Страницы: 1 2 3 4
ХАНСЕЛ И ГРЕТЕЛ: ОХОТНИКИ НА ВЕДЬМ HANSEL & GRETEL: WITCH HUNTERS |
Режиссер: Tommy Wirkola Актеры: Jeremy Renner, Gemma Arterton, Peter Stormare, Famke Janssen, Zoe Bell, Thomas Mann, Pihla Viitala Раздел: сказка / фэнтези Время: 98 min. 2013 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 5.1 / Английский: True HD 5.1 Субтитры: английские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб Примечание: полная версия фильма
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Все мы помним старую добрую сказку Братьев Гримм про брата и сестру, которые потерялись в лесу и наткнулись на дом со сладостями в котором жила страшная ведьма. Усилиями норвежского режиссера Томми Вирколы пред нами явилась новая интерпретация этой увлекательной истории. Хансел и Гретел, уже взрослые, бок о бок сражаются против нечистой силы, которая оказалась очень распространенным явлением в Германии того времени.
Имея такую потенциально успешную задумку, и столь харизматичных и любимых зрителем актёров в лидирующих ролях, создатели имели все предпосылки к тому, чтобы сделать по-настоящему впечатляющий и оригинальный мир, населить его яркими героями и наполнить небанальными зрелищными сражениями с демонстрацией визуального насилия во всей своей красе. Видимо, последний пункт этого нехитрого списка выглядел в глазах продюсеров основополагающим, по сему на должность постановщика был приглашён Томми Виркола, показавший свою способность снимать довольно добротный сугубо жанровый трэш за небольшие вложения. Ожидания, в какой-то степени оправдались. Дело в том, что Виркола снимал фильм в своём стиле; то есть предпочёл не церемонится с такими формальностями, как логика, полнота образов и многосложность истории, выставив экшен на первый план.
Перед нами качественный кровавый боевик с неплохим 3D, слишком жестокий для детей и слишком глупый для взрослых одновременно. Экшен здесь действительно впечатляет, хотя частенько фильм производит впечатление эдакого фэнтези-трэша, особенно в финальной бойне во время шабаша ведьм. Главные герои, оснащенные кучей несуществующих пушек и других супер-приспособлений а-ля Блэйд, оказываются неимоверно крутыми и суровыми персонажами, у которых с колдуньями разговор короткий.
Грим и компьютерная графика чудесным образом обрисовывает нам облик ведьм и лесных гоблинов. Внешний вид главных героев и всего остального интересен глазу. Ведьмы получились очень колоритные, но при этом совершенно разные, прямо набор для музея. Летающие на метлах, бегущие, прыгающие, исполняющие разные магические фокусы, дерущиеся с противостоящими им колоритными персонажами в виде Хансела, Гретел, Мины и тролля Эдварда. Тролль Эдвард — истинный герой фильма и все сцены с ним — просто отлично. Спецэффектов в фильме неимоверно много, что очень радует. Это и взрывы, и прыжки по деревьям, и ведьмы, которые разлетаются на кусочки. Экшен удался! Так же хотелось бы отметить, что крови в фильме много, и даже очень. Этот факт не может не радовать. Кровь предает фильму оттенок ужастика. А фильм о ведьмах, троллях и охотниках на них — должен быть хоть частично фильмом ужасов, а то теряется сама атмосфера происходящего.
Со звуком тоже все отлично. Хорошая, качественная робота звукорежиссера. Отчетливо слышно все, что происходит вокруг.
Однако, в полной мере «оторваться» Вирколе не дали — ведь это «блокбастер», здесь нельзя просто тупо разбрызгивать кровь и кишки в разные стороны, здесь должно присутствовать несколько классических элементов высокобюджетного кино для самой широкой аудитории. И если 3D можно добавить на стадии пост-продакшна, то вот такие фишки, как «интригующие» тайны прошлого или обязательная любовная линия непременно должны быть прописаны в сценарии, и, должным образом, отсняты съёмочной группой.
Поэтому придётся считаться с такой вещью, как «сюжет»; без него пока в полной мере научился обходиться только Пол У. С. Андерсон, да и то; талант к этому у кинематографиста выработался не сразу — пришлось долгое время ставить опыты на своей бедной жене. Как бы то ни было, историю кое-как написали; при этом решив особо не мудрить не не уподобляться заумным скучным героям комиксов с их нескончаемыми моральными дилеммами, а взять пример с того же Андерсона, сделав развитие событий донельзя прямолинейным и до невозможности формальным. Герои говорят то, чего от них ждёт зритель, в перерывах между мочиловом делая равнодушно-саркастичное выражение лица, из серии «мы прошли огонь, воду и медные трубы и нам всё параллельно в этой жизни».
При просмотре явственно ощущается, как же Вирколе было скучно в тех моментах, когда на экране нет мочилова, и необходимо изобразить что-то вменяемое, что помогло бы добавить полноты характерам героев и большей осмысленности истории; и как режиссёр «рвётся в бой» пытаясь, по возможности, сократить до минимума эти сцены и организовать в кадре очередную заварушку. Мы только начали знакомится с героями — но вот они уже атакуют первую избушку по наводке от мэра, и вот уже «бонус за успешное завершение миссии: Вы открыли карту». И весь фильм протекает как-то так. Вроде бы собирались наметить какую-то романтическую линию, но она была актуальна для режиссёра ровно до того момента, как он продемонстрировал зрителю обнажённое тело своей соседки по скандинавскому полуострову Пихлы Вииталы — и после этого Виркола потерял к её развитию всякий интерес.
Главными звездами проекта являются Джереми Реннер (фактически заменивший Тома Круза в звании главного героя боевиков) и красотка Джемма Артертон, знакомая многим зрителям по «Принцу Персии» и «Битве титанов». К слову сказать, в данной картине из них получился весьма интересный дуэт, причем интересный чисто визуально, ведь игра у них была все-таки посредственная. Тот же Реннер в «Эволюции Борна» выглядел ярче, но с другой стороны, от актеров и не требовалось многого, и для фильма такого калибра они справились весьма достойно.
Самым знаменитым лицом фильма стала Фамке Янссен в ярком образе верховной ведьмы-злодейки. Ее природная красота, ярко-рыжая копна волос и хорошая игра создали в итоге образ, сравнимый с Темным Фениксом из «Людей Икс», а сама актриса сыграла лучше всех в фильме. Конечно, при наличии более молодой и сексуальной Джеммы Артертон, Янссен несколько отходит на второй план, но это не умаляет того факта, что актриса сейчас выглядит великолепно для своего возраста, а ее ведьма получилась настоящей злодейкой — коварной и чертовски красивой.
«Охотники на ведьм» — развлекательное кино среднего уровня, которое не настолько впечатляет своим визуальным рядом, чтобы отвлечь от своего предсказуемого и «формального» сюжета, зияющего кучей пустот. Даже при таком сравнительно небольшом бюджете можно было бы создать на экране мир, куда как более интересный и тщательнее проработанный. Адекватный юмор и то, что Виркола сознательно не пытается быть серьёзным отчасти спасают положение, но этого недостаточно — фильм не вызывает практически никаких эмоций; и, кроме забавного тролля Эдварда, после просмотра в памяти, в общем-то, больше ничего и не остаётся.
«Охотников на ведьм» стоит смотреть чисто ради развлечения, которое действительно предоставляет увлекательный и кровавый экшен. Это не тот фильм, в котором стоит ждать выдающейся актерской игры, сценарных изысков или глубинного смысла, и если это понимать, то от фильма можно получить только удовольствие. Кстати, финал картины вполне предполагает продолжение, ведь в полку охотников прибыло…
Интересные факты:
Фильм снят по мотивам сказки Братьев Гримм «Хансел и Гретел» (Hansel und Gretel, 1812).
В своем интервью на фестивале в Каннах в 2011 году Фамке Янссен заявила, что она согласилась на роль предводительницы ведьм, потому что ей нужно было выплачивать долги. Янссен неоднократно упоминала, начиная с 2007 года, что готовит фильм «Плохая мамочка» (2011), где она дебютировала как режиссер / сценарист. Финансирование и распространение фильма пережили нелегкие времена, отчасти из-за экономического кризиса 2008 года. К тому же она практически нигде не снималась в тот период.
Первоначально на роль Гретел пробовались Дайан Крюгер, Ева Грин и Нуми Рапас.
В кадре с изображением лиц пропавших детей на бутылках молока, на первой из них — известная картина Пинтуриккьо «Портрет мальчика».
Тролль Эдвард - не компьютерный, а актерский. Смотрите дополнительные материалы. |
ХОББИТ 2: ПУСТОШЬ СМАУГА THE HOBBIT: THE DESOLATION OF SMAUG |
Режиссер: Peter Jackson Актеры: Ian McKellen, Martin Freeman, Richard Armitage, Benedict Cumberbatch, Evangeline Lilly, Luke Evans, Orlando Bloom Раздел: сказка / фэнтези Время: 186 min. 2013 год Переводчик/звук: Сербин: DTS-HD Master Audio 7.1 / Дубляж: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб Примечание: полная версия фильма.
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Детская книжка "Хоббит" (1937), фантастический мир которой профессор Дж. Р. Р. Толкин впоследствии превратил во вселенную "Властелина колец" (1954), всегда занимала в читательской табели о рангах скорее подчиненное положение по отношению к грандиозной эпопее, из нее выросшей. В экранизации Питер Джексон изменил эту иерархию, да так искусно, что и сам профессор, наверное, был бы доволен. Дополнив историю несколькими сюжетными линиями, которых не было у Толкина, Джексон удивительным образом не погрешил против первоисточника, а, напротив, остался верен его духу.
"Пустошь Смауга" - это проект более радикальный, авторский, нахальный, он в меньшей степени иллюстрация к тексту и в большей — его осмысление и интерпретация. Основная его тема та же - речь идет о мире, в котором изменены представления о размере и масштабе. Большие существуют с Маленькими, а понятие нормы размыто вплоть до полного исчезновения. Безусловно, те же задачи решают другие голливудские блокбастеры новейшего образца — от "Трансформеров" до "Тихоокеанского рубежа". Только лишь один Джексон не ограничивается восхищением перед гигантами, но и применяет новаторские увеличительные стекла (речь о технологии HFR 3D), чтобы внимательно вглядеться в малое. Ему известно, кто в конечном счете победит, и он знает, что победа должна быть убедительной. Свершится это, впрочем, только в третьей части, где состоится решающий бой с огнедышащим змеем и Битва пяти воинств: вероятно, нас ждет три часа кульминации, так что готовиться можно начинать уже сейчас. А высшей точкой "Пустоши Смауга" становится встреча и беседа Бильбо с драконом — точно так же, как в предыдущей серии все внимание было сконцентрировано на диалоге с Голлумом. Концептуально эта остановка действия позволяет вновь оценить незаурядные способности Мартина Фримена — самого талантливого из актеров фильма, которому за эту роль следовало бы дать «Оскара», — а заодно обратить внимание на столкновение человеческого начала со сверхчеловеческим-спецэффектным. Тут становится окончательно ясно, как важно для Джексона обмануть голливудского Молоха и в чем-то даже приручить его, не позволив ярчайшей сказке ХХ века превратиться в тривиальный набор аттракционов.
Одна из задач новой экранизации состояла в том, чтобы еще крепче привязать новую трилогию к "Властелину колец" десятилетней давности. Для этого Питер Джексон предпосылает истории Бильбо (Мартин Фриман) пролог, в котором волшебник Гэндальф (Иэн Маккеллен) сговаривается с гномом Торином (Ричард Армитидж), что Бильбо поможет вернуть тому драгоценный камень Аркенстон — не просто побрякушку, а вещь, как и Кольцо всевластья, обладающую магической силой: Аркенстон может объединить семь разобщенных гномьих родов. Таким образом, поход гномов за сокровищами приобретает, как бы сказали сейчас, геополитическое значение.
Первый фильм трилогии "Хоббит: Нежданное путешествие" заканчивался чудесным спасением гномьего отряда от орков: из гущи битвы их уносили на спинах огромные орлы. С этого места в "Пустоши Смауга" и продолжается история. Гномы, волшебник и хоббит находят неожиданный приют в доме Беорна (Микаэль Персбрандт), медведя-оборотня, который, по словам Гэндальфа, "или поможет, или просто убьет всех". Оборотень, по счастью, ненавидит орков гораздо больше, чем не любит гномов. Поэтому Гэндальф, оставив своих спутников в относительной безопасности, отлучается по своим делам, как ему всегда было свойственно. Отряду под предводительством Торина предстоит без его помощи пересечь Лихолесье — чащу, полную таинственного галлюциногенного дурмана, где обитают гигантские пауки. А следом гномы и Бильбо попадают в плен к королю лесных эльфов Трандуилу (Ли Пейс). Тот предпочитает не вмешиваться в междоусобицы Средиземья, обороняет от орков лишь свою территорию, держит нейтралитет и укрепляет границы, как Швейцария перед началом Второй мировой войны, когда Толкин сочинял "Хоббита". Здесь-то Джексон и вводит в историю нового персонажа — главу эльфийской стражи рыжую Тауриэль (Эванжелин Лилли). Проникнувшись симпатией к гному Кили (Эйдан Тернер), она идет наперекор своему эльфийскому начальству и произносит прочувствованный монолог в духе "Властелина колец" о том, что отсидеться в лесах не получится и народам Средиземья нужно помогать друг другу в борьбе против общего врага. Сын Трандуила Леголас (Орландо Блум) не одобряет воззрений отважной диссидентки, но, испытывая к ней симпатию, следует за ней, когда она покидает пока еще безопасный лес.
Все эти геополитические расклады занимают Джексона ничуть не меньше киношного аттракциона, но и сам аттракцион тут, как обычно, на высоте. "Хоббит" номер два оказался куда эффектнее первого. Визуальные приемы поражают – фирма "Уэта Диджитал" взяла на себя заботу о целом ряде блестяще снятых экшен-сцен.
Например, когда гномы сплавляются в бочках по реке, одновременно отбиваясь от орков, а Леголас скачет по их головам, как персонаж из китайского фэнтези с боевыми искусствами. Не уступает ей и финальный поединок гномов с драконом Смаугом (в котором невозможно узнать Бенедикта Камбербэтча) в недрах Одинокой горы, где царство гномов представлено как огромные плавильные цеха внутри средневекового собора. Но особенно любовно Джексон выписывает озерный город Эсгарот, похожий на чудесную отстроенную в дереве Венецию, где между домами жители плавают на лодках. Но и тут без политики не обходится: в Эсгароте, которым управляет погрязший в пьянстве и коррупции бургомистр (Стивен Фрай), потихоньку зарождается демократия, которую олицетворяет народный лидер — лучник Бард (Люк Эванс).
Если после первого "Хоббита" еще оставались сомнения, вдруг вторая франшиза выйдет в целом неровной и не сможет тягаться с "Властелином колец", то по второму фильму очевидно, что Джексон снова снимает "мгновенную классику", насыщая детскую сказку новыми смыслами и подтягивая до идейного уровня "Властелина колец". Когда через год в прокат выйдет заключительная серия "Хоббита", недостающая часть рассказа встанет на место и пазл сложится, а значит, мы последнее поколение зрителей, кто смотрит толкиновскую сагу задом наперед, а не по порядку. Но присутствовать при рождении новой киноклассики тоже довольно почетно.
Интересные факты:
Фильм снят по мотивам повести Джона Рональда Руэла Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» (The Hobbit, or There and Back Again, 1937).
Во время подготовки к роли Смауга Бенедикт Камбербэтч изучал игуан и комодских варанов в павильоне рептилий лондонского зоопарка.
Бенедикт Камбербэтч сам предложил прочитать речь некроманта задом наперед, чтобы она звучала страшнее.
Мартин Фриман и Бенедикт Камбербэтч снимались в перерывах съемок сериала «Шерлок» (2010). Стивен Фрай сыграл брата Шерлока, Майкрофта, в фильме «Шерлок Холмс: Игра теней» (2011), а Кристофер Ли сыграл Шерлока в фильме «Шерлок Холмс и звезда оперетты» (1991), сэра Генри Баскервиля в фильме «Собака Баскервилей» (1959) и Майкрофта в фильме «Частная жизнь Шерлока Холмса» (1970), в котором в роли Шерлока снялся Роберт Стивенс (озвучивавший Арагорна на радио BBC).
Орландо Блум на два года старше, чем Ли Пейс, который играет его отца, короля Трандуила.
По словам сценариста Филиппы Бойенс, Тауриэль является оригинальным персонажем, написанным специально для фильма: «Мы создали ее, чтобы привнести в фильм женскую энергию. И мы считаем, что это абсолютно в духе Толкина».
Для подготовки к роли Тауриэль Эванджелин Лилли прошла обучение фехтованию и стрельбе из лука, а также эльфийскому языку.
Эванджелин Лилли призналась, что является поклонницей романов Толкина еще с 13 лет.
Первоначально Даг Джонс должен был играть короля Трандуила, но Питер Джексон решил взять вместо него Ли Пейса, чьим поклонником он стал после просмотра фильма «Запределье» (2006).
