деле не такой уж и прочной, особенно в час трудностей. Заметно, что несмотря на долгие годы совместной эволюции животные, так и не научились полностью доверять друг другу.
Практически все персонажи — это шедевр, начиная от создания характера и кончая анимацией эмоций. Главная героиня - крольчиха Джуди с её дрожащим носиком, верткий придурковатый хорь и бесподобные ленивцы. Немало радости доставил лис по имени Ник. Именно ему будет принадлежать большинство действительно смешных шуток фильма. Дико умилили крот в роли криминального авторитета и толстяк гепард, сидящий в полицейской приёмной. Всё это в сочетании с простым, но увлекательным сюжетом даёт один из самых удачных мультфильмов последних лет.
Вместо простенькой истории перед нами разворачивается захватывающий, остросюжетный детектив, который может по накалу событий посоревноваться с лучшими полицейскими боевиками. По факту, за основу взят добротный сценарий голливудского фильма где хороший коп с вороватым чёрным напарником распутывают преступный клубок. Авторы очень удачно перенесли элементы нашей повседневной жизни в мир Зверополиса, не забывая и про свойственную определенным зверям составляющую. Такой адаптации и детальной анимации еще поискать. Плюс «Зверополис» обильно цитирует, и делает это изящно, по делу и действительно смешно. Правда оценить все отсылки и пародии будет под силу только внимательному и искушенному киноману.
История «Зверополиса» ни разу не тормозит и не уходит в дебри, все смешные детали на месте, каждый второстепенный герой выдает за несколько секунд идеальное камео, и единственный итог фильма – хочется оказаться где-то там, среди них: травоядных, хищных, забавных и большеглазых.
Интересные факты:
«Зверополис» стал 55-м полнометражным анимационным фильмом Disney.
Режиссёр Байрон Ховард хотел создать «Зверополис», как дань уважения «Робину Гуду» и современной технологии CGI.
На создание «Зверополиса» продюсера Кларка Спенсера вдохновил мультфильм «Книга джунглей».
Художники понимали, что у кроликов, как и у зайцев, раздвоенная верхняя губа. Однако при работе над внешностью Джуди от этой детали кинематографисты решили отказаться.
Персонаж Ника Уайлда срисован с диснеевского Робина Гуда из одноимённого мультфильма, который тоже был лисом.
Это уже третий мультфильм студии «Disney», в котором действуют антропоморфные животные и в котором нет ни людей, ни не-антропоморфных животных. Первыми двумя были «Робин Гуд» (1973) и «Цыплёнок Цыпа» (2005).
Новейшие технологии позволили кинематографистам регулировать длину шерсти под костюмами, чтобы одежда «сидела» на персонажах. Ранее волоски на стыке с элементами гардероба пришлось бы прорисовывать вручную, один за другим, как это было, скажем, с ошейником собаки Вольта в анимационном фильме «Вольт». Учитывая многочисленное население Зверополиса, такая технология сделала бы съемки фильма невероятно трудоемкими.
В «Зверополисе» есть несколько пародий на компании из реальной жизни:
Lululemmings — Lululemon
Just Zoo It — Just Do It, знаменитый слоган Nike
Preyda — Prada
Bearberry — Burberry
Snarlbucks — Starbucks
Zoogle — Google
Некоторые смартфоны имеют логотип, похожий на логотип компании Apple, с морковью вместо яблока. Существуют также устройства, напоминающие iPad, но с логотипом отпечатка лапы и названием «iPaw».
ZNN — CNN
Mousey’s — Macy’s
Lucky Chomps — Lucky Charms
MuzzleTime — FaceTime
Trader Doe’s — Trader Joe`s
Cub Soda — Club Soda
Catsio — Casio
Zuber — Uber
«Зверополис» — первый мультфильм Walt Disney Animation Studios, музыку к которому написал Майкл Джаккино.
Персонаж Джуди Хоппс, которого озвучила Джиннифер Гудвин, назван в честь персонажа Джуди Хоффс в исполнении Холли Робинсон Пит из сериала «Джамп стрит, 21» (1987).
Персонаж Мистер Биг ? пародия на главных героев «Крёстного отца» и «Лица со шрамом».
Несколько мультфильмов Disney, пародированные в фильмы про животных:
Wrangled — Tangled
Wreck-It Rhino — Wreck-It Ralph
Pig Hero 6 — Big Hero 6
Meowana — Moana
Giraffic — Gigantic
Floatzen 2 — Frozen 2
В мультфильме можно увидеть видео диски с мультфильмами производства Disney, обложки которых переделаны под формат Зверополиса.
Секретарь полицейского участка Клоухаузер, возможно, не отличается грацией настоящего гепарда, однако в его внешности есть одна деталь, которая четко идентифицирует его вид — черные полоски, ведущие из внутренних уголков глаз к внешним уголкам пасти.
Ник Уайлд ? один из немногих персонажей, появившихся на экране до премьеры мультфильма. Он появился на футляре телефона Хани Лемон из «Города героев». Также, в сцене полёта Бэймакса и Хиро можно увидеть постер «Зверополиса».
Сцена в химической лаборатории, когда Дуг делает некое вещество из цветов и в разговоре по телефону упоминает неких Уолтера и Джесси — пародия на сериал «Во все тяжкие».
На музыкальном плеере Джуди несколько пародированных песен Disney, в том числе и «Let It Go» из «Холодного сердца», «Part of Your World» из «Русалочки», «Can You Feel the Love Tonight» из «Короля Льва» и «Arabian Nights» из «Аладдина».
В городе Тундратаун можно заметить двух маленьких слоних, которые одеты как Эльза и Анна из «Холодного сердца».
В Мышином мире есть здание под названием Lucky Cat Cafe ? отсылка к «Городу героев».
