ГАРРИ ПОТТЕР И ТАЙНАЯ КОМНАТА (2) HARRY POTTER AND THE CHAMBER OF SECRETS |
Режиссер: Chris Columbus Актеры: Daniel Radcliffe, Rupert Grint, Emma Watson, Richard Griffiths, Kenneth Branagh, Alan Rickman Раздел: сказка / фэнтези Время: 161 min. 2002 год Переводчик/звук: Рябов: DTS-HD Master Audio 5.1 / Дубляж: DTS 5.1 / Английский: РСМ 5.1 Субтитры: английские, русские, немецкие, испанские, французские и другие Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Гарри Поттер переходит на второй курс Школы чародейства и волшебства Хогвартс. Эльф Добби предупреждает Гарри об опасности, которая поджидает его там, и просит больше не возвращаться в школу. Юный волшебник не следует совету эльфа и становится свидетелем таинственных событий, разворачивающихся в Хогвартсе. Вскоре Гарри и его друзья узнают о существовании Тайной Комнаты и сталкиваются с новыми приключениями, пытаясь победить темные силы.
Если первый фильм Криса Коламбуса был, прямо скажем, детским и несколько приукрашенным, то продолжение киношной саги о юном волшебнике по имени Гарри Поттер оказалось весьма и весьма нешуточным. Впервые фильм дал понять зрителю, что впереди Гарри и его верных друзей ожидают опасные приключения, сопряжённые с риском для жизни. И могут настать настолько тёмные времена, что жертв Зла и не сосчитаешь…
Главное, в чём пришлось убедиться на просмотре второй серии про приключения маленького волшебника Гарри Поттера — подобное кино рассчитано в немалой степени ещё и на взрослых, способных считывать иронические парафразы, которые возникают на протяжении всего действия. Прав был американский режиссёр Крис Коламбус, когда говорил, что «Гарри Поттер и тайная комната» окажется и мрачнее, и забавнее. Со стороны это сочетание представлялось несколько странным — словно нам предлагали увидеть комедию ужасов. Но данная лента действительно содержит чуть более страшные аттракционы с эльфами, ожившими деревьями, корнями мандрагоры, гигантскими змеями и т. п., одновременно почти пародируя ряд моментов из известных кинопроизведений — от «Звёздных войн» и «Чужого» до бесчисленных фильмов о пауках и вампирах.
А прежде всего — высмеивается «готический жанр» с его тайнами благородных семейств, в чьих жилах якобы течёт голубая кровь, что не мешает аристократам, облачённым высокими титулами, совершать кровавые дела по отношению к так называемым париям общества. Сам Гарри Поттер рискует обнаружить, что может оказаться дальним наследником злого кудесника Слизерина и невольным сообщником лорда Волан де Морта, который через своих посредников Люсиуса Малфоя и его противного сыночка Драко (ну, чем не Дракула!) хочет открыть давно существующую тайную комнату в школе Хогвартс и переиграть в ином свете всю историю этого заведения для маленьких волшебников. Речь, в общем-то, идёт о соблюдении чистоты колдовской расы, где неприемлемы считающиеся полукровками Поттер и его подружка Гермиона Грейнджер.
Но напыщены и исполнены самодовольства не только отпрыски «полнокровной магической знати». Редкостным бахвалом и трусливым вралём является профессор Гилдерой Локхарт в весьма саркастичном исполнении Кеннета Брэны, готовый целыми сутками купаться в лучах придуманной славы большого чародея. Кстати, попутно в сцене презентации его книги в магазине некая доля авторской самоиронии перепадает и Гарри Поттеру, встречаемому так, словно он является юным актёром Дэниелом Рэдклиффом, который в миг прославился после первой картины «Гарри Поттер и философский камень». Впрочем, у малолетнего исполнителя — умное и симпатичное лицо, к тому же снабжённое интеллигентными очёчками, так что он точно располагает к себе, явно выигрывая на фоне своих ближайших друзей, особенно «строящего рожицы» Руперта Гринта в роли Рона Уизли. А уморительный домашний эльф Добби, как сказали бы американские критики, просто-таки крадёт эту ленту каждый раз, когда появляется на экране, будто комический вариант мудрого Йоды из «Звёздных войн».
Этот роман английская писательница Джоан К. Роулинг создавала с большим трудом, как она сама не раз признавалась впоследствии в различных интервью. Ведь его она писала уже под влиянием славы, обрушившейся после нежданного успеха «Гарри Поттера и философского камня». Всегда трудно что-то создавать, понимая, какова ответственность перед преданными поклонниками. Тем не менее, роман оказался ничуть не хуже первого, а в чём-то даже лучше: столько разных тем затронула писательница, прежний юмор не исчез, а та самая волшебная атмосфера, сделавшая сагу о Поттере триумфальной, только усилилась, приобретя готическую оболочку.
Киноцикл о Гарри Поттере, который в итоге должен состоять из семи серий по числу книг, написанных Джоан Роулинг, привлекателен тем, что не заигрывает и не сюсюкает с детьми, но и не рядится в одежды якобы глубокомысленного зрелища со своей далеко простирающейся философией. Юный герой хоть и мучается разгадкой тайны собственного избранничества, однако не зацикливается на этом и ведёт себя как обычный мальчишка, увлечённый игрой в волшебство.