Актеры этого фильма — Кейт Бланшет, Мартин Фриман, Ли Пейс, Орландо Блум, Ричард Армитедж и Бенедикт Камбербэтч — попали в список «100 самых сексуальных кинозвезд» в 2013-ом году, по мнению читателей журнала Empire.
Когда Бенедикт Камбербэтч был ребенком, его отец, актер Тимоти Карлтон, читал ему «Хоббита» на ночь.
Питер Джексон появляется в эпизодической роли в самом начале фильма, он проходит, жуя морковку.
Во время полуночного показа фильма в Сан-Паулу, Бразилия, после первого рева Смауга в кинотеатре сломался один из динамиков.
Цифровая обработка чешуи на теле Смауга заняла неделю.
Трон короля эльфов украшает пара рогов большерогих оленей.
Художник Алан Ли появляется в фильме в роли одного из музыкантов, в сцене, где несколько гномов и Бильбо покидают город на озере.
У Леголаса течет кровь из носа после схватки с Болгом. Он никогда «раньше» не был ранен в трилогии фильмов «Властелин колец».
Радагаст и Болг упоминаются в книге всего однажды. В фильме — они одни из основных персонажей.
Изначально фильм должен был рассказать о десятилетиях между событиями «Хоббита» и «Властелина Колец», однако такие съёмки оказались невозможны. Причиной стал конфликт правообладателей: компания Tolkien Enterprises владеет правами только на «Хоббит» и «Властелин Колец». Сюжет, основанный на черновиках Дж. Р. Р. Толкина, оказался бы в юрисдикции его сына Кристофера Толкина и его организации Tolkien Estate. Таким образом, съёмки фильма-апокрифа потребовали бы приобретения дорогостоящих прав, к тому же Кристофер Толкин известен как главный оппонент съемкам экранизаций.
Любовного треугольника между Кили, Тауриэль и Леголасом не было в материале, отснятом в 2011-м году. Эти сцены были добавлены по просьбе студии во время повторных съемок в 2012 году.
Глоин сильно обижается, когда его усатую жену по ошибке принимают за его брата. В фильме «Властелин колец: Две крепости» (2002) сын Глоина, Гимли, говорит о том, что женщин-гномов часто ошибочно принимают за мужчин из-за растительности на лице.
В книге Беорн в обычном облике встречает гостей у себя дома, причём сначала появляются Гэндальф с Бильбо, а потом, постепенно и парами — гномы. И это по просьбе Гэндальфа, так как Беорн был нелюдим и толпа гномов могла его сильно рассердить. В фильме же гномы вбегают в его жилище, закрывая дверь, перед рвущимся внутрь хозяином в облике медведя, а на следующее утро — как ни в чём не бывало разговаривают с Беорном.
В книге, после боя с пауками, Бильбо рассказывает спутникам про найденное Кольцо, а в фильме — нет.
В книге гномам и Бильбо удалось сбежать из крепости эльфов незаметно, в запечатанных бочках, и их не преследовали орки.
В книге к Эребору отправляются все 13 гномов и хоббит. В фильме — несколько вынуждены остаться в Эсгароте.
В сцене на 145-й минуте Бильбо падает с обрушивающейся каменной площадки и катится по полу, во время последнего поворота заметно, что его меч изгибается от касания земли. Это явно «резиновый» муляж для выполнения трюков с падениями.
Когда гномы убегают от эльфов и орков, плывя по горной реке, каждый гном находится в своей бочке, при этом пустых бочек нет. Но когда толстый гном разбивает свою бочку об орков, для него сразу находится новая пустая.
Расставаясь с Гэндальфом на границе Лихолесья, Бильбо прячет кольцо в правом кармане, через некоторое время, сражаясь с пауками, он достаёт кольцо уже из левого кармана.
Дракон Смауг на удивление хорошо «проинформирован». Он знал, что Торин после ухода с горы Эребор получил прозвище Дубощита в Средиземье.
Когда пауки атакуют группу в лесу, Бильбо Бэггинс одевает кольцо и слышит, о чем говорят пауки. В одном из моментов он снимает кольцо, но продолжает слышать пауков.
Когда Бильбо только вбегает в Зал Королей сквозь арку, Смауг обрушивает гобелены над ней. При смене кадра Бильбо уже убегает от них далеко от входа. |
ХОББИТ 2: ПУСТОШЬ СМАУГА 3D THE HOBBIT: THE DESOLATION OF SMAUG 3D |
Режиссер: Peter Jackson Актеры: Ian McKellen, Martin Freeman, Richard Armitage, Benedict Cumberbatch, Evangeline Lilly, Luke Evans, Orlando Bloom Раздел: 3D, сказка / фэнтези Время: 186 min. 2013 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, русские и другие Носитель: два блю-рей диска по 50 Гб Примечание: полная версия фильма.
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Детская книжка "Хоббит" (1937), фантастический мир которой профессор Дж. Р. Р. Толкин впоследствии превратил во вселенную "Властелина колец" (1954), всегда занимала в читательской табели о рангах скорее подчиненное положение по отношению к грандиозной эпопее, из нее выросшей. В экранизации Питер Джексон изменил эту иерархию, да так искусно, что и сам профессор, наверное, был бы доволен. Дополнив историю несколькими сюжетными линиями, которых не было у Толкина, Джексон удивительным образом не погрешил против первоисточника, а, напротив, остался верен его духу.
"Пустошь Смауга" - это проект более радикальный, авторский, нахальный, он в меньшей степени иллюстрация к тексту и в большей — его осмысление и интерпретация. Основная его тема та же - речь идет о мире, в котором изменены представления о размере и масштабе. Большие существуют с Маленькими, а понятие нормы размыто вплоть до полного исчезновения. Безусловно, те же задачи решают другие голливудские блокбастеры новейшего образца — от "Трансформеров" до "Тихоокеанского рубежа". Только лишь один Джексон не ограничивается восхищением перед гигантами, но и применяет новаторские увеличительные стекла (речь о технологии HFR 3D), чтобы внимательно вглядеться в малое. Ему известно, кто в конечном счете победит, и он знает, что победа должна быть убедительной. Свершится это, впрочем, только в третьей части, где состоится решающий бой с огнедышащим змеем и Битва пяти воинств: вероятно, нас ждет три часа кульминации, так что готовиться можно начинать уже сейчас. А высшей точкой "Пустоши Смауга" становится встреча и беседа Бильбо с драконом — точно так же, как в предыдущей серии все внимание было сконцентрировано на диалоге с Голлумом. Концептуально эта остановка действия позволяет вновь оценить незаурядные способности Мартина Фримена — самого талантливого из актеров фильма, которому за эту роль следовало бы дать «Оскара», — а заодно обратить внимание на столкновение человеческого начала со сверхчеловеческим-спецэффектным. Тут становится окончательно ясно, как важно для Джексона обмануть голливудского Молоха и в чем-то даже приручить его, не позволив ярчайшей сказке ХХ века превратиться в тривиальный набор аттракционов.
Одна из задач новой экранизации состояла в том, чтобы еще крепче привязать новую трилогию к "Властелину колец" десятилетней давности. Для этого Питер Джексон предпосылает истории Бильбо (Мартин Фриман) пролог, в котором волшебник Гэндальф (Иэн Маккеллен) сговаривается с гномом Торином (Ричард Армитидж), что Бильбо поможет вернуть тому драгоценный камень Аркенстон — не просто побрякушку, а вещь, как и Кольцо всевластья, обладающую магической силой: Аркенстон может объединить семь разобщенных гномьих родов. Таким образом, поход гномов за сокровищами приобретает, как бы сказали сейчас, геополитическое значение.
Первый фильм трилогии "Хоббит: Нежданное путешествие" заканчивался чудесным спасением гномьего отряда от орков: из гущи битвы их уносили на спинах огромные орлы. С этого места в "Пустоши Смауга" и продолжается история. Гномы, волшебник и хоббит находят неожиданный приют в доме Беорна (Микаэль Персбрандт), медведя-оборотня, который, по словам Гэндальфа, "или поможет, или просто убьет всех". Оборотень, по счастью, ненавидит орков гораздо больше, чем не любит гномов. Поэтому Гэндальф, оставив своих спутников в относительной безопасности, отлучается по своим делам, как ему всегда было свойственно. Отряду под предводительством Торина предстоит без его помощи пересечь Лихолесье — чащу, полную таинственного галлюциногенного дурмана, где обитают гигантские пауки. А следом гномы и Бильбо попадают в плен к королю лесных эльфов Трандуилу (Ли Пейс). Тот предпочитает не вмешиваться в междоусобицы Средиземья, обороняет от орков лишь свою территорию, держит нейтралитет и укрепляет границы, как Швейцария перед началом Второй мировой войны, когда Толкин сочинял "Хоббита". Здесь-то Джексон и вводит в историю нового персонажа — главу эльфийской стражи рыжую Тауриэль (Эванжелин Лилли). Проникнувшись симпатией к гному Кили (Эйдан Тернер), она идет наперекор своему эльфийскому начальству и произносит прочувствованный монолог в духе "Властелина колец" о том, что отсидеться в лесах не получится и народам Средиземья нужно помогать друг другу в борьбе против общего врага. Сын Трандуила Леголас (Орландо Блум) не одобряет воззрений отважной диссидентки, но, испытывая к ней симпатию, следует за ней, когда она покидает пока еще безопасный лес.
Все эти геополитические расклады занимают Джексона ничуть не меньше киношного аттракциона, но и сам аттракцион тут, как обычно, на высоте. "Хоббит" номер два оказался куда эффектнее первого. Визуальные приемы поражают – фирма "Уэта Диджитал" взяла на себя заботу о целом ряде блестяще снятых экшен-сцен.
Например, когда гномы сплавляются в бочках по реке, одновременно отбиваясь от орков, а Леголас скачет по их головам, как персонаж из китайского фэнтези с боевыми искусствами. Не уступает ей и финальный поединок гномов с драконом Смаугом (в котором невозможно узнать Бенедикта Камбербэтча) в недрах Одинокой горы, где царство гномов представлено как огромные плавильные цеха внутри средневекового собора. Но особенно любовно Джексон выписывает озерный город Эсгарот, похожий на чудесную отстроенную в дереве Венецию, где между домами жители плавают на лодках. Но и тут без политики не обходится: в Эсгароте, которым управляет погрязший в пьянстве и коррупции бургомистр (Стивен Фрай), потихоньку зарождается демократия, которую олицетворяет народный лидер — лучник Бард (Люк Эванс).
Если после первого "Хоббита" еще оставались сомнения, вдруг вторая франшиза выйдет в целом неровной и не сможет тягаться с "Властелином колец", то по второму фильму очевидно, что Джексон снова снимает "мгновенную классику", насыщая детскую сказку новыми смыслами и подтягивая до идейного уровня "Властелина колец". Когда через год в прокат выйдет заключительная серия "Хоббита", недостающая часть рассказа встанет на место и пазл сложится, а значит, мы последнее поколение зрителей, кто смотрит толкиновскую сагу задом наперед, а не по порядку. Но присутствовать при рождении новой киноклассики тоже довольно почетно.
Интересные факты:
Фильм снят по мотивам повести Джона Рональда Руэла Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» (The Hobbit, or There and Back Again, 1937).
Во время подготовки к роли Смауга Бенедикт Камбербэтч изучал игуан и комодских варанов в павильоне рептилий лондонского зоопарка.
Бенедикт Камбербэтч сам предложил прочитать речь некроманта задом наперед, чтобы она звучала страшнее.
Мартин Фриман и Бенедикт Камбербэтч снимались в перерывах съемок сериала «Шерлок» (2010). Стивен Фрай сыграл брата Шерлока, Майкрофта, в фильме «Шерлок Холмс: Игра теней» (2011), а Кристофер Ли сыграл Шерлока в фильме «Шерлок Холмс и звезда оперетты» (1991), сэра Генри Баскервиля в фильме «Собака Баскервилей» (1959) и Майкрофта в фильме «Частная жизнь Шерлока Холмса» (1970), в котором в роли Шерлока снялся Роберт Стивенс (озвучивавший Арагорна на радио BBC).
Орландо Блум на два года старше, чем Ли Пейс, который играет его отца, короля Трандуила.
По словам сценариста Филиппы Бойенс, Тауриэль является оригинальным персонажем, написанным специально для фильма: «Мы создали ее, чтобы привнести в фильм женскую энергию. И мы считаем, что это абсолютно в духе Толкина».
Для подготовки к роли Тауриэль Эванджелин Лилли прошла обучение фехтованию и стрельбе из лука, а также эльфийскому языку.
Эванджелин Лилли призналась, что является поклонницей романов Толкина еще с 13 лет.
Первоначально Даг Джонс должен был играть короля Трандуила, но Питер Джексон решил взять вместо него Ли Пейса, чьим поклонником он стал после просмотра фильма «Запределье» (2006).
Актеры этого фильма — Кейт Бланшет, Мартин Фриман, Ли Пейс, Орландо Блум, Ричард Армитедж и Бенедикт Камбербэтч — попали в список «100 самых сексуальных кинозвезд» в 2013-ом году, по мнению читателей журнала Empire.
Когда Бенедикт Камбербэтч был ребенком, его отец, актер Тимоти Карлтон, читал ему «Хоббита» на ночь.
Питер Джексон появляется в эпизодической роли в самом начале фильма, он проходит, жуя морковку.
Во время полуночного показа фильма в Сан-Паулу, Бразилия, после первого рева Смауга в кинотеатре сломался один из динамиков.
Цифровая обработка чешуи на теле Смауга заняла неделю.
Трон короля эльфов украшает пара рогов большерогих оленей.
Художник Алан Ли появляется в фильме в роли одного из музыкантов, в сцене, где несколько гномов и Бильбо покидают город на озере.
У Леголаса течет кровь из носа после схватки с Болгом. Он никогда «раньше» не был ранен в трилогии фильмов «Властелин колец».
Радагаст и Болг упоминаются в книге всего однажды. В фильме — они одни из основных персонажей.
Изначально фильм должен был рассказать о десятилетиях между событиями «Хоббита» и «Властелина Колец», однако такие съёмки оказались невозможны. Причиной стал конфликт правообладателей: компания Tolkien Enterprises владеет правами только на «Хоббит» и «Властелин Колец». Сюжет, основанный на черновиках Дж. Р. Р. Толкина, оказался бы в юрисдикции его сына Кристофера Толкина и его организации Tolkien Estate. Таким образом, съёмки фильма-апокрифа потребовали бы приобретения дорогостоящих прав, к тому же Кристофер Толкин известен как главный оппонент съемкам экранизаций.
Любовного треугольника между Кили, Тауриэль и Леголасом не было в материале, отснятом в 2011-м году. Эти сцены были добавлены по просьбе студии во время повторных съемок в 2012 году.
Глоин сильно обижается, когда его усатую жену по ошибке принимают за его брата. В фильме «Властелин колец: Две крепости» (2002) сын Глоина, Гимли, говорит о том, что женщин-гномов часто ошибочно принимают за мужчин из-за растительности на лице.
В книге Беорн в обычном облике встречает гостей у себя дома, причём сначала появляются Гэндальф с Бильбо, а потом, постепенно и парами — гномы. И это по просьбе Гэндальфа, так как Беорн был нелюдим и толпа гномов могла его сильно рассердить. В фильме же гномы вбегают в его жилище, закрывая дверь, перед рвущимся внутрь хозяином в облике медведя, а на следующее утро — как ни в чём не бывало разговаривают с Беорном.
В книге, после боя с пауками, Бильбо рассказывает спутникам про найденное Кольцо, а в фильме — нет.
В книге гномам и Бильбо удалось сбежать из крепости эльфов незаметно, в запечатанных бочках, и их не преследовали орки.
В книге к Эребору отправляются все 13 гномов и хоббит. В фильме — несколько вынуждены остаться в Эсгароте.
В сцене на 145-й минуте Бильбо падает с обрушивающейся каменной площадки и катится по полу, во время последнего поворота заметно, что его меч изгибается от касания земли. Это явно «резиновый» муляж для выполнения трюков с падениями.
Когда гномы убегают от эльфов и орков, плывя по горной реке, каждый гном находится в своей бочке, при этом пустых бочек нет. Но когда толстый гном разбивает свою бочку об орков, для него сразу находится новая пустая.
Расставаясь с Гэндальфом на границе Лихолесья, Бильбо прячет кольцо в правом кармане, через некоторое время, сражаясь с пауками, он достаёт кольцо уже из левого кармана.
Дракон Смауг на удивление хорошо «проинформирован». Он знал, что Торин после ухода с горы Эребор получил прозвище Дубощита в Средиземье.
Когда пауки атакуют группу в лесу, Бильбо Бэггинс одевает кольцо и слышит, о чем говорят пауки. В одном из моментов он снимает кольцо, но продолжает слышать пауков.