После того, как Джуди уехала с морковкой фермы, мы видим табличку с ее названием и популяцией жителей, которая увеличивалась каждую секунду. - Отсылка к «размножаются как кролики». |
ИСТОРИЯ ИГРУШЕК TOY STORY |
Режиссер: John Lasseter Актеры: Tim Allen, Tom Hanks, Annie Potts, John Ratzenberger, Don Rickles Раздел: мультфильм Время: 81 min. 1995 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 5.1 / Дубляж: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, французские, испанские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Сейчас сложно поверить, что нынешний законодатель мод в CGI анимации - Pixar двадцать лет назад еле-еле сводил концы с концами: в восьмидесятых Стив Джобс инвестировал в компанию десятки миллионов, не получая никакой отдачи. Положение спасали лишь рекламные ролики, заказы на которые компания получала регулярно во многом благодаря необычному визуальному облику конечного продукта. Когда в 1991 году Pixar заключили договор с Disney на производство полнометражного компьютерного мультфильма, сделка оказалась выгодна для обоих сторон: Pixar хотели попробовать свои силы в «большой» анимации, а Disney, выделив даже по тем временам скромный бюджет для такого амбициозного проекта, рассматривал «Историю игрушек», как эксперимент, предлагавший великолепный шанс опробовать новую технологию и, вполне вероятно, получить прибыль. Однако, заключив договор, пиксаровцы даже не представляли с какими сложностями им придется столкнуться: начиная с того, что на тот момент в их анимационном департаменте насчитывалось всего лишь десять человек, и заканчивая тем, что за время производства они практически заново построили компанию, постоянно учась на своих ошибках.
У Pixar была гениальная по своей простоте идея — игрушки оживают, когда на них не смотрят люди. Незамысловатая история — мальчику дарят новую сверхмодную игрушку, немедленно завоевывавшую внимание дружного коллектива детской и очень не понравившуюся прежнему «королю» — объединяла в себе вечные темы соперничества, зависти и дружбы, рассказанные через взаимоотношения игрушек. Дети могли легко уловить подтекст, вспомнив, например, когда в семье появлялся новый ребенок, и родительское внимание целиком и полностью переключалось на него. Взрослые также понимали чувства Вуди, не раз вспоминая нечто подобное случившееся в их жизни.
Отказавшись от первоначальной затеи сделать роад-муви, в котором потерявшаяся игрушка искала путь домой, пиксаровцы остановились на бадди-муви, сведя вместе двух абсолютно разных героев, сначала ненавидевших друг друга, но постепенно становящихся лучшими друзьями. Сложно представить более непохожих персонажей, чем ковбой и космонавт. Их объединяет лишь одно, но неоспоримое качество — вряд ли, кто-то из нас не мечтал в детстве хотя бы на несколько минут оказаться в шкуре каждого из них. Создатели специально не стали делать игрушки, похожими на детей, а, наоборот, показали их, как взрослых, у каждого из которых свои тараканы в голове.
Вернувшись на экраны в модном 3D, которое здесь больше для галочки, «История игрушек» напоминает нам, почему Pixar стал эталоном в CGI-анимации: как бы ни была совершенна техническая составляющая, она всегда должна оставаться в тени художественной. Даже в девяноста пятом мало кто спешил упомянуть, что История игрушек — первый в истории компьютерный мультфильм, отмечая в первую очередь историю, персонажей и диалоги, которые никогда не устареют.
Интересные факты:
Данный мультфильм стал по-настоящему революционным. Кто мог догадываться в далеком 1995 году, что со временем традиционная рисованная анимация уйдет на покой, а балом будут править трехмерные персонажи, целиком и полностью прорисованные на компьютере?
На обработку каждого кадра требовалось от 4 до 13 часов времени.
В других, не англоязычных версиях мультфильма, рты персонажей двигаются согласно голосу и интонациям актера-дублера. Кроме этого, все надписи, появляющиеся на экране, так же были адаптированы под каждую из стран, где проходил прокат этого мультфильма.
Если внимательно присмотреться к видеоряду, можно сделать следующее наблюдение: периодически персонажи картины моргают, но никогда не делают этого одновременно.
Персонаж Энди получил свое имя в честь профессора Андриеса «Энди» Ван Дама. На его курсах по компьютерной науке и компьютерной графике обучались многие из создателей фильма.
Создатели фильма признались, что на создание сцены погони за фургоном их вдохновила сцена погони за поездом из мультфильма «Уоллас и Громит: Не те штаны (Уоллас и Громит 2)».
Имя одного из главных персонажей мультфильма — космического рейнджера Базза Лайтера — совпадает с именем знаменитого американского астронавта Базза Олдрина. |
ИСТОРИЯ ИГРУШЕК 2 TOY STORY 2 |
Режиссер: John Lasseter Актеры: Tim Allen, Tom Hanks, Joan Cusack, Kelsey Grammer, Don Rickles Раздел: мультфильм Время: 92 min. 1992 год Переводчик/звук: Живов: DTS-HD Master Audio 5.1 / Закадровый: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, французские, испанские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
С первых же минут "История игрушек 2" заставляет улыбнуться — очередной день Вуди и Компания, их необременительный легкий треп, Рекс, который все никак не может победить Зурга в видеоигре, Вуди, ищущий шляпу, и Энди, который вот-вот уедет на выходные в ковбойский лагерь и заберет с собой Вуди…
Правда, потом нам дается кое-что понять насчет того, что является здесь лейтмотивом сюжета: Энди случайно рвет Вуди руку и поэтому оставляет его дома и уезжает без него. А бедному Вуди начинают сниться его самые худшие кошмары: Энди заявляет, что больше не будет с ним играть, и выбрасывает его в мусорный бак…
Дальше — больше: выясняется, что Вуди наш не просто тряпичный ковбой, но раритетная игрушка из комплекта, за который японский музей готов заплатить неплохую сумму. А основаны те игрушки на героях невероятно популярного сериала 50-х годов, «Woody`s Roundup». И надо же было Вуди по случайности оказаться на домашней распродаже, куда как раз забрел ленивый и жадный владелец магазина игрушек, которому для полного набора не хватает как раз Вуди…
Основная идея мультфильма осталась, в общем-то, неизменной — через жизнь и переживания игрушек и их хозяев показываются обычные человеческие проблемы, с которыми может столкнуться кто угодно. Поднимается тема выбора, который оказывается достаточно трудно сделать. Ведь от твоего решения зависят другие (люди или игрушки) и их судьбы. Вуди тоже приходится выбирать — вернуться к ребенку, которому он принадлежит и которого он любит всей душой, но который все-таки не всегда будет ребенком, играющим в игрушки и воспринимающим их как живых, или отправиться в музей, где он будет знаменит на весь свет, будет жить еще очень долго, но, как заметит позже Базз, «watch kids from behind glass and never be loved again»? Фраза Джесси «Мы всегда помним о детях, а они нас забывают» и связанные с этим метания и мучения Вуди — просто идеальный повод для поклона сценаристам.