В романе переплетается огромное количество сюжетных линий, какие и не снились оригинальному роману — это и тема расизма («грязнокровки», «полукровки» и «чистая кровь»); тема страха («Тайная комната открыта!»); тема семьи («Нора» — домик милого и крепкого семейства Уизли); тема призраков (Почти Безголовый Ник — приведение факультета Гриффиндор); тема квиддича (как всегда, Гриффиндор vs. Слизерина); тема дружбы (Рон и Гермиона); тема Хогвартса (сумрачный, но всегда величественный и добрый замок, возвышающийся над всеми и надо всем) и прочие темы, не все из которых, увы, смогли вместиться в хронометраж фильма Коламбуса.
Самой важной темой как книги, так и романа стала тема выбора, озвученная мудрым директором Хогвартса Альбусом Дамблдором: «Человека определяют не его способности, а его выбор». Именно выбор отличает главного героя магической саги Гарри Поттера от главного злодея Волан де Морта. Оба пошли по разным дорожкам: в итоге Тёмный Лорд хочет разрушить мир, а Гарри — спасти его.
Удастся ли это Гарри? Вопрос непростой. Но если рядом будут верные друзья Рон и Гермиона, всегда мудрый Дамблдор, приветливый призрак сэр Николас, огромный и добрый Хагрид, то Гарри сможет преодолеть все препятствия на пути к свержению лорда Волан де Морта, олицетворяющего Зло…
Интересные факты:
Когда Гарри входит в кабинет профессора Дамблдора среди портретов великих волшебников картин можно увидеть портрет Гэндальфа из трилогии Дж. Р. Толкина «Властелин колец». Он находится над входной дверью и чуть правее от того места, где стоит Гарри.
В первых двух фильмах Дамблдора играл Ричард Харрис. Однако в 2002 году он скончался, и с тех пор эту роль исполнял Майкл Гэмбон. Роль Дамблдора в юности исполнил Тоби Регбо.
По словам Дэниела Рэдклиффа «Гарри Поттер и тайная комната» его самая любимая книга Поттерианы.
Съёмки фильма начались 19 ноября 2001 года, через три дня после выхода в прокат первого фильма «Гарри Поттер и философский камень». Завершился съёмочный процесс 26 июля 2002 года.
«Липовым» названием картины, которое использовалось для того, чтобы сбить с толку фанатов и местных жителей, было «Инцидент на 57-й улице». Так называлась одна из популярных песен Брюса Спрингстина, написанная в 1973 году.
Первоначально роль Златопуста Локонса была предложена Хью Гранту, который дал предварительное согласие, но через время всё же отклонил предложение из-за занятости в других проектах. Впоследствии актёр не раз открыто сожалел о своём решении. После его отказа роль могла также достаться Алану Каммингу.
Роль Тома Реддла в итоге получил 23-летний Кристиан Коулсон, хотя на открытые прослушивания на неё приглашались только юноши в возрасте от 15 до 17 лет.
Чтобы получить представление о том, насколько неприятным и отталкивающим должен быть его персонаж, Джейсон Айзекс (Люциус Малфой) пересмотрел сцены с участием Тома Фелтона (Драко Малфой) в первом фильме.
Роль молодого Хагрида сыграл тот же актёр, который использовался в качестве его дублёра во всех фильмах франчайза. Правда, для более полного соответствия его голос был дублирован Робби Колтрейном.
Во время съемок сцен с участием Добби актёры смотрели и разговаривали с теннисным мячиком, закреплённым на конце длинного жезла, который показывал место, где в каждый момент должен был находиться этот персонаж, который впоследствии был добавлен с помощью компьютерной графики.
Среди множества портретов развешенных по всей школе также можно заметить портреты исполнительного продюсера Марка Рэдклиффа и художника-декоратора Стюарта Крэйга.
Гобелены, висящие в гостиной Гриффиндора, представляют собой копии комплекта из шести фламандских гобеленов «Леди и единорог», датированных концом пятнадцатого столетия. Их оригиналы в настоящее время находятся в парижском музее Cluny.
Приветственный салют, которым Гарри и Драко Малфой обмениваются перед дуэлью, представляет собой несколько модифицированную версию салюта фехтовальщиков.
Автомашина мистера Уизли это Ford Anglia, того же цвета и той же модели, в которой Дж. К. Роулинг и её лучший школьный друг ездили много лет назад. Благодаря воспоминаниям о том, как писательница вела её, машина попала на страницы книги, а потом и в фильм.
Для того чтобы надлежащим образом заснять сцену, где Гарри и Рон налетают на Гремучую иву, пришлось полностью разбить четырнадцать автомашин Ford Anglia.
В сценах, где ученики школы были превращены в камень, вместо актёров были использованы специально сконструированные модели в полный рост.
Сцена в книжном магазине Flourish and Blotts снималась на той же съёмочной площадке, что и магазин волшебных палочек Олливандера в первом фильме, только с изменёнными декорациями.