Когда Бильбо только вбегает в Зал Королей сквозь арку, Смауг обрушивает гобелены над ней. При смене кадра Бильбо уже убегает от них далеко от входа. |
ХОББИТ 3: БИТВА ПЯТИ ВОИНСТВ THE HOBBIT: THE BATTLE OF THE FIVE ARMIES |
Режиссер: Peter Jackson Актеры: Richard Armitage, Martin Freeman, Ian McKellen, Benedict Cumberbatch, Aidan Turner, Cate Blanchett, Luke Evans, Orlando Bloom, Evangeline Lilly, Lee Pace, Hugo Weaving, Christopher Lee, Ian Holm Раздел: сказка / фэнтези Время: 164 min. 2014 год Переводчик/звук: Сербин: DTS-HD Master Audio 7.1 / Дубляж: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, французские, итальянские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб Примечание: полная версия фильма.
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Когда отряд из тринадцати гномов нанимал хоббита Бильбо Бэгинса в качестве взломщика и четырнадцатого, «счастливого», участника похода к Одинокой горе, Бильбо полагал, что его приключения закончатся, когда он выполнит свою задачу — найдет сокровище, которое так необходимо предводителю гномов Торину. Путешествие в королевство гномов Эребор, захваченное драконом Смаугом , оказалось еще более опасным, чем предполагали гномы и даже Гендальф — мудрый волшебник, протянувший Торину и его отряду руку помощи.
В погоню за гномами устремилась армия орков, ведомых пробудившимся в руинах древним злом, а эльфы и люди, с которыми Бильбо и его товарищам пришлось иметь дело во время путешествия и которые пострадали от последствий желания гномов вернуть свой дом, предъявили права на щедрое вознаграждение — часть сокровищ Одинокой горы. Скоро неподалеку от Одинокой горы встретятся пять армий, и лишь кровопролитная битва определит результаты смелого гномьего похода.
Еще на первом «Хоббите» было понятно, что Джексон не просто экранизирует книгу, а превращается в ее полноправного соавтора. И дело не только в том, что небольшая (в сравнении с тем же «Властелином») повесть разрослась до почти девятичасовой трилогии. То, как детально выписывает режиссер и характеры, и антураж, превращает «Хоббита» в идеальный микс драмы, фэнтези и голливудского блокбастера.
Можно любить или не любить Питера Джексона, дерзнувшего на огромный риск вызова многочисленным армиям фанов Толкина, но он передал по меньшей мере две главных вещи из его книг: что у каждого дракона в его алмазном панцире обязательно есть прореха, и что когда пасуют сильные, на бой выходят слабые, ведомые чувством долга. И побеждают.
Торин Дубощит, которого режиссер еще в предыдущем фильме показал героем неоднозначным и сложным, здесь переживает мучительное духовное перерождение. Среди выживших после атаки дракона людей не все блещут благородством – во всей красе покажет себя второстепенный, но яркий персонаж, советник бургомистра. А вот прикарманивший несколько важных артефактов хоббит Бэггинс всю дорогу вынужден выдерживать на себе суровые взгляды то одних, то других. Игры в гляделки в этой части становятся еще более затяжными и обескураживающими, однако даже эти сентиментальные моменты не портят картину – они ироничны и даже комичны, но без фальши и цинизма.
С помощью не только безупречного видеоряда, который заставляет практически поверить в существование Средиземья, а еще и таких тонких психологических штрихов Джексон доводит градус напряжения до максимума. К этому моменту количество сказочных существ на квадратный метр зашкаливает – не все они есть даже в книге Толкина, но, как известно, режиссеру посчастливилось заглянуть в авторские дневники и черновики. Финал «Битвы пяти воинств» заставляет по-новому взглянуть не только на снятого ранее «Властелина колец», но и на некоторых героев – прежде всего на Гендальфа, которому в «Битве пяти воинств» достались самые символичные и наполненные философским смыслом сцены.
«Битва пяти воинств» - действительно впечатляющее зрелище. Она напоминает о лучших эпизодах «Властелина колец» - например, о битве у Хельмовой Пади из «Двух башен». Вновь мы осознаем, что Джексон, при всей его миролюбивой внешности, является выдающимся и, вероятно, крупнейшим батальным кинохудожником современности. Причем война начинается только с середины картины, однако все ее действие с самого начала - с налета огнедышащего дракона Смауга на Озерный город и его убийства лучником Бардом - готовит к монументальному финальному противостоянию.
Вынесенный в заглавие бой – грандиознейший, без скидок, аттракцион. Продуманность драматургии и хореографии поражает прежде всего тем, что зритель, несмотря на обилие персонажей, ни разу в них не запутается. Причем помимо главных действующих лиц в кадре суетятся собачки, боевые кабаны и закованные в сталь бараны. А тем, кто считал, что слонов из собственного «Властелина колец» Джексону не переплюнуть, приготовлен целый ряд опровержений, например гигантские черви, прорывшие тоннель, кажется, из «Дюны» Дэвида Линча.
Была и еще одна очевидная проблема: в «Хоббите» не хватало проявления абсолютного зла, чтобы победа принесла героям и их стране успокоение, которое дарило (вернее, по хронологии повествования – еще подарит) поражение Саурона. И авторы фильма справились с этой сложностью по-своему виртуозно: оставили все как есть и закольцевали две трилогии. А то, что предыстория угодила вперед основного повествования, дало «Хоббиту» неожиданно актуальный ракурс.
Известно, что Толкин писал «Властелина колец» во время Второй мировой войны и несколько важных сдвигов в работе над романом произошли благодаря, например, Курской дуге и Сталинграду.
Джексон признавался, что, превращая короткого «Хоббита» в эпос, следовал нереализованному замыслу писателя, незадолго до смерти взявшегося за доработку повести. В этом контексте «Туда и обратно» – это, конечно, аллегория Первой мировой войны, в год столетия которой будто случайно вышла «Битва пяти воинств». Незаконченность реальной и сказочной войн рифмуется настолько явно, что вряд ли это можно считать случайностью, а вот совпадение духа описанных в фильме событий с теми, о которых рассказывают в новостях, кроме как гениальным чутьем режиссера, уже не объяснить.
В этом фильме есть и война между братьями, и беженцы - все то, что мы видим каждый день на телеэкранах. И народный предводитель, убивший дракона - Лучник в исполнении Люка Эванса. И Кейт Бланшетт в роли Галадриэль, защищающей "братские народы" от Вселенского зла, предстает совсем уж необычной, по сравнению с ее же образом в предыдущих фильмах по Толкину - ее появление коротко, но неповторимо. Еще сильнее - продолжение истории любви эльфийки Таладриэль (Эванджелин Лилли) и гнома Кили (Эйдан Тернер) - это уже типичная кинолиния, но она заворожила зрителей первых частей трилогии про Хоббита. Сейчас же, как история Ромео и Джульетты, способна заставить заплакать любого.
Философия Толкина заставляет думать, анализировать и мысленно возвращаться к фильму, а не воспринимать картину просто как развлечение, хотя спецэффектов в ней более чем предостаточно. Многие фразы звучат с особенным смыслом для восприятия сегодняшнего зрителя. Например, "Настало время орков", "Драконий синдром" - о тех, кто заболевает "золотой лихорадкой", "Власть золота нельзя недооценивать" - это слова временно помешавшегося на богатствах короля гномов...
При этом джексоновский эпос при всей своей печальной актуальности едва ли не самое оптимистичное киновысказывание года. Ведь, несмотря на то что найденное маленьким хоббитом кольцо еще принесет немало бед Средиземью и большая война лишь предстоит, мы уже прекрасно знаем, что добро в конечном счете победит. По крайней мере, в кино.
Правда самый финиш остался как бы подвешенным в воздухе. Будто сам Гендальф не верит, что покой и мир установились в Средиземье - и он прав, скоро Саурон предъявит права на кольцо всевластья. А Питер Джексон не верит, что авантюра, которую он начал почти пятнадцать лет назад, наконец подошла к концу.
Интересные факты:
Фильм снят по мотивам повести Джона Рональда Роуэла Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» (The Hobbit, or There and Back Again, 1937).
Когда серия фильмов о хоббите была на ранней стадии развития, планировалось, что будет всего два фильма, а у второго появится подзаголовок «Туда и обратно» (There and Back Again). Но в июле 2012 года было принято решение разбить историю на три части, а этот подзаголовок отдать последнему фильму. В апреле 2014 года Питер Джексон объявил, что название третьего фильма все же изменится, и это будет «Битва пяти воинств» (The Battle of the Five Armies). Основной причиной для изменения названия стало то, что в последнем фильме в центре внимания находится именно эта битва. Джексон написал на своей странице в Facebook, что название «Туда и обратно» подходило для второй части фильма, если бы она была последней, но, когда решили сделать три фильма, это название стало неуместным, поскольку Бильбо уже прибыл «туда» во второй части.
После завершения съемок несколько актеров оставили себе некоторые предметы реквизита на память. Мартин Фриман оставил себе меч Бильбо и протезные уши, Ричард Армитедж сохранил меч Оркрист, а Ли Пейс — эльфийский меч своего персонажа. Сэр Иэн МакКеллен же смог забрать с площадки знаменитую остроконечную шляпу Гендальфа.
Несмотря на то, что Кейт Бланшетт появляется во всех фильмах трилогии, она провела на съемочной площадке всего восемь дней.
Когда было объявлено, что у фильма будет свой стенд на фестивале Comic-Con в Сан-Диего, несколько фанатов разместились у входа на фестиваль за день до события, чтобы получить лучшие места. Посреди ночи фанатов разбудили актеры Ли Пейс и Энди Серкис. Они раздавали автографы, общались с фанатами и фотографировались с ними на протяжении нескольких часов. В итоге Пейс от усталости уснул на матрасе рядом с фанатами.
Оленя, на котором ездит Трандуил (Ли Пейс), играла лошадь по имени Муз («Moose» буквально переводится как «лось»).
Песню из первого трейлера («Edge of the Night») пел Перегрин Тук (Билли Бойд) в фильме «Властелин колец: Возвращение короля» (2003). Более того, Билли Бойд исполнил финальную песню к фильму («The Last Goodbye»).
Все сцены с Иэном Холмом и Кристофером Ли были отсняты в лондонской студии Pinewood, потому что из-за проблем со здоровьем актеры не смогли полететь в Новую Зеландию.
В самом первом трейлере к фильму был момент, где некоторые гномы ехали в колеснице, в которую были запряжены козлы, навстречу волкам. Но в финальной версии фильма такого момента — нет.
13 октября 2015 года в кинотеатрах США состоялась премьера расширенной версии фильма, которая получила возрастной рейтинг «18+». До этого момента новые версии картин из трилогии «Хоббит», как и расширенные версии трех фильмов «Властелин колец», никогда не демонстрировались в кино.
Питер Джексон построил точную копию норы Бильбо Бэггинса, в подвале своего новозеландского дома. Под жилье Бильбо был переделан подвал поместья в городе Мастертон, купленного Джексоном в начале 2000-х. По словам дизайнера Бино Смита, работавшего декоратором на съемках экранизаций книг Толкина, чтобы попасть в нору, нужно спуститься в винный погреб, потянуть за одну из бутылок, пересечь тоннель длиной около 30 м и войти в потайную дверь. Этот дом Бильбо посещали режиссеры Стивен Спилберг и Джордж Лукас, а также актер Дэнни ДеВито, которого Смит назвал одним из ближайших друзей Джексона.
В основном сражении фильма участвуют 5 тысяч гномов и эльфов и 36 тысяч орков, а также стаи гигантских летучих мышей и несколько троллей. Все они в основном были нарисованы при помощи компьютерной графики.
Когда Леголас побеждает орка, который падает на мост и вместе с мостом подает в ущелье, то можно заметить, что там нет трупов, хотя там должны быть как минимум трупы орка гиганта и двух простых орков.
Азог ранил Торина через лед в ногу, но позже, когда Бильбо стоит над Торином, в кадр попадают его целые подошвы.
В момент в конце фильма, когда Бильбо прощается с умирающим Торином, есть план сверху над двумя персонажами, на котором видно много теней сражающихся орлов и летучих мышей, а когда персонажей показывают крупным планом, никаких теней вокруг них нет.
В сцене, когда Трандуил приказывает трубить об отходе, Гендальф обращается к нему, что бы тот послал отряд на помощь Торину. После ответа Трандуила, Гендальф зовёт его по имени. В этот момент можно увидеть, что Гендальф держит свой старый посох, разрушенный во второй части фильма.
Когда Торин Дубощит падает, он показан на краю ледяной скалы, но когда к нему подбегает Бильбо, он лежит возле лестницы. |
ХОББИТ 3: БИТВА ПЯТИ ВОИНСТВ 3D THE HOBBIT: THE BATTLE OF THE FIVE ARMIES 3D |
Режиссер: Peter Jackson Актеры: Richard Armitage, Martin Freeman, Ian McKellen, Benedict Cumberbatch, Aidan Turner, Cate Blanchett, Luke Evans, Orlando Bloom, Evangeline Lilly, Lee Pace, Hugo Weaving, Christopher Lee, Ian Holm Раздел: 3D, сказка / фэнтези Время: 164 min. 2014 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, русские и другие. Носитель: два блю-рей диска по 50 Гб Примечание: полная версия фильма. На двух дисках.
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Когда отряд из тринадцати гномов нанимал хоббита Бильбо Бэгинса в качестве взломщика и четырнадцатого, «счастливого», участника похода к Одинокой горе, Бильбо полагал, что его приключения закончатся, когда он выполнит свою задачу — найдет сокровище, которое так необходимо предводителю гномов Торину. Путешествие в королевство гномов Эребор, захваченное драконом Смаугом , оказалось еще более опасным, чем предполагали гномы и даже Гендальф — мудрый волшебник, протянувший Торину и его отряду руку помощи.
В погоню за гномами устремилась армия орков, ведомых пробудившимся в руинах древним злом, а эльфы и люди, с которыми Бильбо и его товарищам пришлось иметь дело во время путешествия и которые пострадали от последствий желания гномов вернуть свой дом, предъявили права на щедрое вознаграждение — часть сокровищ Одинокой горы. Скоро неподалеку от Одинокой горы встретятся пять армий, и лишь кровопролитная битва определит результаты смелого гномьего похода.
Еще на первом «Хоббите» было понятно, что Джексон не просто экранизирует книгу, а превращается в ее полноправного соавтора. И дело не только в том, что небольшая (в сравнении с тем же «Властелином») повесть разрослась до почти девятичасовой трилогии. То, как детально выписывает режиссер и характеры, и антураж, превращает «Хоббита» в идеальный микс драмы, фэнтези и голливудского блокбастера.
Можно любить или не любить Питера Джексона, дерзнувшего на огромный риск вызова многочисленным армиям фанов Толкина, но он передал по меньшей мере две главных вещи из его книг: что у каждого дракона в его алмазном панцире обязательно есть прореха, и что когда пасуют сильные, на бой выходят слабые, ведомые чувством долга. И побеждают.
Торин Дубощит, которого режиссер еще в предыдущем фильме показал героем неоднозначным и сложным, здесь переживает мучительное духовное перерождение. Среди выживших после атаки дракона людей не все блещут благородством – во всей красе покажет себя второстепенный, но яркий персонаж, советник бургомистра. А вот прикарманивший несколько важных артефактов хоббит Бэггинс всю дорогу вынужден выдерживать на себе суровые взгляды то одних, то других. Игры в гляделки в этой части становятся еще более затяжными и обескураживающими, однако даже эти сентиментальные моменты не портят картину – они ироничны и даже комичны, но без фальши и цинизма.
С помощью не только безупречного видеоряда, который заставляет практически поверить в существование Средиземья, а еще и таких тонких психологических штрихов Джексон доводит градус напряжения до максимума. К этому моменту количество сказочных существ на квадратный метр зашкаливает – не все они есть даже в книге Толкина, но, как известно, режиссеру посчастливилось заглянуть в авторские дневники и черновики. Финал «Битвы пяти воинств» заставляет по-новому взглянуть не только на снятого ранее «Властелина колец», но и на некоторых героев – прежде всего на Гендальфа, которому в «Битве пяти воинств» достались самые символичные и наполненные философским смыслом сцены.
«Битва пяти воинств» - действительно впечатляющее зрелище. Она напоминает о лучших эпизодах «Властелина колец» - например, о битве у Хельмовой Пади из «Двух башен». Вновь мы осознаем, что Джексон, при всей его миролюбивой внешности, является выдающимся и, вероятно, крупнейшим батальным кинохудожником современности. Причем война начинается только с середины картины, однако все ее действие с самого начала - с налета огнедышащего дракона Смауга на Озерный город и его убийства лучником Бардом - готовит к монументальному финальному противостоянию.
Вынесенный в заглавие бой – грандиознейший, без скидок, аттракцион. Продуманность драматургии и хореографии поражает прежде всего тем, что зритель, несмотря на обилие персонажей, ни разу в них не запутается. Причем помимо главных действующих лиц в кадре суетятся собачки, боевые кабаны и закованные в сталь бараны. А тем, кто считал, что слонов из собственного «Властелина колец» Джексону не переплюнуть, приготовлен целый ряд опровержений, например гигантские черви, прорывшие тоннель, кажется, из «Дюны» Дэвида Линча.
Была и еще одна очевидная проблема: в «Хоббите» не хватало проявления абсолютного зла, чтобы победа принесла героям и их стране успокоение, которое дарило (вернее, по хронологии повествования – еще подарит) поражение Саурона. И авторы фильма справились с этой сложностью по-своему виртуозно: оставили все как есть и закольцевали две трилогии. А то, что предыстория угодила вперед основного повествования, дало «Хоббиту» неожиданно актуальный ракурс.
