Цель создания сайта-форума Dunhill200 проста и понятна: переводить в складчину фильмы у нашего любимого автора - Гаврилова А.Ю. при этом общаться на уровне нашего взаимного интереса. Кажется, все ясно, но не тут то было! Довольно простое дело обрастает массой ненужных проблем, которые стало невозможно решить на известных нам всем форумах. На Dunhill200 будут другие правила, другие условия, а самое главное, надеемся, другая атмосфера общения. Надоело ругаться, читать всякий вздор и негатив в отношении Человека, к которому испытываешь глубочайшее уважение, Гаврилову А.Ю. Правила будут вполне просты.
1. Стать участником нашего коллектива можно будет только по приглашению администрации. Хотя со многими мы лично не знакомы, но за годы виртуального общения уже сложилось мнение кто есть кто. Нам не нужны болтуны, злопыхатели, попрошайки, дешевки и т.д. Будут приглашены действительно единомышленники, которые любят и ценят переводы А.Ю. и которые считают приемлемым для себя заплатить сумму пока несколько большую, чем было раньше.
2. Сама идея создания моно-форума отметает споры на тему "У кого переводить?"
3. Не будет никаких халявных раздач. Голос и сборку будут получать только участники проекта. Конечно, это не гарантирует, что сборка не окажется в сети, но в данном случае это будет на совести кого-то из нас. По-возможности будем отслеживать этот вопрос и расставаться с доброжелателями.
4. Администрация не допустит оскорбительных высказываний относительно переводчика. Такие посты будут удаляться вместе с авторами, но надеемся, до этого не дойдет.
Что и как будем переводить? Решим просто. Переводить будем все что угодно, лишь бы набралось достаточное кол-во желающих. Практика показывает, что наиболее востребованы новинки - блокбастеры, которые у всех на слуху. Они и будут приоритетными. Старые фильмы также актуальны. На многие достойные картины нет перевода А.Ю. либо они плохие в техническом плане. Будем вместе предлагать, выбирать, голосовать. Схема тут уже обкатана, ничего нового изобретать не будем. В разделе "Конференция" каждый из нас может предложить фильм на перевод. При этом желательно, чтобы автор согласовал свое предложение с Dunhill и внес какую-то существенную сумму в свой проект. (Особенно это касается старых фильмов.) Далее модератор или топикстартер размещает тему в раздел актуальных, где она будет находится примерно месяц, а там по обстановке решаем, что делать дальше. Сколько тем будет заявлено - сложно сказать. Посмотрим по ходу дела. Какие-то ограничения должны быть. Стоит заметить, что А.Ю. находится в отличной форме и может выдать несколько переводов каждую неделю. Так что все зависит от нашей расторопности и платежеспособности. Если у кого-то есть дельные соображения по организации переводов, пожалуйста, высказывайтесь!
Регистрация на форум. Друзья, простите, если кого-то по запарке забыли пригласить! Напомните о себе в личку или по адресу: bd50@list.ru Если вы хотите присутствовать инкогнито, не проблема - выбирайте себе новый ник, но обязательно сообщите нам ваше имя на аналогичных форумах. Естественно, кроме нас об этом никто не будет знать. Либо вы можете оставить привычный вам ник и быть "скрытым пользователем". Как это делается смотрите в разделе FAQ тему "Как сделать, чтобы я не появлялся в списке активных пользователей?"
Добро пожаловать!