Для того чтобы правдоподобно изобразить спицы вяжущие в воздухе сами по себе в доме семейства Уизли, один из членов съёмочной группы убедил свою мать позволить наблюдать за ней и снимать её за вязанием в течение нескольких часов.
Для съёмок внутренней части вокзала Кинг-Кросс на самом деле была использована соседняя железнодорожная станция St Pancras. Продюсеры посчитали, что её архитектура визуально выглядит более привлекательно.
Все четверо детей режиссёра Криса Коламбуса появляются в эпизодических ролях в фильме. Элинор Коламбус, как и в первом фильме, сыграла роль Сюзан Боунс, Брендан Коламбус мальчика в классе для выполнения домашних заданий, Виолет Коламбус маленькую девочку с цветами и Изабелла Коламбус маленькую девочку в книжном магазине.
37-летняя Ширли Хендерсон, сыгравшая Плаксу Миртл, стала самой возрастной актрисой или актёром в роли кого-либо из учеников школы Хогвартс.
Из-за занятости в других проектах Джон Уильямс не смог полностью завершить работу над саундтрэком фильма. Композитор-аранжировщик Уильям Росс был специально приглашён, чтобы адаптировать материал Джона Уильямса и закончить музыку к фильму. Впоследствии он также дирижировал оркестром во время её записи.
Первоначально исполнителю главной роли Дэниелу Рэдклиффу в качестве гонорара было предложена очень скромная сумма в 125 тысяч фунтов стерлингов (181 500 долларов). Такая несправедливость побудила вмешаться британский профсоюз актёров, и после переговоров с его участием зарплата актёра была поднята до 2 миллионов фунтов (около 3 миллионов долларов).
Трейлер картины появился на экранах кинотеатров вместе с фильмом «Скуби-Ду» (2002). Многие поклонники приключений Гарри Поттера брали билеты на этот фильм только для того, чтобы увидеть трейлер на большом экране.
Фильм стал последней ролью Ричарда Харриса, который скончался 25 октября 2002 года, за три недели до выхода фильма в прокат.
Продажа билетов на фильм началась в Британии более чем за месяц до официальной премьеры.
Единственный из первых четырёх фильмов Поттерианы, не получивший ни одной номинации на Оскар.
Фраза Люциуса Малфоя «Я уверен, что мистер Поттер всегда будет рядом, чтобы спасти нас» была полной импровизацией со стороны Джейсона Айзекса и Дэниела Рэдклиффа.
|
ГАРРИ ПОТТЕР И ФИЛОСОФСКИЙ КАМЕНЬ (1) HARRY POTTER AND THE SORCERER'S STONE |
Режиссер: Chris Columbus Актеры: Daniel Radcliffe, Rupert Grint, Emma Watson, Fiona Shaw, Alan Rickman, Robbie Coltrane, Richard Harris Раздел: сказка / фэнтези Время: 152 min. 2001 год Переводчик/звук: Рябов: DTS-HD Master Audio 5.1 / Дубляж: DTS 5.1 / Английский: РСМ 5.1 Субтитры: английские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Сейчас едва ли можно найти человека ничего не слышавшего о произведениях Джоан Роулинг. Серия книг о приключениях юного волшебника Гарри Поттера взбудоражившие весь мир и ставшие для многих одними из самых любимых. Теперь трудно поверить в то, что этого могло и не быть.
Считаю нужным немного рассказать историю Джоан Роулинг, потому что будь то фильм или книга — это долгий пусть, берущий начало из сердца автора и заканчивающий свое шествие в сердцах зрителей или читателей.
Глава 1. История начинается…
Джоан, еще будучи подростком, переехала в Манчестер. Это было не самым удачным решением в ее жизни, но именно оно изменило все. И вот сидя в поезде и глазея на однообразные сельские пейзажи, которые все больше становились похожи на размытые пятна, Джоан думала о мальчике, которого поезд увозит в школу волшебников. «Образ Гарри Поттера возник внезапно. Сама не знаю, как и почему. Но мне совершенно отчетливо представился Гарри, школа волшебников… И тут же родился замысел истории о мальчике, который не знает, кто он, не догадывается, что он волшебник, пока не получает приглашение в школу магов. Еще ни одна идея не вызывала во мне такого воодушевления». Джоан Роулинг. Позже, сидя у себя в комнате Джоан заносила все, что могла вспомнить с поезда в блокнот. Именно этот блокнот стал первой рукописью о мальчике-волшебнике. Все записи Джоан бережно хранила в коробке из-под туфель, и вскоре она наполнилась ими доверху. Но Джоан постигло печальное известие: умерла Энн Роулинг, ее мать. Смерть матери оставила глубокий отпечаток в душе Джоан. Это не только перевернуло всю ее жизнь, но и кардинально изменило судьбу Гарри Поттера…
Глава 2. Тяжелые времена
Девушка не смогла прижиться в Манчестере, и она решила двигаться дальше. Вскоре она получила должность учителя английского языка в португальской школе. Уроки, как правило, не отнимали много времени, поэтому у молодой учительницы была масса свободного времени — она уединялась в компьютерном классе и перепечатывала записи для «Гарри Поттера» (к этому моменту она уже придумала имя своему герою), а порой сидя в каком-нибудь кафе Джоан предавалась грезам и продолжала писать роман. Вскоре Джоан встретила своего первого мужа. В 1992 г. она вышла замуж, а 27 июля 1993 года родила девочку. К сожалению, брак с португальцем продлился недолго, и Джоан была вынуждена вновь вернуться на Родину. Этот период жизни был самым сложным для нее. Она до сих пор с содроганием вспоминает унижения, которые пережила, пытаясь получить социальное пособие, чтобы прокормить себя и дочь.