Известно, что Толкин писал «Властелина колец» во время Второй мировой войны и несколько важных сдвигов в работе над романом произошли благодаря, например, Курской дуге и Сталинграду.
Джексон признавался, что, превращая короткого «Хоббита» в эпос, следовал нереализованному замыслу писателя, незадолго до смерти взявшегося за доработку повести. В этом контексте «Туда и обратно» – это, конечно, аллегория Первой мировой войны, в год столетия которой будто случайно вышла «Битва пяти воинств». Незаконченность реальной и сказочной войн рифмуется настолько явно, что вряд ли это можно считать случайностью, а вот совпадение духа описанных в фильме событий с теми, о которых рассказывают в новостях, кроме как гениальным чутьем режиссера, уже не объяснить.
В этом фильме есть и война между братьями, и беженцы - все то, что мы видим каждый день на телеэкранах. И народный предводитель, убивший дракона - Лучник в исполнении Люка Эванса. И Кейт Бланшетт в роли Галадриэль, защищающей "братские народы" от Вселенского зла, предстает совсем уж необычной, по сравнению с ее же образом в предыдущих фильмах по Толкину - ее появление коротко, но неповторимо. Еще сильнее - продолжение истории любви эльфийки Таладриэль (Эванджелин Лилли) и гнома Кили (Эйдан Тернер) - это уже типичная кинолиния, но она заворожила зрителей первых частей трилогии про Хоббита. Сейчас же, как история Ромео и Джульетты, способна заставить заплакать любого.
Философия Толкина заставляет думать, анализировать и мысленно возвращаться к фильму, а не воспринимать картину просто как развлечение, хотя спецэффектов в ней более чем предостаточно. Многие фразы звучат с особенным смыслом для восприятия сегодняшнего зрителя. Например, "Настало время орков", "Драконий синдром" - о тех, кто заболевает "золотой лихорадкой", "Власть золота нельзя недооценивать" - это слова временно помешавшегося на богатствах короля гномов...
При этом джексоновский эпос при всей своей печальной актуальности едва ли не самое оптимистичное киновысказывание года. Ведь, несмотря на то что найденное маленьким хоббитом кольцо еще принесет немало бед Средиземью и большая война лишь предстоит, мы уже прекрасно знаем, что добро в конечном счете победит. По крайней мере, в кино.
Правда самый финиш остался как бы подвешенным в воздухе. Будто сам Гендальф не верит, что покой и мир установились в Средиземье - и он прав, скоро Саурон предъявит права на кольцо всевластья. А Питер Джексон не верит, что авантюра, которую он начал почти пятнадцать лет назад, наконец подошла к концу.
Интересные факты:
Фильм снят по мотивам повести Джона Рональда Роуэла Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» (The Hobbit, or There and Back Again, 1937).
Когда серия фильмов о хоббите была на ранней стадии развития, планировалось, что будет всего два фильма, а у второго появится подзаголовок «Туда и обратно» (There and Back Again). Но в июле 2012 года было принято решение разбить историю на три части, а этот подзаголовок отдать последнему фильму. В апреле 2014 года Питер Джексон объявил, что название третьего фильма все же изменится, и это будет «Битва пяти воинств» (The Battle of the Five Armies). Основной причиной для изменения названия стало то, что в последнем фильме в центре внимания находится именно эта битва. Джексон написал на своей странице в Facebook, что название «Туда и обратно» подходило для второй части фильма, если бы она была последней, но, когда решили сделать три фильма, это название стало неуместным, поскольку Бильбо уже прибыл «туда» во второй части.
После завершения съемок несколько актеров оставили себе некоторые предметы реквизита на память. Мартин Фриман оставил себе меч Бильбо и протезные уши, Ричард Армитедж сохранил меч Оркрист, а Ли Пейс — эльфийский меч своего персонажа. Сэр Иэн МакКеллен же смог забрать с площадки знаменитую остроконечную шляпу Гендальфа.
Несмотря на то, что Кейт Бланшетт появляется во всех фильмах трилогии, она провела на съемочной площадке всего восемь дней.
Когда было объявлено, что у фильма будет свой стенд на фестивале Comic-Con в Сан-Диего, несколько фанатов разместились у входа на фестиваль за день до события, чтобы получить лучшие места. Посреди ночи фанатов разбудили актеры Ли Пейс и Энди Серкис. Они раздавали автографы, общались с фанатами и фотографировались с ними на протяжении нескольких часов. В итоге Пейс от усталости уснул на матрасе рядом с фанатами.
Оленя, на котором ездит Трандуил (Ли Пейс), играла лошадь по имени Муз («Moose» буквально переводится как «лось»).
Песню из первого трейлера («Edge of the Night») пел Перегрин Тук (Билли Бойд) в фильме «Властелин колец: Возвращение короля» (2003). Более того, Билли Бойд исполнил финальную песню к фильму («The Last Goodbye»).
Все сцены с Иэном Холмом и Кристофером Ли были отсняты в лондонской студии Pinewood, потому что из-за проблем со здоровьем актеры не смогли полететь в Новую Зеландию.
В самом первом трейлере к фильму был момент, где некоторые гномы ехали в колеснице, в которую были запряжены козлы, навстречу волкам. Но в финальной версии фильма такого момента — нет.
13 октября 2015 года в кинотеатрах США состоялась премьера расширенной версии фильма, которая получила возрастной рейтинг «18+». До этого момента новые версии картин из трилогии «Хоббит», как и расширенные версии трех фильмов «Властелин колец», никогда не демонстрировались в кино.
Питер Джексон построил точную копию норы Бильбо Бэггинса, в подвале своего новозеландского дома. Под жилье Бильбо был переделан подвал поместья в городе Мастертон, купленного Джексоном в начале 2000-х. По словам дизайнера Бино Смита, работавшего декоратором на съемках экранизаций книг Толкина, чтобы попасть в нору, нужно спуститься в винный погреб, потянуть за одну из бутылок, пересечь тоннель длиной около 30 м и войти в потайную дверь. Этот дом Бильбо посещали режиссеры Стивен Спилберг и Джордж Лукас, а также актер Дэнни ДеВито, которого Смит назвал одним из ближайших друзей Джексона.
В основном сражении фильма участвуют 5 тысяч гномов и эльфов и 36 тысяч орков, а также стаи гигантских летучих мышей и несколько троллей. Все они в основном были нарисованы при помощи компьютерной графики.
Когда Леголас побеждает орка, который падает на мост и вместе с мостом подает в ущелье, то можно заметить, что там нет трупов, хотя там должны быть как минимум трупы орка гиганта и двух простых орков.
Азог ранил Торина через лед в ногу, но позже, когда Бильбо стоит над Торином, в кадр попадают его целые подошвы.
В момент в конце фильма, когда Бильбо прощается с умирающим Торином, есть план сверху над двумя персонажами, на котором видно много теней сражающихся орлов и летучих мышей, а когда персонажей показывают крупным планом, никаких теней вокруг них нет.
В сцене, когда Трандуил приказывает трубить об отходе, Гендальф обращается к нему, что бы тот послал отряд на помощь Торину. После ответа Трандуила, Гендальф зовёт его по имени. В этот момент можно увидеть, что Гендальф держит свой старый посох, разрушенный во второй части фильма.
Когда Торин Дубощит падает, он показан на краю ледяной скалы, но когда к нему подбегает Бильбо, он лежит возле лестницы. |
ХОББИТ: НЕЖДАННОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ THE HOBBIT: AN UNEXPECTED JOURNEY |
Режиссер: Peter Jackson Актеры: Martin Freeman, Ian McKellen, Benedict Cumberbatch, Luke Evans, Cate Blanchett, Hugo Weaving Раздел: сказка / фэнтези Время: 182 min. 2012 год Переводчик/звук: Сербин: DTS-HD Master Audio 7.1 / Дубляж: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, русские. Русские субтитры на допах. Носитель: блю-рей диск 50 Гб Примечание: полная версия фильма
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Для начала следует отметить одно важное отличие повести Дж. Р. Р. Толкина от её экранизации. Книга «Хоббит, или Туда и обратно» была опубликована в 1937 году, за 17 лет до первой публикации «Властелина колец». Толкин задумывал повесть как доброе вечернее чтиво для своих детей, что, собственно, у него и получилось: «Хоббит» вышел довольно лёгким и очень походил на детскую сказку. Однако, придумав Средиземье, Толкин настолько увлёкся этой вселенной, что принялся развивать её, и так появились карты, история, родословные, календари, обычаи и даже множество вымышленных языков, к созданию которых Толкин обнаружил талант ещё в детстве. И благодаря всему вышеперечисленному на свет появилась эпичная трилогия «Властелин колец», утвердившая каноны жанра и обозначившая новый виток развития фантастического жанра в литературе.
Что же такое «Хоббит: Нежданное путешествие»? Это приквел к масштабной кинотрилогии «Властелин колец», который был снят не столько для людей, зачитывавшихся «Хоббитом» в детстве, сколько для публики, которой понравились фильмы «Властелин колец» и которая жаждет узнать, с чего же всё началось. Именно поэтому новый фильм так тесно переплетён с трилогией, из которой родился, хотя в оригинале именно трилогия появилась из повести, во время написания которой Толкин и не подозревал о том, во что всему этому предстоит вылиться. И если люди, идущие в кинотеатр на «Нежданное путешествие», заранее согласятся с таким положением вещей, то удовольствия они получат куда больше, чем если бы шли смотреть с настроем на точную и аккуратную экранизацию горячо любимой ими в детстве повести.
Сходство с «Властелином колец» поражает и радует с первых же кадров: та же красота пейзажей, эпичность батальных сцен, потрясающая операторская работа, убедительные костюмы и грим, а также высокий уровень спецэффектов и, конечно же, саундтрек, отсылающий нас на десять лет в прошлое, когда вышло «Братство кольца», встряхнувшее фантастический сегмент кинематографа почти так же, как полувеком ранее встряхнул литературу её одноимённый исходник. Первый фильм «Хоббита» и первый фильм «Властелина колец» даже начинаются в одном и том же месте и в одно и то же время — в Шире при подготовке Бильбо и Фродо к празднованию совместного дня рождения. К слову, было бесконечно радостно видеть юного Фродо — ещё беззаботного и не пережившего весь тот кошмар с кольцом, навсегда изменивший его жизнь.
И с этого места следует подробнее поговорить о персонажах. Мартин Фримен в роли молодого Бильбо оказался настолько гармоничен и хорош, что уже невозможно представить в этой роли кого-либо другого. Стоит признать, что с его внешностью, мимикой и повадками Фримен — идеальный хоббит.
Гэндальф (пока ещё Серый) в исполнении нестареющего сэра Иэна МакКеллена приятен и убедителен не менее, чем в трилогии. В очередной раз он прекрасно справился с ролью доброго и мудрого волшебника, который ненавязчиво входит в твою мирную налаженную жизнь и переворачивает её с ног на голову.
Отряд из тринадцати гномов Эребора порадовал своей колоритностью: каждый из гномов уникален, со своим характером и особенностями. Я знаю, что к гномам было больше всего претензий, дескать, не выглядят, как гномы: там слишком чистые, там бороды не хватает, там вообще чуть ли не на эльфов похожи. Сама я тоже была не в восторге от тенденции превращать гномов в секс-символов с глянцевых страниц, но сделала скидку на кинематограф: здесь очень важна визуальная составляющая, эстетика, поэтому такие метаморфозы были неизбежными. И если в книге мы просто знаем, что Торин Дубощит — великий и харизматичный лидер, за которым его отряд готов идти даже в пасть дракона, то в фильме Торину и сыгравшему его Ричарду Армитажу пришлось все эти данности доказывать. Поэтому киношный Торин вышел вдвойне пафосным и втройне харизматичным.
Хьюго Уивинг, Кейт Бланшетт и Кристофер Ли, вновь сыгравшие Элронда, Галадриэль и Сарумана соответственно, были приглашены в фильм не столько ради аккуратности по отношению к оригиналу (в повести среди второстепенных персонажей был лишь Элронд), сколько для того, чтобы ещё прочнее связать приквел с уже вышедшей трилогией, однако эта троица на совете в Ривенделе смотрится весьма органично и не вызывает нареканий. В конце концов, это не Арвен с Арагорном и не Мерри с Пиппином, чьё появление уж точно выглядело бы странно.
Особенно много претензий было к сценарию, мол, какой такой отсебятины можно натолкать в трёхсотстраничную повесть, чтобы растянуть её на три фильма? Безусловно, отсебятины немало, однако пока что, в рамках первого фильма трилогии, она показалось мне гармоничной и уместной: было весьма приятно и интересно посмотреть на развёрнутую историю гномов, в особенности, их принца, а затем и короля, от разрушения Эребора Смогом до визита к Бильбо. Благодаря этому нам полнее раскрывается мотивация Торина и причина его недоверия и даже презрения к эльфам. В отличие от конфликта Леголаса и Гимли, обусловленного в целом обычными расовыми отличиями и по инерции перенятым от предков стереотипным мышлением, неприязнь Торина к остроухим оппонентам весьма обоснована. Кроме того личный конфликт Торина с орком Азогом добавляет сюжету остроты, в результате чего боевые сцены смотреть немного интереснее, чем было бы без этого.
Ну и еще, хотел рассказать про новый формат (48 кадров в секунду). Это первый фильм, который снят с частотой 48 кадров в секунду. Целью этого было сделать картинку более гладкой, движения более реалистичными и уменьшить эффект стробирования. Это особенно действенно сказывается при просмотре фильма в 3D, так как высокая частота кадров помогает лучше синхронизировать изображение для каждого глаза. Возникает иллюзия, что ты смотришь не просто на плоский экран кинотеатра, а через открытое окно в тот мир. Кажется, что еще немного и почувствуешь запах тех мест, ощутишь дуновение ветерка, почувствуешь шелест травы под ногами. Конечно осознаешь, что все это только в твоем воображении, но в глубине души тот мир все-ровно живет в тебе.
«Хоббит: Нежданное путешествие» несмотря на свою излишнюю затянутость и, порой, неуместное внимание к мелочам — захватывает дух и позволяет на три часа окунуться в мир магии и приключений. Потрясающее мастерство Питера Джексона в вопросах визуального решения и постановки, великолепные натурные съемки и по-настоящему прекрасная игра Мартина Фримана, делают первую часть новой трилогии Джексона одним из тех фильмов, которые нельзя пропустить. Удивительно приятное, и что важно — не одноразовое кино, способное увлечь и детей и взрослых.
Интересные факты:
Фильм снят по мотивам повести Джона Рональда Руэла Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» (The Hobbit, or There and Back Again, 1937).
Работа над проектом началась еще в 2007 году, однако подготовка к съемкам сильно затянулась из-за бесконечных судебных разбирательств вокруг прав на экранизацию, прав на прокат и на выручку от продажи сопутствующих товаров, в которые были втянуты несколько киностудий, наследники Толкина и сам Питер Джексон.
Этот фильм прошел через несколько этапов препродакшна, в том числе отдельные правовые споры между New Line Cinema, Питером Джексоном и наследниками Толкина. Затем компания MGM сдвинула проект с мертвой точки в 2008 году, но последовало еще больше осложнений. MGM обанкротилась, и проект заморозили, в результате чего режиссер Гильермо дель Торо ушел после трех лет препродакшна. Затем были проблемы с некоторыми организациями в Новой Зеландии, а также начало съемок было отложено, пока Питер Джексон восстанавливался после операции из-за перфорированной язвы.
Только после ухода Гильермо дель Торо с поста режиссера и личных просьб студий Warner и MGM в 2010 году Питер Джексон согласился вернуться в режиссерское кресло проекта, а в октябре того же года съемкам фильмов дали зеленый свет.
Рон Перлман был готов сняться в фильме при условии, что режиссером будет Гильермо дель Торо. Когда последний покинул проект, Перлман отказался от роли.
Это не первый из проектов Питера Джексона, где он просил Гильермо дель Торо быть режиссером. Ему также предлагали возглавить фильм «Хэло», но он отказался, чтобы заниматься режиссурой собственного детища «Хеллбой II: Золотая армия» (2008). Дель Торо принял предложение заниматься режиссурой этого фильма, но после того, как фильм пробыл нескольких лет в подвешенном состоянии в стадии препродакшна, он отказался от него, чтобы заниматься другими проектами.
Дэниел Рэдклифф, Шайа ЛаБаф, Джеймс МакЭвой, Эррин Аркин и Тоби Магуайр рассматривались на роль Бильбо Бэггинса. Тем не менее Питер Джексон заявил, что он всегда видел в этой роли только Мартина Фримана. Фриман изначально не мог принять роль в связи с расхождениями в расписаниях съемок с сериалом «Шерлок» (2010), но Джексон переработал весь график съемок фильма «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012), чтобы актер смог сыграть эту роль.
Мартин Фриман ранее снимался в фильме «Зомби и Шон» (2004) с Биллом Найи и Пенелопой Уилтон, которая была замужем за предыдущим исполнителем роли Бильбо — актером Иэном Холмом.