И старые, и новые герои неоднозначны, авторы показывают их под разными углами, и это постепенное раскрытие способствует неожиданным поворотам сюжета. Очень было любопытно наблюдать, как Базз и Вуди фактически меняются местами. Мало того, что в первой части Вуди вытаскивал нового друга из беды, а теперь это приходится делать уже Баззу — ему даже объяснять Вуди приходится практически то же самое, что Вуди когда-то сказал ему, и в какой-то момент он даже повторяет его же фразы. Все-таки эгоизм и неспособность вовремя правильно выбрать, способны делать потрясающие (не в лучшем смысле) вещи.
Фильм получился динамичным, легким, очень энергичным и прикольным и, конечно, истинно детским, но в то же время значительно более глубоким и серьезным, нежели та же первая часть. Глубже стала мораль, глубже стали образы персонажей (во-первых, Джесси, по которой с первого взгляда точно не угадаешь, что ей пришлось пережить, а во-вторых, главный злодей, который уж точно будет позанятнее и поинтереснее больного на всю голову малолетнего садиста Сида из первой части. Его в конечном счете ведь можно понять. Не злой, скорее озлобившийся… из-за элементарной нехватки внимания). Также нельзя не заметить, что в конце остается некий намек на продолжение, ну да оно уже, слава богу, не за горами.
Создатели фильма старались изо всех сил, чтобы ни один из персонажей не утратил своего обаяния и очарования. Кстати, при первых просмотрах это не сразу бросается в глаза. Песня Джесси, история с порванной рукой Вуди, пингвин Хрипун со сломанной пищалкой и прочие, не особо важные, казалось бы, мелочи — уберите их из истории, и что произойдет с ней? С тем же Вуди? Изуродованный образ, вот что с ним произойдет. Он, конечно, всегда был чуточку эгоистичным, но не до такой же степени. Мотивация, логика, четко соблюденная психология — это именно то, на что Pixar и делает упор в первую очередь, в то время как другие об этом иногда забывают. И, между прочим, именно поэтому я и люблю Pixar — и полюблю его еще больше, если такое вообще возможно.
Интересные факты:
На 24-й минуте фильма, когда Свинья-Копилка быстро переключает каналы телевизора, можно заметить кадры короткометражных мультфильмов студии «Pixar», среди которых «Люксо младший» (1986), «Звезда цирка» (1987), «Оловянная игрушка» (1988), «Безделушка» (1989).
Сцена, в которой Рекс гонится за автомобилем в магазине игрушек, - это ссылка на фильм «Парк Юрского Периода» (1993).
Игрушечный мастер Джерри, который чинил Вуди, это герой короткометражки «Игра Джерри» от той же студий Pixar.
В каждом фильме Pixar появляется номер A113, он соответствует номеру классной комнаты, в которой учились Джон Лассетер, Бред Берд, Пит Доктер и Эндрю Стэнтон в школе CalArts. В фильме «История Игрушек 2» номер А113 можно встретить несколько раз: это номер водительских прав мамы Энди, а так же номер рейса компании LassetAir, название которой отсылает зрителей к имени режиссера Джона Лассетера. |
ИСТОРИЯ ИГРУШЕК 2 3D TOY STORY 2 3D |
Режиссер: John Lasseter Актеры: Tim Allen, Tom Hanks, Joan Cusack, Kelsey Grammer, Don Rickles Раздел: 3D, мультфильм Время: 92 min. 1999 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
С первых же минут "История игрушек 2" заставляет улыбнуться — очередной день Вуди и Компания, их необременительный легкий треп, Рекс, который все никак не может победить Зурга в видеоигре, Вуди, ищущий шляпу, и Энди, который вот-вот уедет на выходные в ковбойский лагерь и заберет с собой Вуди…
Правда, потом нам дается кое-что понять насчет того, что является здесь лейтмотивом сюжета: Энди случайно рвет Вуди руку и поэтому оставляет его дома и уезжает без него. А бедному Вуди начинают сниться его самые худшие кошмары: Энди заявляет, что больше не будет с ним играть, и выбрасывает его в мусорный бак…
Дальше — больше: выясняется, что Вуди наш не просто тряпичный ковбой, но раритетная игрушка из комплекта, за который японский музей готов заплатить неплохую сумму. А основаны те игрушки на героях невероятно популярного сериала 50-х годов, «Woody`s Roundup». И надо же было Вуди по случайности оказаться на домашней распродаже, куда как раз забрел ленивый и жадный владелец магазина игрушек, которому для полного набора не хватает как раз Вуди…
Основная идея мультфильма осталась, в общем-то, неизменной — через жизнь и переживания игрушек и их хозяев показываются обычные человеческие проблемы, с которыми может столкнуться кто угодно. Поднимается тема выбора, который оказывается достаточно трудно сделать. Ведь от твоего решения зависят другие (люди или игрушки) и их судьбы. Вуди тоже приходится выбирать — вернуться к ребенку, которому он принадлежит и которого он любит всей душой, но который все-таки не всегда будет ребенком, играющим в игрушки и воспринимающим их как живых, или отправиться в музей, где он будет знаменит на весь свет, будет жить еще очень долго, но, как заметит позже Базз, «watch kids from behind glass and never be loved again»? Фраза Джесси «Мы всегда помним о детях, а они нас забывают» и связанные с этим метания и мучения Вуди — просто идеальный повод для поклона сценаристам.