Глава 3. Знак судьбы
Брайони Эвенс кардинально изменила судьбу будущей писательницы. Она занимала должность офис-менеджера в литературном агентстве. Подавляющее большинство рукописей обычно отправляются прямиком в корзину для бумаг, там же и оказался «Гарри Поттер». Во время обеденного перерыва она обратила внимание на рукопись Роулинг. По словам Эвенс ей стало любопытно, и она выудила ее из корзины. Прочитав первую главу, она заинтересовалась настолько, что отложила рукопись в сторонку, решив ее дочитать на досуге. Брайони написала Джоан от лица главы агентства, Кристофера Литтла, с просьбой прислать всю рукопись. Тогда, в начале 1996 года, еще никто не догадывался насколько удачным и прибыльным окажется «Гарри Поттер». После некоторых незначительных изменений в романе, Джоан предложили заключить контракт. В агентстве даже не догадывались, в какой нищете живет Джоан, и даже переписка с ними ощутимо была по ее карману. Пришло время найти издателя. Двенадцать издательств упустили шанс выпустить книгу Роулинг, которую, наконец, приняли в «Блумсбери». 26 июня 1997 г. В свет вышла первая книга о приключения мальчика-волшебника «Гарри Поттер и философский камень». Уже через две недели Гарри Поттер имел небывалый успех и популярность. «На детских книгах, Джо, денег не сделаешь». Теперь это высказывание от главы агентства вызывает умиление, и даже смех. Джоан любит вспоминать этот эпизод.
Глава 4. Голливуд
В Голливуде сразу же заметили «Гарри Поттера». Одним из первых был Дэвид Хейман. На пост режиссера было множество претендентов: от Стивена Спилберга (что говорило многим о серьезности проекта) до Терри Гиллиама. В итоге выбор остановился на Крисе Коламбусе. У него был внушительный послужной список: «Один дома», «Миссис Даутфайр» и др. Но наибольшую известность ему принесли сценарии детских приключенческих фильмов в жанре «фэнтези». Коламбусу очень близка детская тематика, граничащая с волшебством, поэтому он великолепно справился со своей задачей, перенеся на экран роман Джоан Роулинг. Большое значение уделялось поиску актера на роль главного героя. Изначально на роль был утвержден Хейли Джоэл Осмент («Шестое чувство»), но спустя некоторое время актер сам отказался от участия в проекте. Но на счастье создателям нашелся Дэниел Рэдклифф. В конце августа «Warner Bros.» объявили об утверждении на роль Гарри Поттера этого мальчугана. Вскоре появились актеры на роли Гермионы Грейнджер и Рона Уизли. (Эмма Уотсон и Руперт Гринт соответсвенно). Конечно, эти восходящие звезды не имели актерского опыта, и поэтому, немного переигрывали, но за то как они сыграли им можно простить многое (здесь стоит отметить один из бесспорных плюсов работы Криса — умение работать с детьми. В некоторых моментах он смог скрасить «переигрывание», не нарушив главных аспектов фильма). После нашли актеров для «старшего состава»: Робби Колтрейна на роль Хагрида, Ричард Харрис не раздумывая согласился играть Дамблдора, Мэгги Смит взялась играть профессора МакГонагалл, а неподражаемый Алан Рикман после недолгих уговоров сыграл Северуса Снегга. Да и остальные актеры как нельзя лучше подошли на отведенные роли. В фильм даже удалось заполучить легендарного композитора — Джона Уильямса, который написал, уже ставшую классикой, музыку. После долгой и кропотливой работы, создатели во главе с Коламбусом выпустили лучшую экранную детскую сказку, в которой все досконально соответствует первоисточнику. Коламбусу удалось передать ту магическую атмосферу, ту особенность, что присутствует в книгах, а этого многого стоит! Он заложил фундамент к созданию целого мира, пусть и магического, в который хочется войти и не всегда хочется выйти…
Интересные факты:
Дж. К. Роулинг продала права на создание фильмов по первым четырем книгам приключений Гарри Поттера в 1999 году за скромную сумму в один миллион фунтов стерлингов (на тот момент чуть больше 1,5 млн. долларов). Что намного важнее, было оговорено, что писательница будет получать определённую часть от сборов каждого из фильмов, и будет иметь значительный контроль над всеми стадиями производства картин.
Дж. К. Роулинг поставила непременное условие, что все актёры в будущих фильмах должны быть британцами. Лишь в четвёртом фильме франшизы, где это было необходимо по содержанию книги, появились актеры из других стран.