Этот фильм был снят при помощи 48 камер Red Epic — новейшей модели этой серии, доступной во время производства фильма.
Голлум появляется в книге только в одной сцене. Энди Серкис завершил работу над этой сценой еще за первую неделю продакшна, но остался и продолжил работать в качестве режиссера второго плана.
Ричард Армитэдж сказал, что его первым опытом игры на сцене была роль эльфа в театральной постановке «Хоббита».
Трандуил, отец Леголаса, впервые появляется в книге о хоббите как эльфийский король, при этом его настоящее имя не упоминается. Только в книге «Властелин колец», когда Леголас появляется впервые, он представляет себя как сына Трандуила из Лихолесья.
Все сцены с Иэном Холмом и Кристофером Ли были отсняты в лондонской студии Pinewood, потому что из-за проблем со здоровьем актеры не смогли полететь в Новую Зеландию.
Сирша Ронан рассматривалась на роль молодой эльфийки, но отказалась из-за несогласованности расписаний съемок.
Съемки этого фильма и ленты «Хоббит: Пустошь Смога» (2013) были закончены 6 июля 2012 года и длились 266 дней.
Во втором трейлере Гэндальф произносит фразу «Дом уже позади, а впереди дорога». Это цитата из «Властелина колец» и часть песни, которую Пиппин поет Денетору в книге «Властелин колец: Возвращение короля».
Фродо (Элайджа Вуд), Саруман (Кристофер Ли), Галадриэль (Кейт Бланшетт) и Леголас (Орландо Блум) — персонажи, взятые из книги «Властелин колец», хотя ни один из них на самом деле не появляется в книге про хоббита. Как и Радагаст (Сильвестр МакКой), который только упоминается в книге о хоббите, а появляется во «Властелине колец». Однако в фильмах серии «Властелин колец» он так и не появился.
В 2009 году в интернете ходили слухи о том, что исполнителем роли Бильбо Бэггинса может стать Дэвид Теннант (после того как он и Питер Джексон вместе появились на Comic-Con). Оба они отрицали эти слухи. Однако в 2010 году Теннант проходил прослушивание на роль Трандуила, но был вынужден отказаться от роли, когда его девушка забеременела.
Метод создания ног хоббита в этом фильме был изменен. В трилогии «Властелин колец» это были специальные протезы, которые надевались на ступни актеров, и через какое-то время их приходилось менять. В этом фильме протезы по длине доходили актерам до колен.
«Крик Вильгельма» можно услышать, когда гномы бегут по горам гоблинов, а один гоблин падает с дорожки.
Брэт МакКензи, который играет роль эльфа Линдира, ранее исполнял роль другого эльфа в фильмах «Властелин колец: Братство кольца» (2001) и «Властелин колец: Возвращение короля» (2003). Его персонаж из трилогии «Властелин колец» изначально был безымянным, но неофициально фанаты прозвали его Фигвит (имя Figwit пошло от фразы «Frodo is great… Who is THAT?», произнесенной одним из фанатов во время просмотра момента, где появляется МакКензи в «Братстве кольца»).
Некоторые названия глав из книги упоминаются в диалогах, такие как «Радушный прием», «Из огня да в полымя» и «Баранье жаркое».
На вопрос о количестве волшебников Гэндальф отвечает, что есть пятеро, называя себя, Сарумана и Радагаста, а затем говорит, что не может вспомнить имена двух других. Их имена — Алатар и Палландо. Они появляются в книге «Неоконченные сказания», но создатели фильма не имели права использовать материал из этой книги.
Использование в фильме «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012) высокой частоты кадров (48 кадров в секунду) приковало к себе все внимание общественности, при этом несправедливо оставив за бортом другие достижения в создании визуальных эффектов. Джо Леттери, являясь и супервайзером визуальных эффектов в этом фильме и действующим директором компании Weta Digital, рассказал о том невероятном труде и изобретательности, которые были приложены во время создания фильма. И вот основные моменты, осуществленные в фильме:
Голлум:
Первая сцена, снятая для фильма — это «Загадки в темноте» с Энди Серкисом и Мартином Фриманом в роли Бильбо. Хотя положение головы и жестикуляция актера совпадала с виртуальным Голлумом, пропорции их тел отличались, и после захвата движения потребовалась дополнительная коррекция.
В этой сцене Голлум является полноценной 3D моделью, и был создан без съемок игры актера на зеленом фоне.
Использование высокой частоты кадров дало возможность для переработки микродвижений в мимике, но это стало головной болью для художников, которым пришлось рисовать и ротоскопировать вдвое большее количество кадров, чем обычно.
Для этого фильма персонаж Голлума был переделан с нуля. Количество отдельных деталей на лице Голлума в «Хоббите» больше, чем на всем его теле в трилогии «Властелин колец».
В компании Weta Digital процесс создания виртуальных биологических существ с полноценным скелетом и мускулатурой развит настолько, что позволяет их делать даже более реалистичными, чем аниматронные куклы.
Бэг Энд (нора хоббита Бильбо Бэггинса):
Сцена званого обеда в Бэг Энде сделана по тому же принципу, что и сцена приезда Гэндальфа к Бильбо во «Властелине колец», в которой Гэндальф ударился головой о люстру (причем случайно).
Вместо того чтобы использовать фиксированную перспективу, Питер Джексон хотел, чтобы камера перемещалась вокруг актеров, и тем самым дать им большую свободу передвижения. Для достижения этого эффекта, были построены два различных интерьера: один соразмерный Бильбо и гномам и один, чтобы показать Гэндальфа в тесном и замкнутом пространстве. Старая съемочная площадка, которая осталась после съемок «Властелина колец», была оборудована под домашний интерьер, который показывают в фильме, а новая площадка была полностью обтянута зеленым фоном. Основная камера, двигаясь по заранее определенной траектории, снимала на первой площадке, а вторая камера синхронно с ней повторяла движения на второй площадке с зеленым фоном. И затем, чтобы соотнести нужные пропорции, кадры с первой камеры были урезаны на 33 процента.
Вся сцена в доме Бильбо была отснята за 4 дубля.
Для совмещения отснятого материала с двух камер понадобилось 18 месяцев.
Гоблины:
Первоначально были живые люди в костюмах гоблинов, которые вели героев по веревочному мосту. Были использованы аниматронные головы, но, в конце концов, они все были заменены 3D-моделями, с помощью ротоскопирования живой игры актеров.
Движения гоблинов были воссозданы при помощи технологии захвата движения. Сложно поверить, что Двалин был полностью заменен цифровой моделью в этой сцене, так же как и все остальные персонажи, потому что было проще заменить всех, чем выстраивать всю сцену вокруг одного живого персонажа.
Технология захвата движения также использовалась во время создания сцены сражения Бильбо и гоблина на мечах. Позже во время пост-продакшна гоблин был уменьшен в размерах. А лицо Бильбо было заменено цифровой копией, поскольку вместо Мартина Фримана в этой сцене играл дублер.
Кадры пещеры гоблинов были практически полностью анимированы, но было построено и несколько реальных декораций. Они были сделаны специально для того, чтобы актерам было проще ориентироваться во время съемок, но позже все декорации были заменены цифровыми.
Сцена с раскачивающимся веревочным мостом была полностью цифровой, за исключением разве что самой веревки. Аниматоры сами надели костюмы для захвата движения для имитации героев фильма, когда они прыгают с раскачивающегося моста. Чтобы снять эту сцену им потребовалось всего несколько попыток.
Король гоблинов:
Перед созданием этого персонажа Питер Джексон попросил свою команду «сделать его настолько отвратительным, насколько вы только можете его представить».
Актер Бэрри Хамфриз, сыгравший роль этого персонажа, участвовал как при захвате движения, так и во время повторной записи диалогов с использованием специального оборудования для захвата анимации лица.
Азог:
Первоначально Азог был сыгран живым актером в костюме. Но результат был похож на полинявшего дикобраза человеческого размера, так что решили пересоздать его, сделав полностью цифровую версию. (А «полинявший дикобраз» стал другим персонажем в фильме).
На создание нового Азога ушло около шести недель.
Радагаст:
Сцена погони за Радагастом была изначально снята вручную с использованием небольшой машины, которая тащила за собой сани через декорации леса. Единственное, что осталось от этих кадров — это сам Радагаст, все остальное было заменено компьютерной графикой.
Для создания пейзажа в этой сцене, программисты написали совершенно новое программное обеспечение и назвали его «Дровосек» (LumberJack). Оно позволяло не только «выращивать» анимационные деревья с нуля, но и давало аниматорам динамический контроль вплоть до каждой хвойной иголки. На разработку этого обеспечения ушло около года.
Ривенделл:
Единственной проблемой при съемках сцены, в которой Бильбо и гномы входят по мосту в Ривенделл, было то, что потолок не был частью зеленого фона. В итоге аниматоры прибегли к другому программному обеспечению под названием «Парикмахерская» (BarberShop). Изначально оно применялось для создания «цифровых» волос для каждого актера, но так же подошло для сглаживания переходных областей, которые появлялись при совмещении кадров съемок живого актерского действа и кадров с зеленым фоном.
В «Хоббите» уже не использовались миниатюры из-за жесткого графика, и на самом деле уже существующие миниатюры были слишком низкого разрешения. Почти все было сделано при помощи компьютерной графики: от водопадов до птиц (каждая из которых имела свой уникальный скелет и форму туловища). Когда Джексон желал более детально снять какую-то сцену, соответствующие места отстраивались вручную и уже впоследствии на них накладывали компьютерную графику.
Так же Джо Леттери отметил, что кадр фильма с частотой 48 кадров в секунду ни чем не отличается от фильма с частотой в 24 кадра, просто в первом их в два раза больше. Сказал, что эффект 3D не зависит от частоты кадров, и что был выбран вариант именно с частотой в 48 кадров в секунду, а не 60, потому что разница между 24 и 48 значительна, а между 48 и 60 уже не так заметна. Кроме того прокатчикам проще было приспособиться к формату с 48 кадрами в секунду. Некоторые сцены фильма конвертировали из 2D в 3D на стадии пост-продакшна. Одна из них — это крупный план Бильбо в начале фильма. Это пришлось делать из-за сбоя одной из камер.
3D-фильм с частотой 48 к/сек был отправлен в некоторые кинотеатры на стандартном SATA-жестком диске с кодом безопасности, который защищал содержимое от просмотра или копирования. Сам код предоставлялся дистрибьюторами за сутки до выхода фильма. 3D версия фильма с частотой 48 к/сек занимает 639 Гб на жестком диске. Кинотеатры могли бы скачать весь фильм через защищенный канал спутниковой связи, но закачка заняла бы больше суток. Учитывая, что для 3D изображения необходима частота 96 к/сек (по 48 к/сек для каждого глаза), объем данных одного кадра для каждого глаза составляет 0,66 Мб.
Персонаж Азог не появляется в книге. Его сын Болг является лидером сил орков в битве пяти армий. Азог появляется только в приложении к «Властелину колец», в котором рассказывается, как он убил Трора, а впоследствии был убит Даином Железностопом.
Стивен Фрай описал свою роль правителя Эсгарота так: «Питер Джексон заставлял меня есть яички для этой роли! У моего персонажа лысина и прическа с отвратительным зачесом, к тому же тонкие усы и борода, пятнистая кожа и омерзительные ногти… В общем, очень неаппетитный персонаж».
Радагаст получает сообщение от дрозда, зависшего рядом с ним. Единственная птица, физически способная так парить в воздухе, — это колибри.
Когда Бильбо пытается спасти пони от троллей, настоящие лошади привязаны поводьями к столбам. Когда затем показывают пони, уже созданных при помощи компьютерной графики, они не только не привязаны, но и без поводьев вообще.
Прежде чем орлы спасают Торина и компанию, меч Торина лежит в стороне от него, слишком далеко, чтобы его достать. Когда же орел подхватывает его, меч лежит на нем.
Контактные линзы Гэндальфа видны на крупных планах в сценах за столом Бильбо.
Когда Торин обращается к группе за обеденным столом Бильбо Бэггинса, расположение, цвет и текстура элементов на блюде (печенье или бисквиты) меняются.
Вскоре после того как команда встречается с Радагастом, их прогоняют из леса и в тундру, но, когда после этого камера движется вокруг карликов, никакого леса нет и в помине.
В сценах с Галадриэль можно заметить, что, когда она поворачивается на месте, нижняя часть ее платья красиво оборачивается вокруг ее ног. Когда она прощается с Гэндальфом, она поворачивается и в этот момент широко расставляет ноги, но в следующем кадре ее ноги уже сдвинуты и опять красиво завернуты в платье.
Меч Бильбо не светится синим во время нападения орков на скале. |
ХОББИТ: НЕЖДАННОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ 3D THE HOBBIT: AN UNEXPECTED JOURNEY 3D |
Режиссер: Peter Jackson Актеры: Martin Freeman, Ian McKellen, Benedict Cumberbatch, Luke Evans, Cate Blanchett, Hugo Weaving Раздел: 3D, сказка / фэнтези Время: 169 min. 2012 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, русские Носитель: два блю-рей диска по 50 Гб Примечание: 3D / 2D
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Для начала следует отметить одно важное отличие повести Дж. Р. Р. Толкина от её экранизации. Книга «Хоббит, или Туда и обратно» была опубликована в 1937 году, за 17 лет до первой публикации «Властелина колец». Толкин задумывал повесть как доброе вечернее чтиво для своих детей, что, собственно, у него и получилось: «Хоббит» вышел довольно лёгким и очень походил на детскую сказку. Однако, придумав Средиземье, Толкин настолько увлёкся этой вселенной, что принялся развивать её, и так появились карты, история, родословные, календари, обычаи и даже множество вымышленных языков, к созданию которых Толкин обнаружил талант ещё в детстве. И благодаря всему вышеперечисленному на свет появилась эпичная трилогия «Властелин колец», утвердившая каноны жанра и обозначившая новый виток развития фантастического жанра в литературе.
Что же такое «Хоббит: Нежданное путешествие»? Это приквел к масштабной кинотрилогии «Властелин колец», который был снят не столько для людей, зачитывавшихся «Хоббитом» в детстве, сколько для публики, которой понравились фильмы «Властелин колец» и которая жаждет узнать, с чего же всё началось. Именно поэтому новый фильм так тесно переплетён с трилогией, из которой родился, хотя в оригинале именно трилогия появилась из повести, во время написания которой Толкин и не подозревал о том, во что всему этому предстоит вылиться. И если люди, идущие в кинотеатр на «Нежданное путешествие», заранее согласятся с таким положением вещей, то удовольствия они получат куда больше, чем если бы шли смотреть с настроем на точную и аккуратную экранизацию горячо любимой ими в детстве повести.
Сходство с «Властелином колец» поражает и радует с первых же кадров: та же красота пейзажей, эпичность батальных сцен, потрясающая операторская работа, убедительные костюмы и грим, а также высокий уровень спецэффектов и, конечно же, саундтрек, отсылающий нас на десять лет в прошлое, когда вышло «Братство кольца», встряхнувшее фантастический сегмент кинематографа почти так же, как полувеком ранее встряхнул литературу её одноимённый исходник. Первый фильм «Хоббита» и первый фильм «Властелина колец» даже начинаются в одном и том же месте и в одно и то же время — в Шире при подготовке Бильбо и Фродо к празднованию совместного дня рождения. К слову, было бесконечно радостно видеть юного Фродо — ещё беззаботного и не пережившего весь тот кошмар с кольцом, навсегда изменивший его жизнь.
И с этого места следует подробнее поговорить о персонажах. Мартин Фримен в роли молодого Бильбо оказался настолько гармоничен и хорош, что уже невозможно представить в этой роли кого-либо другого. Стоит признать, что с его внешностью, мимикой и повадками Фримен — идеальный хоббит.
Гэндальф (пока ещё Серый) в исполнении нестареющего сэра Иэна МакКеллена приятен и убедителен не менее, чем в трилогии. В очередной раз он прекрасно справился с ролью доброго и мудрого волшебника, который ненавязчиво входит в твою мирную налаженную жизнь и переворачивает её с ног на голову.
Отряд из тринадцати гномов Эребора порадовал своей колоритностью: каждый из гномов уникален, со своим характером и особенностями. Я знаю, что к гномам было больше всего претензий, дескать, не выглядят, как гномы: там слишком чистые, там бороды не хватает, там вообще чуть ли не на эльфов похожи. Сама я тоже была не в восторге от тенденции превращать гномов в секс-символов с глянцевых страниц, но сделала скидку на кинематограф: здесь очень важна визуальная составляющая, эстетика, поэтому такие метаморфозы были неизбежными. И если в книге мы просто знаем, что Торин Дубощит — великий и харизматичный лидер, за которым его отряд готов идти даже в пасть дракона, то в фильме Торину и сыгравшему его Ричарду Армитажу пришлось все эти данности доказывать. Поэтому киношный Торин вышел вдвойне пафосным и втройне харизматичным.