И старые, и новые герои неоднозначны, авторы показывают их под разными углами, и это постепенное раскрытие способствует неожиданным поворотам сюжета. Очень было любопытно наблюдать, как Базз и Вуди фактически меняются местами. Мало того, что в первой части Вуди вытаскивал нового друга из беды, а теперь это приходится делать уже Баззу — ему даже объяснять Вуди приходится практически то же самое, что Вуди когда-то сказал ему, и в какой-то момент он даже повторяет его же фразы. Все-таки эгоизм и неспособность вовремя правильно выбрать, способны делать потрясающие (не в лучшем смысле) вещи.
Фильм получился динамичным, легким, очень энергичным и прикольным и, конечно, истинно детским, но в то же время значительно более глубоким и серьезным, нежели та же первая часть. Глубже стала мораль, глубже стали образы персонажей (во-первых, Джесси, по которой с первого взгляда точно не угадаешь, что ей пришлось пережить, а во-вторых, главный злодей, который, как по мне, уж точно будет позанятнее и поинтереснее больного на всю голову малолетнего садиста Сида из первой части. Его в конечном счете ведь можно понять. Не злой, скорее озлобившийся… из-за элементарной нехватки внимания). Также нельзя не заметить, что в конце остается некий намек на продолжение, ну да оно уже, слава богу, не за горами.
Создатели фильма старались изо всех сил, чтобы ни один из персонажей не утратил своего обаяния и очарования. Кстати, при первых просмотрах это не сразу бросается в глаза. Песня Джесси, история с порванной рукой Вуди, пингвин Хрипун со сломанной пищалкой и прочие, не особо важные, казалось бы, мелочи — уберите их из истории, и что произойдет с ней? С тем же Вуди? Изуродованный образ, вот что с ним произойдет. Он, конечно, всегда был чуточку эгоистичным, но не до такой же степени. Мотивация, логика, четко соблюденная психология — это именно то, на что Pixar и делает упор в первую очередь, в то время как другие об этом иногда забывают. И, между прочим, именно поэтому я и люблю Pixar — и полюблю его еще больше, если такое вообще возможно.
Интересные факты:
На 24-й минуте фильма, когда Свинья-Копилка быстро переключает каналы телевизора, можно заметить кадры короткометражных мультфильмов студии «Pixar», среди которых «Люксо младший» (1986), «Звезда цирка» (1987), «Оловянная игрушка» (1988), «Безделушка» (1989).
Сцена, в которой Рекс гонится за автомобилем в магазине игрушек, - это ссылка на фильм «Парк Юрского Периода» (1993).
Игрушечный мастер Джерри, который чинил Вуди, это герой короткометражки «Игра Джерри» от той же студий Pixar.
В каждом фильме Pixar появляется номер A113, он соответствует номеру классной комнаты, в которой учились Джон Лассетер, Бред Берд, Пит Доктер и Эндрю Стэнтон в школе CalArts. В фильме «История Игрушек 2» номер А113 можно встретить несколько раз: это номер водительских прав мамы Энди, а так же номер рейса компании LassetAir, название которой отсылает зрителей к имени режиссера Джона Лассетера.
|
ИСТОРИЯ ИГРУШЕК 3 TOY STORY 3 |
Режиссер: Lee Unkrich Актеры: Tim Allen, Tom Hanks, Joan Cusack, Kelsey Grammer, Don Rickles Раздел: мультфильм Время: 103 min. 2010 год Переводчик/звук: Дубляж: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, французские, испанские, русские Носитель: блю-рей диск 25 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
"История игрушек: Большой побег" — третья часть легендарного мультфильма. Первая "История" появилась в 1995 году, став первым полнометражным мультфильмом, полностью смоделированным на компьютере. А в 1999 году вышел сиквел фильма. Причем обе части имели зрительский успех, и несильно подверглись критике. Третью часть планировали сразу после второй, но осуществить идею удалось только через 11 лет. И вот после долгого ожидания, мы можем насладиться продолжением той самой истории об Энди и его самых верных друзьях.
Сюжет мил и понятен всем, кроме самих игрушек. Ведь их Энди вырос, ему 17, а значит, что у него другие интересы, нужно уезжать в колледж, чтобы продолжить учебу. На игрушек времени уже у него нет, поэтому он решает запихнуть их всех на чердак. В это время его старые игрушки — ковбой Вуди и ковгёрл Джесси, астронавт Базз Лайтер, мистер и миссис Картошка, тираннозавр Рекс и другие — по ошибке сначала оказываются чуть не выкинуты в мусоровоз, а потом подарены детскому саду «Солнышко». Меж тем, надо заметить, что в «Солнышке» царит анархия и тоталитаризм: с одной стороны маленькие дети чуть не отрывают игрушкам головы, с другой — местное игрушко-формирование во главе с авторитетом Лонцо (стареньким плюшевым медведем, пахнущим клубникой) закабаляют всех новичков в рабский труд — быть пушечным мясом. Обдумав ситуацию, Вуди и компания решают устроить большой побег.