Первоначально главным претендентом на место режиссёра картины был Стивен Спилберг. Переговоры с ним велись в течение нескольких месяцев, и в феврале 2000 года закончились его отказом. Стивен Спилберг в качестве основного варианта рассматривал создание анимационной ленты, где голосом главного героя был бы Хейли Джоэл Осмент. Этот вариант не понравился ни киностудии, ни автору книг. В последующем знаменитый режиссёр продолжал настаивать на участии американского актёра в главной роли. Другой причиной своего отказа он назвал отсутствие творческого интереса к проекту. По словам Стивена Спилберга фильм был обречён на колоссальный коммерческий успех, независимо от того, насколько удачной будет его работа.
После отказа Спилберга начались переговоры сразу с несколькими режиссёрами. В качестве основных кандидатур рассматривались Крис Коламбус, Терри Гиллиам, Джонатан Демме, Майк Ньюэлл, Алан Паркер, Вольфганг Петерсен, Роб Райнер, Тим Роббинс, Брэд Силберлинг и Питер Уир.
Честь написать сценарий досталась Стивену Клоувсу, который вёл переговоры и встречался ещё со Стивеном Спилбергом, когда тот рассматривался в качестве основного кандидата на место режиссёра. По словам сценариста, ему прислали целый ряд коротких книжных синопсисов для адаптации, из которых он сразу выделил для себя Гарри Поттера. Он вышел на улицу, купил книгу и моментально сделался поклонником творчества Роулинг. При этом он брал на себя обязательство написания сценариев и для следующих фильмов франчайза.
Сценарист Майкл Голденберг также написал свой вариант сценария, но предпочтение было отдано версии Клоувса. Тем не менее, его работа впечатлила продюсера Дэвида Хеймана и о нём вспомнили, когда Стивен Клоувс отказался по причинам личного характера от работы над сценарием пятого фильма Поттерианы «Гарри Поттер и орден Феникса» (2007).
Первоначально киностудия Warner Bros. планировала выпустить фильм в прокат на День Независимости, 4 июля 2001 года. Стеснённость во времени вынудила в итоге перенести премьеру на 16 ноября 2001 года.
Сюзи Фиггис была назначена отвечающей за кастинг актёров. Работая вместе с Коламбусом и Роулинг она проводила многочисленные прослушивания среди соискателей трёх главных ролей. Были просмотрены тысячи потенциальных кандидатов, но ни один из них не получил одобрение режиссёра и продюсеров. В то же время начались поиски и в Америке, что вызвало недовольство Сюзи Фиггис, которая покинула проект 11 июля 2000 года, утверждая, что многие из просмотренных ей детей были достойны роли, но были отвергнуты режиссёром и продюсерами.
В конце мая 2000 года официальный сайт будущего фильма поместил сообщение об открытом кастинге на три главные роли. В качестве кандидатов рассматривались исключительно британские дети в возрасте от 9 до 11 лет. На прослушиваниях детям сначала предлагалось прочитать вслух предложенную им страницу из книги, затем сымпровизировать сцену прибытия учеников в Хогвартс и в третьей стадии прочитать вслух несколько страниц из сценария.
В июле 2000 года появились многочисленные сообщения о том, что главным кандидатом на роль по настоянию Криса Коламбуса стал американский молодой актёр Лайам Эйкен, который до этого работал с этим режиссёром в фильме «Мачеха» (1998). Он прилетел в Великобританию и даже успел получить официальное предложение сыграть роль Гарри Поттера, которое, однако, было отозвано на следующий день по настоянию Роулинг, твёрдо стоящей на том, что роль должна достаться британскому актёру.
Наконец, 8 августа 2000 года было объявлено, что три главные роли достались практически неизвестным на тот момент британцам Дэниелу Рэдклиффу, Руперту Гринту и Эмме Уотсон.
Робби Колтрейн, получивший роль Хагрида, стал первым из взрослых актёров, с которым был заключён контракт на участие в проекте. Второй была Мэгги Смит (Минерва МакГонагалл).
Главным претендентом на роль Северуса Снейпа долгое время был Тим Рот, по происхождению британец, но с 1990 года живущий в Америке. Тим Рот отклонил предложение, отдав предпочтение «Планете обезьян» Тима Бёртона, после чего роль досталась Алану Рикману, приглашение которого лично одобрила Дж. К. Роулинг.
Несмотря на требования Роулинг, роль миссис Уизли могла достаться американской актрисе Рози О’Доннелл, которая вела переговоры с Крисом Коламбусом. Роль отошла Джули Уолтерс, которая до этого рассматривалась в качестве главной претендентки на значительно менее важную роль учительницы полётов на метле мадам Трюк.
Роль профессора Квиррела могла достаться Дэвиду Тьюлису, который впоследствии получил роль профессора Люпина в третьем фильме приключений юного волшебника «Гарри Поттер и узник Азкабана»(2004).
Голосом надоедливого полтергейста Пивза стал Рик Майял, правда все сцены с его участием были вырезаны и не вошли в финальную версию фильма.
Уорвик Дэвис, сыгравший профессора Флитвика, также озвучил второго из гоблинов в банке Гринготтс, роль которого исполнил Верн Тройер.