Хьюго Уивинг, Кейт Бланшетт и Кристофер Ли, вновь сыгравшие Элронда, Галадриэль и Сарумана соответственно, были приглашены в фильм не столько ради аккуратности по отношению к оригиналу (в повести среди второстепенных персонажей был лишь Элронд), сколько для того, чтобы ещё прочнее связать приквел с уже вышедшей трилогией, однако эта троица на совете в Ривенделе смотрится весьма органично и не вызывает нареканий. В конце концов, это не Арвен с Арагорном и не Мерри с Пиппином, чьё появление уж точно выглядело бы странно.
Особенно много претензий было к сценарию, мол, какой такой отсебятины можно натолкать в трёхсотстраничную повесть, чтобы растянуть её на три фильма? Безусловно, отсебятины немало, однако пока что, в рамках первого фильма трилогии, она показалось мне гармоничной и уместной: было весьма приятно и интересно посмотреть на развёрнутую историю гномов, в особенности, их принца, а затем и короля, от разрушения Эребора Смогом до визита к Бильбо. Благодаря этому нам полнее раскрывается мотивация Торина и причина его недоверия и даже презрения к эльфам. В отличие от конфликта Леголаса и Гимли, обусловленного в целом обычными расовыми отличиями и по инерции перенятым от предков стереотипным мышлением, неприязнь Торина к остроухим оппонентам весьма обоснована. Кроме того личный конфликт Торина с орком Азогом добавляет сюжету остроты, в результате чего боевые сцены смотреть немного интереснее, чем было бы без этого.
Ну и еще, хотел рассказать про новый формат (48 кадров в секунду). Это первый фильм, который снят с частотой 48 кадров в секунду. Целью этого было сделать картинку более гладкой, движения более реалистичными и уменьшить эффект стробирования. Это особенно действенно сказывается при просмотре фильма в 3D, так как высокая частота кадров помогает лучше синхронизировать изображение для каждого глаза. Возникает иллюзия, что ты смотришь не просто на плоский экран кинотеатра, а через открытое окно в тот мир. Кажется, что еще немного и почувствуешь запах тех мест, ощутишь дуновение ветерка, почувствуешь шелест травы под ногами. Конечно осознаешь, что все это только в твоем воображении, но в глубине души тот мир все-ровно живет в тебе.
«Хоббит: Нежданное путешествие» несмотря на свою излишнюю затянутость и, порой, неуместное внимание к мелочам — захватывает дух и позволяет на три часа окунуться в мир магии и приключений. Потрясающее мастерство Питера Джексона в вопросах визуального решения и постановки, великолепные натурные съемки и по-настоящему прекрасная игра Мартина Фримана, делают первую часть новой трилогии Джексона одним из тех фильмов, которые нельзя пропустить. Удивительно приятное, и что важно — не одноразовое кино, способное увлечь и детей и взрослых.
Интересные факты:
Фильм снят по мотивам повести Джона Рональда Руэла Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» (The Hobbit, or There and Back Again, 1937).
Работа над проектом началась еще в 2007 году, однако подготовка к съемкам сильно затянулась из-за бесконечных судебных разбирательств вокруг прав на экранизацию, прав на прокат и на выручку от продажи сопутствующих товаров, в которые были втянуты несколько киностудий, наследники Толкина и сам Питер Джексон.
Этот фильм прошел через несколько этапов препродакшна, в том числе отдельные правовые споры между New Line Cinema, Питером Джексоном и наследниками Толкина. Затем компания MGM сдвинула проект с мертвой точки в 2008 году, но последовало еще больше осложнений. MGM обанкротилась, и проект заморозили, в результате чего режиссер Гильермо дель Торо ушел после трех лет препродакшна. Затем были проблемы с некоторыми организациями в Новой Зеландии, а также начало съемок было отложено, пока Питер Джексон восстанавливался после операции из-за перфорированной язвы.
Только после ухода Гильермо дель Торо с поста режиссера и личных просьб студий Warner и MGM в 2010 году Питер Джексон согласился вернуться в режиссерское кресло проекта, а в октябре того же года съемкам фильмов дали зеленый свет.
Рон Перлман был готов сняться в фильме при условии, что режиссером будет Гильермо дель Торо. Когда последний покинул проект, Перлман отказался от роли.
Это не первый из проектов Питера Джексона, где он просил Гильермо дель Торо быть режиссером. Ему также предлагали возглавить фильм «Хэло», но он отказался, чтобы заниматься режиссурой собственного детища «Хеллбой II: Золотая армия» (2008). Дель Торо принял предложение заниматься режиссурой этого фильма, но после того, как фильм пробыл нескольких лет в подвешенном состоянии в стадии препродакшна, он отказался от него, чтобы заниматься другими проектами.
Дэниел Рэдклифф, Шайа ЛаБаф, Джеймс МакЭвой, Эррин Аркин и Тоби Магуайр рассматривались на роль Бильбо Бэггинса. Тем не менее Питер Джексон заявил, что он всегда видел в этой роли только Мартина Фримана. Фриман изначально не мог принять роль в связи с расхождениями в расписаниях съемок с сериалом «Шерлок» (2010), но Джексон переработал весь график съемок фильма «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012), чтобы актер смог сыграть эту роль.
Мартин Фриман ранее снимался в фильме «Зомби и Шон» (2004) с Биллом Найи и Пенелопой Уилтон, которая была замужем за предыдущим исполнителем роли Бильбо — актером Иэном Холмом.
Этот фильм был снят при помощи 48 камер Red Epic — новейшей модели этой серии, доступной во время производства фильма.
Голлум появляется в книге только в одной сцене. Энди Серкис завершил работу над этой сценой еще за первую неделю продакшна, но остался и продолжил работать в качестве режиссера второго плана.
Ричард Армитэдж сказал, что его первым опытом игры на сцене была роль эльфа в театральной постановке «Хоббита».
Трандуил, отец Леголаса, впервые появляется в книге о хоббите как эльфийский король, при этом его настоящее имя не упоминается. Только в книге «Властелин колец», когда Леголас появляется впервые, он представляет себя как сына Трандуила из Лихолесья.
Все сцены с Иэном Холмом и Кристофером Ли были отсняты в лондонской студии Pinewood, потому что из-за проблем со здоровьем актеры не смогли полететь в Новую Зеландию.
Сирша Ронан рассматривалась на роль молодой эльфийки, но отказалась из-за несогласованности расписаний съемок.
Съемки этого фильма и ленты «Хоббит: Пустошь Смога» (2013) были закончены 6 июля 2012 года и длились 266 дней.
Во втором трейлере Гэндальф произносит фразу «Дом уже позади, а впереди дорога». Это цитата из «Властелина колец» и часть песни, которую Пиппин поет Денетору в книге «Властелин колец: Возвращение короля».
Фродо (Элайджа Вуд), Саруман (Кристофер Ли), Галадриэль (Кейт Бланшетт) и Леголас (Орландо Блум) — персонажи, взятые из книги «Властелин колец», хотя ни один из них на самом деле не появляется в книге про хоббита. Как и Радагаст (Сильвестр МакКой), который только упоминается в книге о хоббите, а появляется во «Властелине колец». Однако в фильмах серии «Властелин колец» он так и не появился.
В 2009 году в интернете ходили слухи о том, что исполнителем роли Бильбо Бэггинса может стать Дэвид Теннант (после того как он и Питер Джексон вместе появились на Comic-Con). Оба они отрицали эти слухи. Однако в 2010 году Теннант проходил прослушивание на роль Трандуила, но был вынужден отказаться от роли, когда его девушка забеременела.
Метод создания ног хоббита в этом фильме был изменен. В трилогии «Властелин колец» это были специальные протезы, которые надевались на ступни актеров, и через какое-то время их приходилось менять. В этом фильме протезы по длине доходили актерам до колен.
«Крик Вильгельма» можно услышать, когда гномы бегут по горам гоблинов, а один гоблин падает с дорожки.
Брэт МакКензи, который играет роль эльфа Линдира, ранее исполнял роль другого эльфа в фильмах «Властелин колец: Братство кольца» (2001) и «Властелин колец: Возвращение короля» (2003). Его персонаж из трилогии «Властелин колец» изначально был безымянным, но неофициально фанаты прозвали его Фигвит (имя Figwit пошло от фразы «Frodo is great… Who is THAT?», произнесенной одним из фанатов во время просмотра момента, где появляется МакКензи в «Братстве кольца»).
Некоторые названия глав из книги упоминаются в диалогах, такие как «Радушный прием», «Из огня да в полымя» и «Баранье жаркое».
На вопрос о количестве волшебников Гэндальф отвечает, что есть пятеро, называя себя, Сарумана и Радагаста, а затем говорит, что не может вспомнить имена двух других. Их имена — Алатар и Палландо. Они появляются в книге «Неоконченные сказания», но создатели фильма не имели права использовать материал из этой книги.
Использование в фильме «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012) высокой частоты кадров (48 кадров в секунду) приковало к себе все внимание общественности, при этом несправедливо оставив за бортом другие достижения в создании визуальных эффектов. Джо Леттери, являясь и супервайзером визуальных эффектов в этом фильме и действующим директором компании Weta Digital, рассказал о том невероятном труде и изобретательности, которые были приложены во время создания фильма. И вот основные моменты, осуществленные в фильме:
Голлум:
Первая сцена, снятая для фильма — это «Загадки в темноте» с Энди Серкисом и Мартином Фриманом в роли Бильбо. Хотя положение головы и жестикуляция актера совпадала с виртуальным Голлумом, пропорции их тел отличались, и после захвата движения потребовалась дополнительная коррекция.
В этой сцене Голлум является полноценной 3-D моделью, и был создан без съемок игры актера на зеленом фоне.
Использование высокой частоты кадров дало возможность для переработки микродвижений в мимике, но это стало головной болью для художников, которым пришлось рисовать и ротоскопировать вдвое большее количество кадров, чем обычно.
Для этого фильма персонаж Голлума был переделан с нуля. Количество отдельных деталей на лице Голлума в «Хоббите» больше, чем на всем его теле в трилогии «Властелин колец».
В компании Weta Digital процесс создания виртуальных биологических существ с полноценным скелетом и мускулатурой развит настолько, что позволяет их делать даже более реалистичными, чем аниматронные куклы.
Бэг Энд (нора хоббита Бильбо Бэггинса):
Сцена званого обеда в Бэг Энде сделана по тому же принципу, что и сцена приезда Гэндальфа к Бильбо во «Властелине колец», в которой Гэндальф ударился головой о люстру (причем случайно).
Вместо того чтобы использовать фиксированную перспективу, Питер Джексон хотел, чтобы камера перемещалась вокруг актеров, и тем самым дать им большую свободу передвижения. Для достижения этого эффекта, были построены два различных интерьера: один соразмерный Бильбо и гномам и один, чтобы показать Гэндальфа в тесном и замкнутом пространстве. Старая съемочная площадка, которая осталась после съемок «Властелина колец», была оборудована под домашний интерьер, который показывают в фильме, а новая площадка была полностью обтянута зеленым фоном. Основная камера, двигаясь по заранее определенной траектории, снимала на первой площадке, а вторая камера синхронно с ней повторяла движения на второй площадке с зеленым фоном. И затем, чтобы соотнести нужные пропорции, кадры с первой камеры были урезаны на 33 процента.
Вся сцена в доме Бильбо была отснята за 4 дубля.
Для совмещения отснятого материала с двух камер понадобилось 18 месяцев.
Гоблины:
Первоначально были живые люди в костюмах гоблинов, которые вели героев по веревочному мосту. Были использованы аниматронные головы, но, в конце концов, они все были заменены 3D-моделями, с помощью ротоскопирования живой игры актеров.
Движения гоблинов были воссозданы при помощи технологии захвата движения. Сложно поверить, что Двалин был полностью заменен цифровой моделью в этой сцене, так же как и все остальные персонажи, потому что было проще заменить всех, чем выстраивать всю сцену вокруг одного живого персонажа.
Технология захвата движения также использовалась во время создания сцены сражения Бильбо и гоблина на мечах. Позже во время пост-продакшна гоблин был уменьшен в размерах. А лицо Бильбо было заменено цифровой копией, поскольку вместо Мартина Фримана в этой сцене играл дублер.
Кадры пещеры гоблинов были практически полностью анимированы, но было построено и несколько реальных декораций. Они были сделаны специально для того, чтобы актерам было проще ориентироваться во время съемок, но позже все декорации были заменены цифровыми.
Сцена с раскачивающимся веревочным мостом была полностью цифровой, за исключением разве что самой веревки. Аниматоры сами надели костюмы для захвата движения для имитации героев фильма, когда они прыгают с раскачивающегося моста. Чтобы снять эту сцену им потребовалось всего несколько попыток.
Король гоблинов:
Перед созданием этого персонажа Питер Джексон попросил свою команду «сделать его настолько отвратительным, насколько вы только можете его представить».
Актер Бэрри Хамфриз, сыгравший роль этого персонажа, участвовал как при захвате движения, так и во время повторной записи диалогов с использованием специального оборудования для захвата анимации лица.
Азог:
Первоначально Азог был сыгран живым актером в костюме. Но результат был похож на полинявшего дикобраза человеческого размера, так что решили пересоздать его, сделав полностью цифровую версию. (А «полинявший дикобраз» стал другим персонажем в фильме).
На создание нового Азога ушло около шести недель.
Радагаст:
Сцена погони за Радагастом была изначально снята вручную с использованием небольшой машины, которая тащила за собой сани через декорации леса. Единственное, что осталось от этих кадров — это сам Радагаст, все остальное было заменено компьютерной графикой.
Для создания пейзажа в этой сцене, программисты написали совершенно новое программное обеспечение и назвали его «Дровосек» (LumberJack). Оно позволяло не только «выращивать» анимационные деревья с нуля, но и давало аниматорам динамический контроль вплоть до каждой хвойной иголки. На разработку этого обеспечения ушло около года.
Ривенделл:
Единственной проблемой при съемках сцены, в которой Бильбо и гномы входят по мосту в Ривенделл, было то, что потолок не был частью зеленого фона. В итоге аниматоры прибегли к другому программному обеспечению под названием «Парикмахерская» (BarberShop). Изначально оно применялось для создания «цифровых» волос для каждого актера, но так же подошло для сглаживания переходных областей, которые появлялись при совмещении кадров съемок живого актерского действа и кадров с зеленым фоном.
В «Хоббите» уже не использовались миниатюры из-за жесткого графика, и на самом деле уже существующие миниатюры были слишком низкого разрешения. Почти все было сделано при помощи компьютерной графики: от водопадов до птиц (каждая из которых имела свой уникальный скелет и форму туловища). Когда Джексон желал более детально снять какую-то сцену, соответствующие места отстраивались вручную и уже впоследствии на них накладывали компьютерную графику.
Так же Джо Леттери отметил, что кадр фильма с частотой 48 кадров в секунду ни чем не отличается от фильма с частотой в 24 кадра, просто в первом их в два раза больше. Сказал, что эффект 3D не зависит от частоты кадров, и что был выбран вариант именно с частотой в 48 кадров в секунду, а не 60, потому что разница между 24 и 48 значительна, а между 48 и 60 уже не так заметна. Кроме того прокатчикам проще было приспособиться к формату с 48 кадрами в секунду. Некоторые сцены фильма конвертировали из 2D в 3D на стадии пост-продакшна. Одна из них — это крупный план Бильбо в начале фильма. Это пришлось делать из-за сбоя одной из камер.
3D-фильм с частотой 48 к/сек был отправлен в некоторые кинотеатры на стандартном SATA-жестком диске с кодом безопасности, который защищал содержимое от просмотра или копирования. Сам код предоставлялся дистрибьюторами за сутки до выхода фильма. 3D версия фильма с частотой 48 к/сек занимает 639 Гб на жестком диске. Кинотеатры могли бы скачать весь фильм через защищенный канал спутниковой связи, но закачка заняла бы больше суток. Учитывая, что для 3D изображения необходима частота 96 к/сек (по 48 к/сек для каждого глаза), объем данных одного кадра для каждого глаза составляет 0,66 Мб.
Персонаж Азог не появляется в книге. Его сын Болг является лидером сил орков в битве пяти армий. Азог появляется только в приложении к «Властелину колец», в котором рассказывается, как он убил Трора, а впоследствии был убит Даином Железностопом.
Стивен Фрай описал свою роль правителя Эсгарота так: «Питер Джексон заставлял меня есть яички для этой роли! У моего персонажа лысина и прическа с отвратительным зачесом, к тому же тонкие усы и борода, пятнистая кожа и омерзительные ногти… В общем, очень неаппетитный персонаж».
Радагаст получает сообщение от дрозда, зависшего рядом с ним. Единственная птица, физически способная так парить в воздухе, — это колибри.
Когда Бильбо пытается спасти пони от троллей, настоящие лошади привязаны поводьями к столбам. Когда затем показывают пони, уже созданных при помощи компьютерной графики, они не только не привязаны, но и без поводьев вообще.
Прежде чем орлы спасают Торина и компанию, меч Торина лежит в стороне от него, слишком далеко, чтобы его достать. Когда же орел подхватывает его, меч лежит на нем.
Контактные линзы Гэндальфа видны на крупных планах в сценах за столом Бильбо.
Когда Торин обращается к группе за обеденным столом Бильбо Бэггинса, расположение, цвет и текстура элементов на блюде (печенье или бисквиты) меняются.