Всем известно, что на современном небосклоне анимации у нас две путеводные звезды: Pixar и Dreamworks. И примечательно, что подходы этих двух студий к своему делу разительно отличаются. Dreamworks делают из своих мультфильмов шумные блокбастеры: динамичные, с веселым экшеном и обилием шуток, порой даже на грани фола. Мультики Pixar получаются гораздо спокойнее и добрее, что ли. Используя в равных пропорциях и экшен, и юмор и яркие события, они не забывают про мораль и, если позволите, драму, которые не выглядят пришитыми белыми нитками, а являются ключевыми мотивами их творений и в то же время не вызывают оскомину. А еще одно несомненное достоинство Pixar — это умение рассказывать невероятные истории в невероятных сеттингах про совершенно невероятных персонажей.
«Большой побег» — очень примечательный мультфильм. Он является апофеозом схемы, неизменного рецепта Pixar по созданию шедевра анимации. Здесь перед нами и мультяшный экшен (особенное внимание уделено так называемому стелс-экшену, где герои куда-то крадутся, ибо сюжет обязывает), и новые яркие персонажи (особенно удался Кен), и обилие юмора (хотелось бы здесь выразить признательность и российским локализаторам, потому что благодаря их стараниям у нас появилось немалое количество новых перлов: «Тихо, боров-гармонист, не положено!», «Вуди, Джесси права: она неправа», «Чего уставился, сизый?»), и занятный сюжет, который хоть и немного отличается от предыдущих двух частей по своей концепции, все равно довольно самодостаточен и интересен. Но все же «Большой побег» берет не этим. Несмотря на то, что это мультфильм и рассчитан он, по идее, в первую очередь на детей, это довольно взрослое и серьезное произведение. В отличии от того же «Шрека», где как бы ни было у персонажей в какие-то моменты все плохо, мы прекрасно знаем, что все кончится хорошо, так как это сказка, третья «История игрушек» порой дает настоящую драму. Сцена на конвейере на свалке просто искрится от напряжения и надрыва. История про то, как розовый мишка, пахнущий клубникой, стал злодеем, держащим в страхе целый детский сад со всеми его игрушечными обитателями, задевает самые разные нотки нашей души. А при виде сидящего в ночи на качелях огромного потрепанного Пупса, который здесь выступает в роли служебного монстра, вообще становится не по себе.
«История игрушек: Большой побег» посредством веселой и в то же время напряженной истории рассказывает нам о привычных вещах: моральном выборе, дружбе, предательстве, верности. Но делает это с таким изяществом и порой надрывом, что пусть это и не идет в плюс динамике картины, но это, поверьте, того стоит. Однозначно: один из лучших мультфильмов этого года и однозначно лучший мультфильм-продолжение последних лет.
Интересные факты:
В мультфильме 302 персонажа.
Это первый анимационный фильм Pixar, выпущенный и под формат IMAX.
Когда клоун в доме Бонни рассказывает Вуди о Лотсо, он сказал, что «коробку с Лотсо распаковали у него на глазах», хотя было видно, что он сидел к нему спиной.
Во время ранних стадий разработки съёмочная группа хотела использовать оригинальные 3-D модели персонажей, которые использовались в предыдущих частях. Однако, файлы с этим моделями оказались несовместимы с новым программным обеспечением и в итоге модели персонажей были воссозданы с нуля.
Мусорщик в наушниках, который появляется в сцене, когда Вуди кажется, что его друзья в мусорном мешке, это Сид Филлипс - главный антагонист первой «Истории Игрушек». Он одет в ту же чёрную футболку с черепом и его невнятное пение под Хеви-метал исполнено всё тем же Эриком Фон Деттеном, который озвучивал его в первом фильме.
В испаноговорящих странах эпизоды, где Базз говорит по-испански, были продублированы, но не на другой язык, а на всё тот же испанский, но с соответствующим звучанием. Например, в дубляже Латинской Америки Базз в нормальном состоянии говорит на испанском с латинским наречием, а в вышеупомянутых эпизодах переходит на стандартный испанский с кастильским акцентом. Таким образом даже в испанских версиях оригинальная шутка этих эпизодов сохранена.
В каждом фильме Pixar появляется номер A113, он соответствует номеру классной комнаты, в которой учились Джон Лассетер, Бред Берд, Пит Доктер и Эндрю Стэнтон в школе CalArts. Несмотря на то, что прошло много лет, мама Энди не сменила права, которые по-прежнему на стекле ее машины в фильме «История Игрушек: Большой Побег». |
ИСТОРИЯ ИГРУШЕК 3 3D TOY STORY 3 3D |
Режиссер: Lee Unkrich Актеры: Tom Hanks, Tim Allen, Joan Cusack, Whoopi Goldberg, Michael Keaton Раздел: 3D, мультфильм Время: 103 min. 2010 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
"История игрушек: Большой побег" — третья часть легендарного мультфильма. Первая "История" появилась в 1995 году, став первым полнометражным мультфильмом, полностью смоделированным на компьютере. А в 1999 году вышел сиквел фильма. Причем обе части имели зрительский успех, и несильно подверглись критике. Третью часть планировали сразу после второй, но осуществить идею удалось только через 11 лет. И вот после долгого ожидания, мы можем насладиться продолжением той самой истории об Энди и его самых верных друзьях.
Сюжет мил и понятен всем, кроме самих игрушек. Ведь их Энди вырос, ему 17, а значит, что у него другие интересы, нужно уезжать в колледж, чтобы продолжить учебу. На игрушек времени уже у него нет, поэтому он решает запихнуть их всех на чердак. В это время его старые игрушки — ковбой Вуди и ковгёрл Джесси, астронавт Базз Лайтер, мистер и миссис Картошка, тираннозавр Рекс и другие — по ошибке сначала оказываются чуть не выкинуты в мусоровоз, а потом подарены детскому саду «Солнышко». Меж тем, надо заметить, что в «Солнышке» царит анархия и тоталитаризм: с одной стороны маленькие дети чуть не отрывают игрушкам головы, с другой — местное игрушко-формирование во главе с авторитетом Лонцо (стареньким плюшевым медведем, пахнущим клубникой) закабаляют всех новичков в рабский труд — быть пушечным мясом. Обдумав ситуацию, Вуди и компания решают устроить большой побег.