Ричард Харрис вначале отклонил предложенную ему роль профессора Альбуса Дамблдора. Пересмотреть своё решение и согласиться его заставила одиннадцатилетняя внучка, которая пригрозила, что никогда с ним больше не будет разговаривать если он откажется.
Режиссер Крис Коламбус хотел, чтобы оператором фильма непременно был Джон Сил и обратился к киностудии с просьбой привлечь его к участию в проекте, но тот в это время уже был связан контрактом на съёмки киноленты «В ловушке времени» (2003). К счастью многочисленные задержки в её производстве позволили Джону Силу быть свободным на момент начала съёмок «Гарри Поттера» и принять приглашение Коламбуса.
Сцена, показывающая убийство Волан-де-Мортом родителей Гарри, была написана лично Дж. К. Роулинг, поскольку только ей одной было известно, что в точности тогда произошло.
Один из вариантов сценария фильма предполагал камео для Дрю Бэрримор, провозгласившей себя большой поклонницей книг о Гарри Поттере.
Требования Дж. К. Роулинг о том, что все значительные роли в фильме должны достаться британцам были полностью удовлетворены, тем не менее, в фильме появляется несколько небританских актеров. Ричард Харрис был ирландцем, а Зои Уонамейкер, хотя и сделала себе имя как британская актриса, на момент съёмок была гражданкой США. Также роль гоблина в банке Гринготтс, сопровождающего Гарри и Хагрида к хранилищу, оказалась у американца Верна Тройера, а одну из учениц Хогвартса Сюзан Боунс сыграла Элинор Коламбус, дочь режиссёра Криса Коламбуса.
Съёмки картины начались 2 октября 2000 года в павильонах студии Leavesden Studios, расположенной примерно в 50 километрах от Лондона и в самом городе. Большая часть сцен, происходящих в Хогвартсе и рядом со школой, были сняты в кафедральных соборах городов Глостера и Дюрэма. Сцены в госпитале и библиотеке школы были сняты в двух старинных строениях Оксфордского университета Oxford Divinity School и the Duke Humfrey Library.
Решение проводить съёмки в кафедральном соборе Глостера вызвало массовые протесты со стороны местных жителей. Многие негодующие письма были опубликованы в локальной прессе и обвиняли создателей фильма в святотатстве, угрожая не допустить съёмочную группу в собор. Правда, в день, на который было назначено начало съёмок, объявился только один протестующий местный житель.
В качестве банка волшебников Гринготтс было использовано здание австралийского представительства в Лондоне. В соответствии с книгой съёмки также прошли в Лондонском зоопарке и на вокзале Кинг-Кросс. Завершился съёмочный процесс в июле 2001 года.
Режиссёр Крис Коламбус посчитал необходимым, что при создании волшебных существ в фильме должны быть использованы и специально сконструированные двигающиеся механические модели (так называемая аниматроника) и компьютерная графика. Компьютерные спецэффекты были главным образом использованы при создании пещерного тролля и дракона Норберта.
Во всём мире, кроме США фильм вышел под названием «Гарри Поттер и философский камень» («Harry Potter and the Philosopher`s Stone»). В североамериканском прокате название было изменено на «Гарри Поттер и волшебный камень» («Harry Potter and the Sorcerer`s Stone»). По этой причине все сцены, в которых упоминается философский камень, были сняты дважды: в одном случае актёры произносят философский камень (Philosopher`s Stone), а в другом волшебный камень (Sorcerer`s stone).
В одной из сцен фильма, когда Гарри, Рон и Гермиона подходят к хижине Хагрида, он играет на самодельной дудочке. В этот момент он играет тему Хедвиги («Hedwig`s Theme») из саундтрэка фильма.
В качестве Хогвартского экспресса в этом и последующих фильмах был использован паровоз GWR 4900 Class 5972 Olton Hall, принадлежавший когда-то британской компании Great Western Railway и построенный в 1937 году. С 2004 года частный туристический оператор Beyond Boundaries Travel организует на нём туры по Британии исключительно для фанатов Гарри Поттера.
На Кубке Квиддича помимо имени отца Гарри в числе прочих также выгравированы имена М. МагГонаголл и Р. Дж. Х. Кинг. Второй персонаж получил свое имя в честь Джона Кинга, отвечавшего за производство и использование декораций в проекте.
В Трофейной комнате, справа от Кубка Квиддича можно увидеть награду «за особые заслуги перед школой». При этом видна часть имени Тома М. Риддла, выгравированного на ней.
Среди портретов на исчезающей лестнице можно заметить картину с изображением английской королевы Анны Болейн, второй жены короля Генриха VIII и матери Елизаветы I. Многие современники Анны Болейн полагали, что она ведьма.
Николас Фламель, упомянутый как создатель философского камня, был в реальности известным алхимиком, по мнению некоторых из его современников действительно создавший философский камень и смерть которого была окружена таинственными обстоятельствами. Существует легенда, что он жив до сих пор и в таком случае ему было бы примерно столько же лет как в фильме и книге.