Вскоре после того как команда встречается с Радагастом, их прогоняют из леса и в тундру, но, когда после этого камера движется вокруг карликов, никакого леса нет и в помине.
В сценах с Галадриэль можно заметить, что, когда она поворачивается на месте, нижняя часть ее платья красиво оборачивается вокруг ее ног. Когда она прощается с Гэндальфом, она поворачивается и в этот момент широко расставляет ноги, но в следующем кадре ее ноги уже сдвинуты и опять красиво завернуты в платье.
Меч Бильбо не светится синим во время нападения орков на скале. |
ХРОНИКИ НАРНИИ 1,2,3 THE CHRONICLES OF NARNIA 1,2,3 |
Режиссер: Andrew Adamson, Michael Apted Актеры: Georgie Henley, Skandar Keynes, William Moseley, Anna Popplewell, Shane Rangi, Tilda Swinton Раздел: сказка / фэнтези, эксклюзив Время: 404 min. 2005 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 5.1 / Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: РСМ 5.1 Субтитры: английские, французские, испанские, русские Носитель: три блю-рей диска по 50 Гб Цена: эксклюзив
Описание (клик - развернуть/свернуть): |
ХРОНИКИ НАРНИИ: ПОКОРИТЕЛЬ ЗАРИ 3D THE CHRONICLES OF NARNIA: THE VOYAGE OF THE DAWN TREADER 3D |
Режиссер: Michael Apted Актеры: Georgie Henley, Skandar Keynes, Ben Barnes, Will Poulter, Gary Sweet Раздел: 3D, сказка / фэнтези Время: 113 min. 2010 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, французские, испанские, русские, итальянские Носитель: блю-рей диск 50 Гб Примечание: 3D / 2D
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Клайв Стэйполд Льюис в 1950-1956 годах написал цикл книг про волшебную страну Нарнию, где магия — это обычное дело, а разговаривающие мифологические существа — ее законные жители.
В 2005 году киностудия Wald Disney экранизирует одну из книг К. С. Льюиса — «Хроники Нарнии: Лев, Колдунья и волшебный шкаф». Эта картина собрала приличную кассу в мировом прокате. В связи с этим боссы Wald Disney выпустили в 2008 году продолжение: «Хроники Нарнии: Принц Каспиан». Этот фильм проваливается в прокате, но окупает свой бюджет.
Вот наступил декабрь 2010 года и 20th Century Fox выпускает на экраны третью часть — «Хроники Нарнии: Покоритель Зари». Эта картина нам рассказывает не о стране Нарнии, а о корабле «Покоритель Зари», на котором известные нам герои отправляются на поиски приключений.
Знакомые герои, потрясающие пейзажи, красочная картинка наряду с необыкновенными сказочными персонажами, интересный сюжет — непременные составляющие успешных фэнтезийных картин, и все это здесь есть.
Фильм Майкла Эптида не похож на военную эпопею, как это показано в «Принце Каспиане»; он больше походит на приключенческую картину, которая притягивает зрителя на целых два часа и не отпускает. В ней много интересных моментов. Например, сцена с семью мечами напомнила мне фильм «Индиана Джонс и королевство хрустального черепа», где надо было вернуть череп.
Были очень интересные и захватывающие кадры, которые поставлены профессиональным режиссером и профессиональной операторской группой.
Захватил меня момент на острове работорговцев. Все было выдержано в напряжении и страхе. Хвалю оператора, который прекрасно снял боевой эпизод. Его кадры украшали и делали еще прекраснее сражение нарнийцев. Так же мне понравился заключительный эпизод (остров зла). Он поражает своей масштабностью и энергичностью. Во многих моментах даже замирало дыхание от волнения.
К сожалению, компьютерная графика слабая. Не сказать, что она совершенно никуда не годится, но особым качеством не отличается. Дракон какой-то пластилиновый и не впечатляющий. Морское чудовище впечатляет, но не с графической стороны. В общем, компьютерные персонажи не удались. Увы! А вот актеры были более интересны. Они точно передавали все чувства героев «Покорителя Зари».
Главное почему этот фильм стал мне так дорог — это сказка, которую он дарит каждому человеку. И несмотря на то, что герои этого фильма подростки и, казалось бы, он больше ориентирован на юную аудиторию, фильм этот можно смотреть и в 10 и в 60 лет. «Хроники Нарнии» - очень чистый и искренний фильм, который даёт веру в сказку и проповедует идею, что люди не должны завидовать другим, не должны бояться своих страхов, а бороться с ними.
Интересные факты:
Фильм снят по мотивам романа К. С. Льюиса «Покоритель зари, или Плавание на край света» (The Voyage of the Dawn Treader, 1952).
Основные съемки фильма «Хроники Нарнии. Покоритель Зари» начались в штате Квинсленд, Австралия, 27 июля 2009 г., где осуществлялся полностью весь процесс производства, занявший 90 дней. Павильонные съемки проводились в нескольких киносъемочных павильонах студии Warner Roadshow в Голд Коуст.
На морском мысе Кливленд Пойнт был создан заглавный персонаж фильма, величественный Покоритель Зари. После съемок под открытым небом, конструкцию высотой 140 футов и весом 125 тон разобрали более чем на пятьдесят элементов и отвезли обратно на студию, чтобы снимать дальше в павильоне. Процесс съемок завершился в ноябре 2009 г. |
ХЬЮГО: ХРАНИТЕЛЬ ВРЕМЕНИ 3D HUGO 3D |
Режиссер: Martin Scorsese Актеры: Asa Butterfield, Chloе Grace Moretz, Christopher Lee, Ben Kingsley, Sacha Baron Cohen Раздел: 3D, сказка / фэнтези Время: 126 min. 2011 год Переводчик/звук: Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, французские, испанские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Ожидаемый, но во всех отношениях неожиданный новый фильм Мартина Скорсезе — первый, снятый киноклассиком в 3D, для детей и к тому же не совсем на заявленную в сюжете тему. Игрушечная история сиротки, ищущего нити к семейной тайне, оказывается режиссерским признанием в любви эпохе немого кинематографа.
Малолетний обитатель Парижа тридцатых годов Хьюго Кабре волей несчастного случая остается сиротой — папа-часовщик (Джуд Лоу) трагически гибнет в пожаре на десятой минуте фильма. Тут же объявляется дядя-пропойца, тоже следящий за временем, но на вокзале; селит малыша в угол вокзальной башни и заставляет ухаживать за часовым механизмом. Единственная отрада юного Кабре — доставшийся от отца сломанный робот и увлекательная вокзальная жизнь. Будни скрашивает воровство круассанов и очаровательная Изабель (Хлоя Морец), в берете и тоже с семейной тайной, а жизнь усложняет злобный констебль с трудной судьбой, доберманом и лицом Саши Барона Коэна. Механизм автоматона, который заводит юный механик, запускает удивительную цепь событий, связанных с судьбой Мельеса и всего французского кинематографа. Фильм, начавшись о том, как дети на фоне почти игрушечного Парижа пускаются в большое приключение, где-то посередине вдруг превращается в оду истории кинематографа: одержимый желанием раскрыть тайну жизни отца, Хьюго с подружкой вместо этого открывают забытого (и вполне реального) режиссера немого кино Жоржа Мельеса. Так что под прикрытием рождественской сказки Скорсезе снял историю о любви к кино и с явным автобиографическим подтекстом.
«Хранитель времени» — лента красочная и сентиментальная; с трудом верится, что ее режиссером выступает Мартин Скорсезе. В своем трехмерном детище мастер криминальной драмы решил немного пофантазировать,... объединить правду и вымысел, подарить зрителям сказку и одновременно преподать небольшой урок из истории кинематографа. Под звуки печальной музыки и трехмерным снегопадом можно взгрустнуть и пофилософствовать.
Персонажи в исполнении звездных актеров вышли симпатичными, но карикатурными, приторно добрыми или злыми. Их поступки и диалоги (местами растянутые и «разжеванные») по большей части утомляют. Рассчитывая на аудиторию всех возрастов, режиссер в итоге не угодил полностью ни тем, ни другим. Фильм получился простым в исполнении, милым, но не увлекательным. Юных зрителей вряд ли заинтригует жизнеописание Мельеса, а взрослых — «удивительные и невероятные» приключения бедняжки Хьюго. Сложившуюся ситуацию уравновесил бы юмор, но его нет.
В итоге кому-то картина покажется редкостной тягомотиной (и небезосновательно). Для других станет удивительной возможностью прикоснуться к магии кино и увидеть наследие Мельеса на большом экране. Оставаясь где-то посередине, можно получить положенную долю удовольствия. Яркая и красивая картина пропитана атмосферой открытий и настоящим кинематографическим очарованием. Снятое с живописными пейзажами, выразительными спецэффектами и харизматичными героями, такое кино оставляет сильный след в памяти, неся в мир что-то вечное и доброе, при этом без банальных морализаторских нагрузок. Хотя при самом сочетании "Сказка от Мартина Скорсезе" воображение рисует не самые радужные перспективы и весьма слабые надежды на счастливый финал, данный опыт режиссёру удался во всем великолепии жанра, благодаря чему получилась одна из наиболее ярких и трогательных кино-сказок.
Интересные факты:
Фильм снят по детскому рассказу Брайана Селзника «Изобретение Хьюго Кабре».
По-французски имя героя должно произноситься как Юго. Но ещё интереснее тот факт, что это имя могло быть дано мальчику в честь французского писателя Виктора Гюго (у нас закрепилось неверное произношение его фамилии).
Прототипами автоматона, использованного в фильме, являются робот, созданный семьёй Жаке Дро, а также автоматон, созданный швейцарским часовщиком Генри Мэйллардетом, которого сценарист фильма Брайан Селзник увидел во Франклинском институте, штат Филадельфия.
Эпизод с крушением поезда из сна Хьюго действительно имел место 22 октября 1895 года на парижском вокзале Монпарнас. В тот день сильно опаздывающий поезд не сумел затормозить на уклоне, пробил путевой упор, выехал на перрон, пробил стену здания и рухнул со второго этажа на улицу. В результате 5 человек пострадало, а продавщица газетного киоска погибла от обломка стены, упавшего на киоск.
Примечательно, что картина Скорсезе «Hugo», как и графический роман Брайана Селзника — в оригинале «The Invention of Hugo Cabret» (Изобретение Хьюго Кабре), — взятый за ее основу, в России представлены как «Хранитель времени». Возможно, чтобы зритель не акцентировал свое внимание на главной роли мальчика Хьюго Кабре, ведь большая часть фильма повествует о жизни Жоржа Мельеса, и именно он и есть главный герой? А может, главным хранителем времени является историк кинематографа Рене Табар? Ведь именно он помог отыскать сохранившуюся видеопленку с фильмом Мельеса, вернув то, что казалось безвозвратно утраченным, как время, мчащееся от нас в далекое прошлое… |
ХЬЮГО. ХРАНИТЕЛЬ ВРЕМЕНИ HUGO |
Режиссер: Martin Scorsese Актеры: Asa Butterfield, Chloе Grace Moretz, Christopher Lee, Ben Kingsley, Sacha Baron Cohen Раздел: сказка / фэнтези Время: 126 min. 2011 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 7.1 / Дубляж: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 7.1 Субтитры: английские, французские, испанские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Ожидаемый, но во всех отношениях неожиданный новый фильм Мартина Скорсезе — первый, снятый киноклассиком в 3D, для детей и к тому же не совсем на заявленную в сюжете тему. Игрушечная история сиротки, ищущего нити к семейной тайне, оказывается режиссерским признанием в любви эпохе немого кинематографа.
Малолетний обитатель Парижа тридцатых годов Хьюго Кабре волей несчастного случая остается сиротой — папа-часовщик (Джуд Лоу) трагически гибнет в пожаре на десятой минуте фильма. Тут же объявляется дядя-пропойца, тоже следящий за временем, но на вокзале; селит малыша в угол вокзальной башни и заставляет ухаживать за часовым механизмом. Единственная отрада юного Кабре — доставшийся от отца сломанный робот и увлекательная вокзальная жизнь. Будни скрашивает воровство круассанов и очаровательная Изабель (Хлоя Морец), в берете и тоже с семейной тайной, а жизнь усложняет злобный констебль с трудной судьбой, доберманом и лицом Саши Барона Коэна. Механизм автоматона, который заводит юный механик, запускает удивительную цепь событий, связанных с судьбой Мельеса и всего французского кинематографа. Фильм, начавшись о том, как дети на фоне почти игрушечного Парижа пускаются в большое приключение, где-то посередине вдруг превращается в оду истории кинематографа: одержимый желанием раскрыть тайну жизни отца, Хьюго с подружкой вместо этого открывают забытого (и вполне реального) режиссера немого кино Жоржа Мельеса. Так что под прикрытием рождественской сказки Скорсезе снял историю о любви к кино и с явным автобиографическим подтекстом.
«Хранитель времени» — лента красочная и сентиментальная; с трудом верится, что ее режиссером выступает Мартин Скорсезе. В своем трехмерном детище мастер криминальной драмы решил немного пофантазировать,... объединить правду и вымысел, подарить зрителям сказку и одновременно преподать небольшой урок из истории кинематографа. Под звуки печальной музыки и трехмерным снегопадом можно взгрустнуть и пофилософствовать.
Персонажи в исполнении звездных актеров вышли симпатичными, но карикатурными, приторно добрыми или злыми. Их поступки и диалоги (местами растянутые и «разжеванные») по большей части утомляют. Рассчитывая на аудиторию всех возрастов, режиссер в итоге не угодил полностью ни тем, ни другим. Фильм получился простым в исполнении, милым, но не увлекательным. Юных зрителей вряд ли заинтригует жизнеописание Мельеса, а взрослых — «удивительные и невероятные» приключения бедняжки Хьюго. Сложившуюся ситуацию уравновесил бы юмор, но его нет.
В итоге кому-то картина покажется редкостной тягомотиной (и небезосновательно). Для других станет удивительной возможностью прикоснуться к магии кино и увидеть наследие Мельеса на большом экране. Оставаясь где-то посередине, можно получить положенную долю удовольствия. Яркая и красивая картина пропитана атмосферой открытий и настоящим кинематографическим очарованием. Снятое с живописными пейзажами, выразительными спецэффектами и харизматичными героями, такое кино оставляет сильный след в памяти, неся в мир что-то вечное и доброе, при этом без банальных морализаторских нагрузок. Хотя при самом сочетании "Сказка от Мартина Скорсезе" воображение рисует не самые радужные перспективы и весьма слабые надежды на счастливый финал, данный опыт режиссёру удался во всем великолепии жанра, благодаря чему получилась одна из наиболее ярких и трогательных кино-сказок.
Интересные факты:
Фильм снят по детскому рассказу Брайана Селзника «Изобретение Хьюго Кабре».
По-французски имя героя должно произноситься как Юго. Но ещё интереснее тот факт, что это имя могло быть дано мальчику в честь французского писателя Виктора Гюго (у нас закрепилось неверное произношение его фамилии).
Прототипами автоматона, использованного в фильме, являются робот, созданный семьёй Жаке Дро, а также автоматон, созданный швейцарским часовщиком Генри Мэйллардетом, которого сценарист фильма Брайан Селзник увидел во Франклинском институте, штат Филадельфия.
Эпизод с крушением поезда из сна Хьюго действительно имел место 22 октября 1895 года на парижском вокзале Монпарнас. В тот день сильно опаздывающий поезд не сумел затормозить на уклоне, пробил путевой упор, выехал на перрон, пробил стену здания и рухнул со второго этажа на улицу. В результате 5 человек пострадало, а продавщица газетного киоска погибла от обломка стены, упавшего на киоск.
Примечательно, что картина Скорсезе «Hugo», как и графический роман Брайана Селзника — в оригинале «The Invention of Hugo Cabret» (Изобретение Хьюго Кабре), — взятый за ее основу, в России представлены как «Хранитель времени». Возможно, чтобы зритель не акцентировал свое внимание на главной роли мальчика Хьюго Кабре, ведь большая часть фильма повествует о жизни Жоржа Мельеса, и именно он и есть главный герой? А может, главным хранителем времени является историк кинематографа Рене Табар? Ведь именно он помог отыскать сохранившуюся видеопленку с фильмом Мельеса, вернув то, что казалось безвозвратно утраченным, как время, мчащееся от нас в далекое прошлое…
|
ЧАРЛИ И ШОКОЛАДНАЯ ФАБРИКА CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY |
Режиссер: Tim Burton Актеры: Johnny Depp, Freddie Highmore, David Kelly, Helena Bonham Carter, Noah Taylor, Missi Pyle, James Fox, Christopher Lee Раздел: сказка / фэнтези Время: 115 мин. 2005 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 5.1 / Дубляж: Dolby Digital 5.1 / Английский: True HD 5.1 Субтитры: английские, русские, португальские, китайские. Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть): |
ЭДВАРД РУКИ - НОЖНИЦЫ EDWARD SCISSORHANDS |
Режиссер: Tim Burton Актеры: Johnny Depp, Winona Ryder, Dianne Wiest, Anthony Michael Hall, Alan Arkin Раздел: сказка / фэнтези Время: 105 min. 1990 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 4.0 / Закадровый: DTS 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 4.0 Субтитры: английские, русские, французские, китайские Носитель: блю-рей диск 25 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Уже более двадцати лет длится тандем двух замечательных гениев — Тима Бертона и Джонни Деппа. А начался он с этого фильма.