Всем известно, что на современном небосклоне анимации у нас две путеводные звезды: Pixar и Dreamworks. И примечательно, что подходы этих двух студий к своему делу разительно отличаются. Dreamworks делают из своих мультфильмов шумные блокбастеры: динамичные, с веселым экшеном и обилием шуток, порой даже на грани фола. Мультики Pixar получаются гораздо спокойнее и добрее, что ли. Используя в равных пропорциях и экшен, и юмор и яркие события, они не забывают про мораль и, если позволите, драму, которые не выглядят пришитыми белыми нитками, а являются ключевыми мотивами их творений и в то же время не вызывают оскомину. А еще одно несомненное достоинство Pixar — это умение рассказывать невероятные истории в невероятных сеттингах про совершенно невероятных персонажей.
«Большой побег» — очень примечательный мультфильм. Он является апофеозом схемы, неизменного рецепта Pixar по созданию шедевра анимации. Здесь перед нами и мультяшный экшен (особенное внимание уделено так называемому стелс-экшену, где герои куда-то крадутся, ибо сюжет обязывает), и новые яркие персонажи (особенно удался Кен), и обилие юмора (хотелось бы здесь выразить признательность и российским локализаторам, потому что благодаря их стараниям у нас появилось немалое количество новых перлов: «Тихо, боров-гармонист, не положено!», «Вуди, Джесси права: она неправа», «Чего уставился, сизый?»), и занятный сюжет, который хоть и немного отличается от предыдущих двух частей по своей концепции, все равно довольно самодостаточен и интересен. Но все же «Большой побег» берет не этим. Несмотря на то, что это мультфильм и рассчитан он, по идее, в первую очередь на детей, это довольно взрослое и серьезное произведение. В отличии от того же «Шрека», где как бы ни было у персонажей в какие-то моменты все плохо, мы прекрасно знаем, что все кончится хорошо, так как это сказка, третья «История игрушек» порой дает настоящую драму. Сцена на конвейере на свалке просто искрится от напряжения и надрыва. История про то, как розовый мишка, пахнущий клубникой, стал злодеем, держащим в страхе целый детский сад со всеми его игрушечными обитателями, задевает самые разные нотки нашей души. А при виде сидящего в ночи на качелях огромного потрепанного Пупса, который здесь выступает в роли служебного монстра, вообще становится не по себе.
«История игрушек: Большой побег» посредством веселой и в то же время напряженной истории рассказывает нам о привычных вещах: моральном выборе, дружбе, предательстве, верности. Но делает это с таким изяществом и порой надрывом, что пусть это и не идет в плюс динамике картины, но это, поверьте, того стоит. Однозначно: один из лучших мультфильмов этого года и однозначно лучший мультфильм-продолжение последних лет.
Интересные факты:
В мультфильме 302 персонажа.
Это первый анимационный фильм Pixar, выпущенный и под формат IMAX.
Когда клоун в доме Бонни рассказывает Вуди о Лотсо, он сказал, что «коробку с Лотсо распаковали у него на глазах», хотя было видно, что он сидел к нему спиной.
Во время ранних стадий разработки съёмочная группа хотела использовать оригинальные 3-D модели персонажей, которые использовались в предыдущих частях. Однако, файлы с этим моделями оказались несовместимы с новым программным обеспечением и в итоге модели персонажей были воссозданы с нуля.
Мусорщик в наушниках, который появляется в сцене, когда Вуди кажется, что его друзья в мусорном мешке, это Сид Филлипс - главный антагонист первой «Истории Игрушек». Он одет в ту же чёрную футболку с черепом и его невнятное пение под Хеви-метал исполнено всё тем же Эриком Фон Деттеном, который озвучивал его в первом фильме.
В испаноговорящих странах эпизоды, где Базз говорит по-испански, были продублированы, но не на другой язык, а на всё тот же испанский, но с соответствующим звучанием. Например, в дубляже Латинской Америки Базз в нормальном состоянии говорит на испанском с латинским наречием, а в вышеупомянутых эпизодах переходит на стандартный испанский с кастильским акцентом. Таким образом даже в испанских версиях оригинальная шутка этих эпизодов сохранена.
В каждом фильме Pixar появляется номер A113, он соответствует номеру классной комнаты, в которой учились Джон Лассетер, Бред Берд, Пит Доктер и Эндрю Стэнтон в школе CalArts. Несмотря на то, что прошло много лет, мама Энди не сменила права, которые по-прежнему на стекле ее машины в фильме «История Игрушек: Большой Побег». |
ИСТОРИЯ ИГРУШЕК 3D TOY STORY 3D |
Режиссер: John Lasseter Актеры: Tim Allen, Tom Hanks, Annie Potts, John Ratzenberger, Don Rickles Раздел: 3D, мультфильм Время: 81 min. 1995 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Сейчас сложно поверить, что нынешний законодатель мод в CGI анимации - Pixar двадцать лет назад еле-еле сводил концы с концами: в восьмидесятых Стив Джобс инвестировал в компанию десятки миллионов, не получая никакой отдачи. Положение спасали лишь рекламные ролики, заказы на которые компания получала регулярно во многом благодаря необычному визуальному облику конечного продукта. Когда в 1991 году Pixar заключили договор с Disney на производство полнометражного компьютерного мультфильма, сделка оказалась выгодна для обоих сторон: Pixar хотели попробовать свои силы в «большой» анимации, а Disney, выделив даже по тем временам скромный бюджет для такого амбициозного проекта, рассматривал «Историю игрушек», как эксперимент, предлагавший великолепный шанс опробовать новую технологию и, вполне вероятно, получить прибыль. Однако, заключив договор, пиксаровцы даже не представляли с какими сложностями им придется столкнуться: начиная с того, что на тот момент в их анимационном департаменте насчитывалось всего лишь десять человек, и заканчивая тем, что за время производства они практически заново построили компанию, постоянно учась на своих ошибках.