По книге ученики школы отправляются в Хогвартс с невидимой обычному взгляду платформы 9 ? на вокзале Кингс-Кросс, попасть на которую можно через барьер между платформами 9 и 10. Однако оказалось, что на вокзале Кингс-Кросс платформы 9 и 10 находятся не в главном здании, а в отдельном строении и их разделяет не барьер, а две железнодорожные колеи. В одном из интервью Дж. К. Роулинг признала свою ошибку и сказала, что перепутала лондонские вокзалы Кингс-Кросс и Юстон, хотя и на втором вокзале платформы 9 и 10 также разделены колеями, а не барьером. Для съёмок фильма были использованы платформы 4 и 5, которые находятся в главной части вокзала Кинг-Кросс и были просто на время переименованы в 9 и 10. Впоследствии на стене здания, где находятся реальные платформы 9 и 10 был помещён чугунный знак-указатель «Платформа 9 ?», а под ним вмонтирована четверть багажной тележки, оставшаяся часть которой как бы уже исчезла в стене.
Актёр, сыгравший дежурного на вокзале Кингс-Кросс, к которому Гарри обращается за помощью, на самом деле работает служащим на британской железной дороге, правда, в другой должности начальника поезда.
Фамилия Дамблдора в переводе со староанглийского означает шмель.
Надпись на волшебном зеркале гласит: «Erised stra ehru oyt ube cafru oyt on wohsi». Если прочитать это наоборот получится: «I show not your face but your heart`s desire», что в переводе означает «Я показываю не ваше лицо, но ваше самое горячее желание».
Девиз школы волшебства и чародейства Хогвартс «Draco dormiens nunquam titillandus» означает в переводе с латыни «Никогда не буди спящего дракона».
Перед выходом фильма в прокат в продажу поступила одноимённая компьютерная игра, созданная студией Electronic Arts и ставшая большим хитом. Американская фирма по производству игрушек Mattel Inc. стала победителем соревнования за право производство игрушек, основанных на будущем фильме. Немногим позднее такое право также получил другой промышленный гигант в этой отрасли фирма Hasbro.
Первыми тизер фильма смогли увидеть пользователи сетей кабельного телевидения 29 февраля 2001 года. В кинотеатрах он дебютировал вместе с фильмом «Агент по кличке Спот» (2001), вышедшем в широкий прокат 2 марта 2001 года.
Композитор Джон Уильямс написал музыкальную композицию специально для трейлера фильма. Впоследствии она вошла в саундтрэк фильма под названием «Пролог» (The Prologue), что само по себе случается крайне редко.
Картина установила новый рекорд сборов премьерного уикенда в американском и британском прокате. В Америке касса уикенда составила 90 294 621 доллар, а в Британии 16 335 627 фунтов стерлингов.
Фильм стал самым кассовым фильмом года в США, собрав за всё время своего проката 317 575 550 долларов и повторил это же достижение в международном прокате заработав 658,9 млн. долларов. По итогам мирового проката фильм вышел на второе место за всю историю с суммой в 976,5 млн. долларов, уступая на тот момент одному лишь «Титанику» Джеймса Кэмерона.
Волшебные шахматы, в которые играют Гарри и Рон были созданы на основе шахмат с острова Льюис, самых известных шахматных фигур в мире, найденных в песке на пляже острова Льюис, Гебридские острова и датируемых XII-м веком.
|
МИССИС ДАУТФАЙР MRS. DOUBTFIRE |
Режиссер: Chris Columbus Актеры: Robin Williams, Sally Field, Pierce Brosnan, Harvey Fierstein Раздел: комедия Время: 125 min. 1993 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 5.1 / Закадровый: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, французские, испанские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Неприятности сыплются на Дэниэла Хиларда, как из рога изобилия: он теряет работу, от него уходит жена и после развода ему позволено видеть детей всего раз в неделю!
Но Дэниэл находит выход — переодевается в женское платье и становится Миссис Даутфайр — пожилой женщиной. Он нанимается к собственной жене в домработницы, и теперь может видеть своих детей каждый день. Последствия, естественно, будут самыми непредсказуемыми.
Ещё одна современная рождественская сказка (не случайно, что картины Криса Коламбуса чаще выходят накануне Рождества) незатейливо внушает простую мысль о том, что дома хорошо только всем вместе. Поменяв «гремучую смесь комедии и триллера» в двух сериях фильма «Один дома» на причудливое сочетание эксцентрики и мелодрамы в «Миссис Даутфайр», постановщик благоразумно сохранил атмосферу феерии, подчеркнув это, в частности, в эпизодах весёлых праздников, устроенных безработным комиком своим детям и их друзьям.
Семейная комедия Криса Коламбуса «Миссис Даутфайр» в 1993 стала одной из самых кассовых картин в своем жанре и главной причиной успеха этой безумно смешной, хотя и очень лиричной картины стал персонаж, сыгранный гениальным комиком Робином Уильямсом. Миссис Даутфайр в его исполнении — это бенефис актера, создавшего очень яркий, запоминающийся и харизматичный персонаж.
В этом фильме на Робина Уильямса можно смотреть вечно. Его можно полюбить за первые же кадры, в которых он исполняет арию Фигаро, озвучивая мультяшного попугая. За один тот жест, которым он подтягивает колготки. За маску из сливок на все лицо, с которой капает в чашку с чаем. За пульт от телевизора, брошенный в аквариум с рыбками. За то, как он напивается в ресторане и забывает в очередной раз переодеться, подсев за столик к своему боссу. За то, как он любит своих детей. За то, что он способен на все ради них.