Одинокий старый ученый создал человеческое существо. Но не успел доделать его до конца и умер. У сотворенного им молодого человека не хватает рук — вместо них у него нечто вроде ножниц — и он вынужден жить в заброшенном доме в полном одиночестве. Но вот однажды он знакомится с прекрасной девушкой, которая смогла оценить его доброе сердце…
Итак, фрик вливается в человеческое сообщество, хотя с самого начала было ясно, что он ему чужд. И хотя население принимает его довольно благосклонно, Эдвард так и не становится частью социума. Он воспринимался как игрушка и стоило ему выйти из рамок, в которые его «определила» толпа, как из милого соседа он превращается в маньяка-убийцу.
Фильм душевный, искренний и немного наивный. Эта сказка, такая же, как и другие работы Бертона («Крупная рыба», например), но сказка не для детей. Это сказка о злых, мелочных людях и одном несчастном, милом и наивном существе — Эдварде, который не совсем человек — он живёт в своем сказочном мире, не зная боли, предательства и других людских пороков.
За весь фильм герой Деппа произносит 169 слов, а самый его долгий монолог насчитывает 16 слов. Вся его моральная глубина, детская наивность и доброта передается мимикой. Эдвард — полная противоположность недалекости и лицемерию жителей городка, в котором разворачивается действие фильма. Кстати, Тим Бертон в «Эдвард руки-ножницы» обыграл Бербанк, в котором вырос; именно так он видит свой родной город.
Этот фильм являет собой не просто какую-то там готичную драму-сказку. С довольно таки стандартным обрамлением, он наполнен очень интересной «начинкой». Фильм, как произведение подлинного искусства, не формирует однозначного впечатления, воздействуя на нескольких уровнях и разыгрывая три основных кинематографических сюжета-архетипа. Поначалу все развивается в духе голема Франкенштейна, но с появлением Вайноны Райдер повествование постепенно перетекает в историю о Красавице и Чудовище. Обе темы перемежаются обязательными отрывками из Пиноккио (руки — как все). Велико искушение ввести в подобную подборку еще и кордебалет Оборотня под занавес, превратив таким образом любовную драму в мясорубку, но Тим Бертон работает гораздо тоньше — Эдвард вплотную подходит к этой черте, но не переходит ее, что позволяет фильму полноправно числиться по разряду «семейного» кино. Ключевые персонажи не просто представляют самих себя, но являются олицетворением определенного психологического типа. Бертон погружает нас в знакомую атмосферу человеческого поведения, указывая, что все это в той или иной форме могло происходить среди нас — дело только в интерпретации.
Обычно фильмы Бертона темные, поэтому с первых же минут просмотра зритель поражен разноцветными домами с пронзительно зелеными газонами, ярко-голубым небом и пестро одетыми жителями города. Конечно, бледный Эдвард в черной одежде очень выделяется на фоне этого псевдоблагополучия. Режиссер, как и всегда в своих фильмах, высмеивает зависть, подлость, ложь, и, как обычно, использует в своих работах невероятные контрасты: внешняя мрачность оказывается не такой уж и мрачной, жительницы живут одними слухами, а жители гонятся за прибылью. Контраст между их мирами и их взглядами на жизнь невозможно не заметить.
Фильм очень трогательный и добрый, он мгновенно захватывает и не отпускает до самого конца. Заставляет сопереживать, задевает в самое сердце. В этом фильме, как и во всех у Тима Бертона есть некий заступ за черту, какое-то переигрывание, перебор. Но именно он доводит картинку до совершенства, превращая фильм в маленькое волшебство, к которому всё время хочется вернуться. Волшебная музыка завершает картину. Тим Бертон — Джонни Депп — Дэнни Элфман. Беспроигрышная формула!
Интересные факты:
Во время съемок этой ленты Тим Бертон параллельно снимал документальный фильм «Разговоры с Винсентом». Фильм не был закончен по причине смерти главного героя, культового актера Винсента Прайса.
Идеей для создания картины послужил рисунок, который Тим Бертон нарисовал, когда еще был подростком. А по первоначальному замыслу этот кинофильм должен был стать мюзиклом.
Специально для фильма Джонни Депп похудел на 25 фунтов (примерно 11,3 килограмма).
На роль Эдварда рассматривались кандидатуры Тома Круза, Джима Керри и Роберта Дауни-младшего.
Во время съёмок сцены, в которой Эдвард бежит обратно к своему дому, Джонни Депп потерял сознание из-за очень высокой температуры и кожаного костюма.
В конце 2005 года скандально известный театральный режиссер Мэтью Борн поставил на музыку Дэнни Элфмана балет «Эдвард — руки-ножницы», основой для которого послужил фильм Бертона. Композитор фильма Дэнни Элфман дописал ряд музыкальных отрывков к балету.
О-Лан Джонс на самом деле сама играла музыку на органе, которую исполняет ее персонаж Эсмеральда.
Некоторые из фигурно подстриженных Эдвардом деревьев всегда можно лицезреть в нью-йоркском ресторане Tavern On the Green.
В сцене, где Эдвард идет точить свои руки, фасад магазина в фильме был создан по реальному фасаду магазина Crowder Brothers в торговом центре Southgate. На момент съемок фильма этот магазин действительно предлагал услуги по заточке и использовал гигантский моторизованный нож Victorinox на витрине.
Ресторан, в котором кушает семья, — это ресторан из национальной сети Sambo`s. Он был расположен прямо через дорогу от торгового центра Southgate, как и показано в фильме. Из-за противоречивого характера названия и дизайна интерьера вся сеть этих ресторанов была закрыта в конце 1970-х — начале 1980-х, не считая их самого первого заведения в Санта-Барбаре, штат Калифорния, которое работает и по сей день. Здание, в котором снимался фильм, было заброшено на протяжении многих лет, пока Тим Бертон не появился в городе. И специально для съемок оно было отремонтировано, чтобы выглядело как рабочий ресторан.
Тим Бертон попросил Роберта Смита из группы The Cure написать саундтрек для фильма и даже послал ему сценарий. Роберт был занят в тот момент записью их альбома Disintegration и понятия не имел о том, кто такой Бертон. В итоге он отказался, и созданием саундтрека занялся Дэнни Элфман.
Роль изобретателя была написана специально для Винсента Прайса.
Вайнона Райдер отказалась от съемок в фильме «Крестный отец 3» (1990), чтобы сняться в этом фильме. А убедил ее это сделать Джонни Депп.
Том Круз отказался от роли в этом фильме, потому что хотел более оптимистичную концовку.
Во время съемок сцены, где умирает персонаж Винсента Прайса, актер потерял сознание. Тим Бертон решил включить в окончательный монтаж именно данный дубль.
В кульминационном моменте фильма, когда Джим бьет Эдварда стальным прутом, видно, как тот сгибается.
Во время сцены боя на чердаке разрезы на кожаной куртке Джима в какой-то момент перестают кровоточить. А когда его сбивают на пол, они полностью исчезают.
После того как Эдвард рассказывает семье Боггс, что Джойс сняла всю одежду, Пег сидит неподвижно, держа вилку в правой руке. В следующем кадре она держит еду обеими руками.
Когда Пег хочет перевязать своей дочери раненую левую руку, Ким сначала поднимает правую руку, но потом быстро протягивает ей левую.
В сцене, где Пег приходит в дом, сигарета Джойс все время разной длины.
Очки Пегги постоянно меняют положение, когда она наносит крем на лицо Эдварда, чтобы залечить его шрамы.
Когда Эдвард заканчивает со своими скульптурами из кустов, большинство из них намного выше, чем исходная живая изгородь.
После телефонного звонка Джойс ищет что надеть, бросая одежду на кровать позади нее. Затем она хватает бордовую одежду, но, когда она встречает своих друзей, на ней одежда желтого и зеленого цветов.
В закусочной соломка вставлена в бокал Ким под углом. В следующем кадре она в вертикальном положении.
Когда Билл смотрит телевизор в саду, Эдвард стоит рядом с ним. В следующем кадре Эдвард стоит дальше и снова начинает подходить к Биллу.
В сцене в закусочной в одном кадре рука сына Боггсов держит бутылку томатного соуса. В следующем кадре он уже ставит ее обратно, даже не подняв ее в предыдущем.
На метелках в машине, которая делает печенье, не должно быть яиц после смешивания.
Когда Пег впервые приводит Эдварда к себе домой, она паркует машину слева от дома. Когда все собираются за углом, машины уже там нет, хотя Пег даже не выходила из дома.
У первой собаки порода разная до и после того, как Эдвард ее подстриг.
Когда все собаки стоят в очереди к Эдварду, одна собака сидит на длинном столе, единственно видимом в этой сцене. Когда Эдвард начинает стричь, в кадре появляется маленький квадратный стол. Затем длинный стол исчезает. А после того как собака подстрижена, исчезает маленький стол, а снова появляется длинный, на котором изначально сидела собака.
Когда Джойс стучит в дверь Боггсов, на дверном молотке видна надпись «The Boggs», но, когда Пегги закрывает дверь, надпись исчезает.
В сцене, где Пег стоит у ворот, ведущих к саду особняка, где она впервые встречается с Эдвардом, владения и поля видны сразу за воротами, несмотря на то что они должны находиться на вершине небольшой горы.
Когда Эдвард открывает дверь, после того как все ушли на его поиски, видны отметки из белой ленты, по которым он должен ступать.
Видны кабели, подключенные к фигуре медведя, когда Денни сбивает его фургоном.
Когда Эдвард бьет Джима в живот, Джим падает из окна. Когда его показывают лежащим на земле, он истекает кровью из груди.
Во время сцены со сказкой на ночь девочка накрыта одеялом до самой шеи. А в следующих кадрах одеяло доходит ей только до груди.
Когда Эдвард врывается в дом Джима, на нем темная одежда и шляпа, которые заметно отличаются от одежды, которую он носит во всем остальном фильме. А учитывая продемонстрированную им неспособность одеваться, непонятно, как он мог сам совершить кражу со взломом. |
Я, ФРАНКЕНШТЕЙН I, FRANKENSTEIN |
Режиссер: Stuart Beattie Актеры: Aaron Eckhart, Bill Nighy, Miranda Otto, Yvonne Strahovski, Jai Courtney, Kevin Grevioux Раздел: сказка / фэнтези, комиксы Время: 93 min. 2014 год Переводчик/звук: Гаврилов: DTS-HD Master Audio 5.1 / Дубляж: DTS-HD Master Audio 5.1 / Английский: DTS-HD Master Audio 5.1 Субтитры: английские, русские Носитель: блю-рей диск 50 Гб
Описание (клик - развернуть/свернуть):
Идея фильма «Я, Франкенштейн» родилась в воображении сценариста, писателя и актера Кевина Гревье, который в одном из своих графических романов перенес монстра, созданного Франкенштейном, на несколько столетий вперед в обстановку пугающего современного города.
Автор комиксов «Другой мир» Кевин Гревье много сил и страсти отдал этой эпопее про войну вампиров и оборотней. Почти 10 лет, четыре картины, сколько можно, настало время других героев, и они явились в фильме «Я, Франкенштейн», который выглядит заявкой на новую историю в нескольких сериях. Она тоже о другом мире и похожа на компьютерную игру в готическом антураже, но так уж однообразно устроена муза Гревье, певца всего нечеловеческого.
Про силы тьмы «Я, Франкенштейн» ничего нового не рассказывает. Это демоны, для маскировки они антропоморфны, но их истинные рожи ужасны, а лапы когтисты; сраженные воинами света, они эффектно вспыхивают и отправляются гореть в аду. Их цель, как всегда, власть над миром. Их князь (Билл Найи) в человеческой ипостаси — миллионер-пенсионер, это любимое обличье титулованных посланцев преисподней.
Зато добро представлено более занятными созданиями. Это горгульи, древний клан, охраняющий святые места от нечистой силы. Они глиняными тушками сидят на башнях готического собора, основной декорации картины. А в бою смешно машут тяжелыми крыльями и терзают врагов могучими куриными лапами, но это, конечно, незапланированный комизм. В человеческом облике они напыщенны, одеваются как древние римляне из комиксов, а когда погибают — снопом света возносятся на небо, где воссоединяются с архангелами.
Еще в фильме есть буквально два человека. Они ученые-электрофизиологи, занятые проблемой воскрешения мертвецов и мечтающие заполучить дневник доктора Франкенштейна, чтобы дело скорее пошло. Один из представителей науки малоинтересен даже режиссеру-постановщику, для сюжета важна только блондинка в медицинском халате, делающем ее похожей на участницу сексуальной ролевой игры в доктора.
А вот и пациент! Весь покрытый шрамами, абсолютно весь. Это несчастное создание эпохи романтизма, монстр Франкенштейна, изгой, вот уже двести лет не знающий покоя и женской ласки. У него волевое лицо актера Аарона Экхарта, он одет бедно, но модно, как манекен из H&M. При взгляде на его живописные шрамы и крутой подбородок блондинка (Ивонн Страховски) теряет последнюю степень учености и становится дура дурой — вскружилась голова, дыханье сперло. Ее беда в том, что этот одинокий мужчина в самом расцвете нечеловеческих сил — гальванизированный труп с комплексом неполноценности. Любовь зла, влечение неутолимо, но: возрастной рейтинг фильма — «12+», а потому ограничимся медицинскими процедурами. В самой интимной сцене блондинка суровой иглой заштопывает монстру плечо. Не до нежностей: идет война, силы тьмы готовят решительную битву, а наших мало. И их, горгулий недоверчивых, надо еще убедить, что страшный, но симпатичный главный герой тоже за все хорошее и против всего плохого. В свет его, пожалуй, не возьмут, но с блондинкой в следующих сериях, надо думать, что-нибудь получится, не зря ведь обрел он в боях с демонами душу живую, а что еще научной сотруднице надо.
Фильм подкупает нехитрой, зато безупречной логикой (дефицитной по нынешним временам, тот же «Другой мир» не мог ею похвастать). Стройность конструкции компенсирует известную вторичность сюжета, отчетливо бюджетную компьютерную графику и отсутствие у авторов чувства юмора. «Я, Франкенштейн» заставляет в очередной раз подумать, что где-то в Голливуде существует шаблон сценариев. Вот плохие парни, вот хорошие, вот главный герой, которому вроде бы на всех наплевать, однако обстоятельства заставляют принять одну из сторон. Вот красивая девушка, которая… просто красивая. Вот набор диалогов: «От тебя зависит судьба всех людей», «Бог проклянет тебя», «Гори в аду, демон». Расставить в произвольном порядке. Вуаля — можно снимать.
История о том, как монстр Франкенштейна встречается с демонами, сама по себе отдает халтурой, но сделаем скидку — за первоисточник взят комикс, да и кого-то только не повидало «творение Франкенштейна» за свою многолетнюю карьеру в кино. Вспомнить хотя бы «Ван Хельсинга», с которым фильм Стюарта Битти не избежит сравнений. Но у того было очевидное преимущество — и это даже не Хью Джекман.
«Я, Франкенштейн» безнадежно серьезен. Там, где юмор и самоирония могли бы скрыть топорность постановки и повествования, Битти предпочитает использовать нарочитый пафос и отчаянно пытается показать — мол, это вам не сказка. Адекватно реагирует лишь Билл Найи, который даже в такой ситуации, смотрится вменяемо и пытается разыграть партию вселенского зла со свойственной ему хитрецой в глазах. Остальные носят каменные лица. Если Экхарту и, прости господи, горгульям это позволительно, то Ивонн Страховски явно слишком старается.
Экхарта нельзя не похвалить — он набрал отменную физическую форму, еще никогда Аарон не смотрелся так мощно. Шесть месяцев тренировок и обучения филиппинским боевым искусствам не прошли даром. Его Адам (так окрестила монстра… Королева горгулий) исправно машет любым оружием, высоко прыгает и, в общем, хорошо дерется. Строго говоря, визуальная составляющая — лучшее, что есть в фильме. Пусть декорации и отчаянно напоминают родственный «Другой мир», но зато хотя бы радуют глаз. Да и сотни демонов, бегущих по крышам, чтобы атаковать легион летающих грозных существ, выглядят вполне эффектно. Благо сцены схваток случаются довольно часто — от разговоров ведь можно и уснуть. Одна из них даже передает привет «Матрице» — впрочем, возможно, я переоцениваю находчивость Битти.
Все становится много хуже, когда герои открывают рот. Звучат надрывные речи о предназначении, судьбе, душе, надежде и самопожертвовании. Когда такие беседы прерываются звоном разбитого стекла и начинается очередной бой, хочется аплодировать. Не самый изящный сюжетный ход, но за неимением лучших вариантов жаловаться не имеет смысла.
Душа затеплится, мир спасет любовь, и не все ли это, что нам нужно, как справедливо спел Джон Леннон.
|
Страницы: 1 2 3 4
|