У Pixar была гениальная по своей простоте идея — игрушки оживают, когда на них не смотрят люди. Незамысловатая история — мальчику дарят новую сверхмодную игрушку, немедленно завоевывавшую внимание дружного коллектива детской и очень не понравившуюся прежнему «королю» — объединяла в себе вечные темы соперничества, зависти и дружбы, рассказанные через взаимоотношения игрушек. Дети могли легко уловить подтекст, вспомнив, например, когда в семье появлялся новый ребенок, и родительское внимание целиком и полностью переключалось на него. Взрослые также понимали чувства Вуди, не раз вспоминая нечто подобное случившееся в их жизни.
Отказавшись от первоначальной затеи сделать роад-муви, в котором потерявшаяся игрушка искала путь домой, пиксаровцы остановились на бадди-муви, сведя вместе двух абсолютно разных героев, сначала ненавидевших друг друга, но постепенно становящихся лучшими друзьями. Сложно представить более непохожих персонажей, чем ковбой и космонавт. Их объединяет лишь одно, но неоспоримое качество — вряд ли, кто-то из нас не мечтал в детстве хотя бы на несколько минут оказаться в шкуре каждого из них. Создатели специально не стали делать игрушки, похожими на детей, а, наоборот, показали их, как взрослых, у каждого из которых свои тараканы в голове.
Вернувшись на экраны в модном 3D, которое здесь больше для галочки, «История игрушек» напоминает нам, почему Pixar стал эталоном в CGI-анимации: как бы ни была совершенна техническая составляющая, она всегда должна оставаться в тени художественной. Даже в девяноста пятом мало кто спешил упомянуть, что ИИ — первый в истории компьютерный мультфильм, отмечая в первую очередь историю, персонажей и диалоги, которые никогда не устареют.
Интересные факты:
Данный мультфильм стал по-настоящему революционным. Кто мог догадываться в далеком 1995 году, что со временем традиционная рисованная анимация уйдет на покой, а балом будут править трехмерные персонажи, целиком и полностью прорисованные на компьютере?
На обработку каждого кадра требовалось от 4 до 13 часов времени.
В других, неанглоязычных версиях мультфильма, рты персонажей двигаются согласно голосу и интонациям актера-дублера. Кроме этого, все надписи, появляющиеся на экране, так же были адаптированы под каждую из стран, где проходил прокат этого мультфильма.
Если внимательно присмотреться к видеоряду, можно сделать следующее наблюдение: периодически персонажи картины моргают, но никогда не делают этого одновременно.
Персонаж Энди получил свое имя в честь профессора Андриеса «Энди» Ван Дама. На его курсах по компьютерной науке и компьютерной графике обучались многие из создателей фильма.
Создатели фильма признались, что на создание сцены погони за фургоном их вдохновила сцена погони за поездом из мультфильма «Уоллас и Громит: Не те штаны (Уоллас и Громит 2)».
Имя одного из главных персонажей мультфильма — космического рейнджера Базза Лайтера — совпадает с именем знаменитого американского астронавта Базза Олдрина. |
ИСТОРИЯ ИГРУШЕК 4 TOY STORY 4 |
Режиссер: Josh Cooley Актеры: Tom Hanks, Tim Allen, Annie Potts, Tony Hale, Keegan-Michael Key, Madeleine McGraw, Keanu Reeves, Christina Hendricks, Jordan Peele Раздел: мультфильм Время: 100 min. 2019 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 7.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, французские, испанские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
В 1990 году на то время уже зарекомендовавший себя как грамотный мультипликатор Эндрю Стэнтон становится сотрудником бурно развивающейся в руках Стива Джобса компании Pixar. А в 1995-м имя Стэнтона значится в списке сценаристов первого созданного полностью на компьютере фильма – той самой оригинальной «Истории игрушек». Дальше мультипликатор отправится в режиссерское плавание как с мультпроектами: «Приключения Флика», «В поисках Немо» (а затем и Дори), «ВАЛЛ-И», так и с киноисториями: «Джоном Картером» и парой эпизодов второго сезона «Очень странных дел». Но все эти годы Стэнтон, как и, например, создатель «Тачек» Джо Лассетер, преданно работал над многолетней «Историей игрушек». Наверное, из-за бережной любви сценаристов франшизе удалось на протяжении всех 24 лет существования остаться трогательной и качественно сделанной сказкой для тех, кто никак не может выпустить из рук своего заплаканного мишку.
Первая «История игрушек» заслуженно принесшая Джо Лассетеру и его команде почетный «Оскар», — начиналась с ревностного сражения двух любимых игрушек мальчика Энди за его сердце и заканчивалась тем, что ковбой Вуди и астронавт Базз становились лучшими друзьями. Во второй серии (1999 год) Вуди похищал безумный коллекционер, а Базз и остальные игрушки его спасали, возвращая домой, к безутешному Энди. Наконец, в третьей части (2010) Энди становился взрослым, и игрушки сначала попадали в детский сад, что едва не кончалось для них катастрофой, а потом — к новой владелице, девочке Бонни. На этом сюжет казался исчерпанным. Но не тут-то было.