Стоит только включить это кино сразу после любой современной молодежной комедии, как можно долго пребывать в состоянии крайнего удивления от того, насколько же с тех пор изменился подход к юмору — каждое новое поколением кинематографистов и самих зрителей привносит в него что-то свое. Сейчас, когда сюжет почти каждой комедии, так или иначе, ориентированной для широкого круга зрителя, вертится вокруг секса, наркоты или похмелья, «Миссис Даутфайр», выпущенная в начале девяностых, выглядит как свет в очень темном тоннеле.
Оно и неудивительно, ведь фильм делали мастера своего дела — постановщик Крис Коламбус съел не один десяток собак на производстве семейных лент, а Робин Уильямс тогда, кажется, и вовсе ассоциировался исключительно с этим жанром. А если вы добавите сюда еще двукратную обладательницу премии «Оскар» Салли Филд и как всегда аристократичного Пирса Броснана, то гарантированно получите замечательное времяпрепровождение для всей семьи.
История, рассказанная тут, забавна и трагична одновременно, потому, что, даже не смотря на огромное количество по-настоящему милых и смешных шуток, зрителя постоянно возвращают в центр основного конфликта, дабы дать ему прочувствовать, что сюжет тут намного глубже, чем кажется на первый взгляд. И уж точно, это, пожалуй, одна из самых оригинальных голливудских вариаций на тему развода.
Тут вы не найдете на сто процентов отрицательных характеров, и даже герой Броснана, который поначалу может показаться таковым, с каждой минутой познается с новой точки зрения и к финалу предстает не более, чем просто жертвой обстоятельств. Что интересно, пожалуй, персонаж Салли Филд — матери троих детей, тут выписан очень спорно с точки зрения некоторых поступков, которые она совершает, не говоря уж о том, что причина развода, инициированного ею, крайне смешна и даже нелепа.
Авторы «Миссис Даутфайр» абсолютно точно выбрали определенный вектор развития событий, и грамотно следовали ему до самого конца. По крайней мере, финал картины совершенно потрясающ, а что самое главное, очень редок для подобного рода фильмов. И если ближе к концу невольно начинаешь волноваться о возможном наличии «слащавого» хэппи-энда, то когда по экрану ползут финальные титры понимаешь, что повествование закончено невероятно грамотно и очень лаконично.
Разумеется, реалистичности тут искать бессмысленно, ибо сам сюжет о человеке, переодевающимся женщиной, дабы видеться со своими детьми кажется каким-то даже немного фантастическим. Хотя, с другой стороны, еще и не такое бывает. Особенно, если учесть, что в реальной жизни Робин Уильямс ушел из семьи, чтобы женится на няне… Да уж, как сказал однажды Джон Траволта в одном из своих фильмов: «Жизнь порой причудливее вымысла».
Интересные факты:
Робин Уильямс еще до участия в картине имел опыт изображения женщины. На шоу Энди Кауфмана комик изображал его бабушку.
Специфический акцент миссис Даутфайр был позаимствован у шотландского режиссера Билла Форсайта, с которым исполнитель главной роли Робин Уильямс активно взаимодействовал на съемках картины «Быть человеком» (1993).
В съемках сцены поиска замены миссис Даутфайр были задействованы участники административной съемочной группы, в частности ассистент Эрик Росс, координатор по художественным вопросам Кристен Росс и координатор производства Жаклин А. Ши.
Продюсеры картины уволили первого сценариста картины за то, что он подготовил сценарий с «трагической» концовкой — родители детишек так и оставались разведенными. После некоторых попыток написать сценарий с хэппи-эндом, продюсерский штаб пришел к мнению, что первоначальная концовка все-таки смотрелась правдоподобнее. В итоге, сценарист был восстановлен в должности, и мы увидели реализацию именно первого сценария.
Согласно биографии Уильямса, однажды он решил испытать правдоподобность своего персонажа (миссис Даутфайр) и отправился в гриме в один книжный магазин. Проведя в магазине некоторое время и совершив несколько покупок, Робина так и не смогли узнать.
Каждый день Робин проводил около 4,5 часов в гримерке. Настолько сложной была эта процедура.
Сцена, в ходе которой Дэниэл теряет свою маску, и та улетает в окно, потребовала более 50 дублей. Эта маска на самом деле являлась лишь подпоркой для всего остального грима, который состоял из восьми отдельных частей.
Именно шикарный грим, неузнаваемо преобразивший героя Уильямса, был удостоен «Оскара» — «фабрика грёз», которую давно впору называть «фабрикой спецэффектов», косвенно вознаградила сама себя.
Режиссер Крис Коламбус, наслышанный о манере Уильямса импровизировать на съемочной площадке, предоставил актеру карт-бланш. В результате, в ходе съемок Робин позволил своему персонажу произнести несколько фраз на грани фола. Впоследствии, каждую из них приходилось проталкивать на художественном совете. |
|