Бонни идет в школу, брать с собой игрушки запрещается. Это мнимая завязка: сюжет взросления исчерпан, речь пойдет о другом. Домой Бонни возвращается с новой игрушкой, которая и дает толчок неожиданной интриге. Это Вилкинс — корявая и непрочная самоделка, изготовленная девочкой из пластиковой вилки и других подручных средств. Смастерив Вилкинса случайно, Бонни привязывается к нему больше, чем ко всем своим игрушкам, отныне он — ее любимец. Беда в том, что Вилкинс отказывается признать себя игрушкой. Он твердо знает: его судьба — стать бытовым отбросом. Он не игрушка, а мусор, место ему на помойке. Суицидальные действия Вилкинса не только вносят сумбур в размеренный быт игрушек, но и пробуждают в них страшные подозрения: а что, если все они в конечном счете мусор, какой тогда смысл делать вид, что у них есть душа? Перед нами ни много ни мало фильм о потере смысла жизни и его обретении.
При этом, даже при всей любви создателей, «История игрушек 4», – вообще-то, предприятие крайнего риска. Ведь, казалось бы, вся франшиза не то чтобы зашла в тупик, но благополучно закончилась – точно. Первые две серии уверенно в детство погружали, а третья – помогала выросшим мальчикам и девочкам с ним расстаться. Но так вышло, что во взрослую жизнь надо еще и вступить. Причем проблема отказа от принятия условий игры, которые предлагает окружающий мир, – история регулярная. Неслучайно позволяющие стать на новую жизненную ступень обряды инициации проходили все народы во все времена. Стоит вспомнить греческую мифологию или средневековый эпос, где зачастую герой становился героем лишь после ряда заложенных чуть ли не в коллективном бессознательном действий – именно оттуда, по всей видимости, и идет, к примеру, препоясывание мечом, проходимое каждым рыцарем.
Подобным обрядом видится и финальная «История игрушек». В ней герои уже не пытаются вернуть своего ребенка или хотя бы принять его утрату, а ищут способы жить дальше. Иными словами, дают зрителю своего рода руководство к действию в мире взрослых. Книжку, в которой довольно прямым текстом говорится, что в самостоятельности, если она не превращается в одиночество, ничего плохого нет; что любовь не проснется, даже при отсутствии недостатков, а чувства можно испытывать и к человеку того же пола; что собственное восприятие в большинстве случаев расходится с восприятием окружающих... Не случайны в данном контексте и изменение характера ставшей «сильной и независимой» пастушки Бо, и появление новых героев: условного антагониста фильма – дефектной куклы Габби Габби, к примеру, или привязанных друг к другу мальчиков Заи и Ути. Ну и вскользь упомянем, что в ленте, помимо прочего, есть аллюзии на современные политические реалии и тенденции – те же вопросы гендера и «трампзима» поднимаются знакомым анимации иносказанием.
Перед нами драма, в которой кто-то оставит (или не оставит) семью, кто-то не сможет (или сможет) смириться с выходом на пенсию, а кто-то предпочтет (или не предпочтет) чужое счастье своему. Это абсолютно «взрослая» драматургия — но донесенная до зрителя в детских ладошках. Если предыдущие серии «Истории игрушек» отсылали зрителя к «Винни-Пуху» или «Путешествию „Голубой стрелы“», хрестоматийным сказкам о связи ребенка с игрушками, то новый фильм явственно наследует шедевру Ганса Кристиана Андерсена «Пастушка и трубочист» (Бо Пип пришла будто прямиком оттуда), дважды экранизированному великими аниматорами: французом Полем Гримо в 1952-м и россиянином Львом Атамановым в 1965-м. Там две фарфоровые фигурки, влюбившись друг в друга, сбегали из дома, но на крыше их охватывал страх перед огромным миром, и они возвращались обратно. Прошло больше полутора столетий, а страх перед свободой и независимостью никуда не исчез. В своем блистательном мультфильме студия Pixar по меньшей мере пытается его победить — ее герои преодолевают стереотипы и берут судьбу в собственные, пусть даже фарфоровые или тряпичные, руки.
Молодой режиссер Джош Кули, дебютирующий здесь в полном метре, не чужак, а человек Pixar. Со времен первой «Суперсемейки» он работает на студии раскадровщиком, сам снял два отличных коротких метра — «Джордж и ЭйДжей» по мотивам «Вверх» и «Первое свидание Райли» в продолжение «Головоломки», на которой он был соавтором сценария. Кули виртуозно владеет тем, за что миллионы зрителей любят Pixar: авантюрной интригой, неожиданными трюками, драматургическими поворотами, точным балансом между главной и второстепенными сюжетными линиями, способностью дать слово неочевидным персонажам и влюбить публику в них. Еще важнее то, что у Кули есть свой почерк, интонация, зона интересов, позволяющие моментально отделить «Историю игрушек 4» от предыдущих серий.
И все же «История игрушек 4» не забывает быть такой, какой ее все ждут, то есть как погружающей в детство бессчетным упоминанием ностальгической фразы Базза Лайтера «Бесконечность – не предел», атмосферой вечного карнавала и приятным запахом пыльных полок (здесь эту функцию здорово выполняет антикварный магазин), так и развлекающей остроумием и милыми визуальными аттракционами. Удивительно, но столь позднее возвращение к франшизе оказалось не как обычно необязательным (привет новым «Людям в черном»), а действительно важным, умело завершающим цикл, в котором жили миллионы детей, подростков и взрослых.
Интересные факты:
Создателя студии Pixar и оригинальной «Истории игрушек» (в следующем году ей исполнится 25 лет) Джо Лассетера уволили в рамках кампании по борьбе с домогательствами, а задуманную им новую серию в результате делали другие люди.
Аниматоры нанесли на игрушки царапины и потертости, чтобы показать их старение.
Для сцен в антикварном магазине было воссоздано более 10 тысяч уникальных предметов, прототипы которых команда искала по всей стране. На это ушло более двух лет.
Несмотря на то, что Дон Риклз, озвучивший мистера Картофельная Голова в американской версии фильма, умер в 2017 году, его голос звучит в картине, благодаря архивным записям.
|
Страницы: 1 2 3 4 5
|